Le Zohar Quotidien #3383 – Balaq – Lorsque Vous Capturez une Proie, Partagez-la!

Le Zohar Quotidien 3383

Holy Zohar text. Daily Zohar -3383

Traduction en hébreu

209. וְאָז הוּא זְמַן לִתְפִלָּה, מִשּׁוּם שֶׁהֵם הוֹלְכִים לְשׁוֹטֵט בְּהָרֵי הַחֹשֶׁךְ, וְהַר נִשְׁפֶּה, אָז נִפְתָּחִים חַלּוֹנוֹת אוֹרוֹת עֶלְיוֹנִים, וְיוֹצְאִים וְשׁוֹרִים עַל בָּתֵּי כְּנֵסִיּוֹת בְּרֹאשׁ אֵלּוּ שֶׁמִּתְפַּלְלִים תְּפִלּוֹת, וּמִתְחַלְּקִים אוֹרוֹת עַל רָאשֵׁיהֶם. וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שׁוֹאֵל עַל אוֹתוֹ שֶׁלֹּא נִמְצָא שָׁם וְאוֹמֵר: חֲבָל עַל פְּלוֹנִי שֶׁהָיָה רָגִיל כָּאן, וְכָעֵת שֶׁהָלַךְ חֲשֵׁכִים וְעָבַר מִלִּפְנֵי הָאוֹרוֹת וְהָלַךְ לְשׁוֹטֵט בְּהָרֵי הָעוֹלָם, וְיָצָא מֵאוֹתוֹ נֹגַהּ אוֹר שֶׁמֵּאִיר וְאֵין (לוֹ) בּוֹ חֵלֶק, אֵין נֹגַהּ לוֹ, כְּמוֹ שֶׁמִּתְחַלֵּק וְשׁוֹרֶה עַל הָאֲחֵרִים שֶׁשָּׁם, כַּמָּה טוֹבוֹת אָבְדוּ מִמֶּנּוּ. (אֵין נֹגַהּ לוֹ כָּעֵת שֶׁהָלַךְ חֲשֵׁכִים) וְאִלּוּ הָיָה שָׁם, יִבְטַח בְּשֵׁם ה’ – בִּכְלַל הָעֶבֶד הָרִאשׁוֹן, וְיִשָּׁעֵן בֵּאלֹהָיו – בְּסוֹד הָעֶבֶד הַשֵּׁנִי.
210. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, אֶלְעָזָר בְּנִי, וַדַּאי רוּחַ נְבוּאָה שׁוֹרָה עָלֶיךָ. אָמַר רַבִּי אַבָּא, אַרְיֵה בֶּן אַרְיֵה, מִי יָקוּם לִפְנֵיהֶם כְּשֶׁשּׁוֹאֲגִים לִטְרֹף טֶרֶף? כָּל אַרְיוֹת הָעוֹלָם הֵם תַּקִּיפִים, וְאֵלֶּה יוֹתֵר מִכֻּלָּם. כָּל הָאֲרָיוֹת שֶׁבָּעוֹלָם קָשִׁים לְהוֹצָאַת הַטֶּרֶף מִפִּיהֶם, וְאֵלּוּ נוֹחִים לְהוֹצִיא מִפִּיהֶם טֶרֶף. הֵם טוֹרְפִים טֶרֶף וְנוֹתְנִים לְכֻלָּם.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Balaq

#209
Lorsque l’Autre-Côté se rend dans les endroits obscurs, c’est le temps pour prier.
Les fenêtres célestes s’ouvrent alors pour laisser descendre la Lumière sur ceux qui prient avec leurs congrégations.
Le Très-Saint, béni soit-Il, S’enquiert sur ceux qui ne prient pas régulièrement et dit : “Il est dommage que cet homme qui venait ici, et qui à présent se trouve dans l’obscurité, manque ces lumières.”
Sans la lumière des prières, il se trouve sous le contrôle de l’Autre-Côté qui vient des Monts Obscurs. S’il était là en ayant foi en YHVH comme le premier “serviteur” et qu’il se reposerait sur YHVH avec l’aspect du pauvre comme le deuxième “serviteur”, il jouirait de ces Lumières et des bienfaits des prières venant de sa congrégation.

#210
Après que Rabbi Éléazar ait eu fini de parler, son père, Rabbi Shimon, annonça qu’il voyait en lui l’esprit de prophétie.
Rabbi Aba déclara :“Un lion fils d’un lion ! Qui se lèverait devant eux, lorsqu’ils rugissent pour attraper leur proie ? Tous les lions du monde sont puissants, et il est difficile d’arracher la proie de leur gueule, mais Rabbi Shimon et son fils sont plus forts qu’eux. Ils attrapent leurs proies et la partage avec tout le monde.
Leçon :
Prier avec la congrégation est beaucoup plus puissant que de prier seul. Cependant, si nous sommes éloignés d’une congrégation, ou si pour quelque raison que ce soit nous devons prier seul, nous pouvons nous visualiser en train de prier à Jérusalem avec tous les enfants d’Israël, au sein du Temple Saint. Notre conscience peut nous amener où nous voulons, et le Temple Saint est l’endroit où réside la Shékinah. Procurez-vous une bonne image du Mur des Lamentations sur Internet et utilisez-la pour accorder votre conscience avec Jérusalem et la Shékinah.
Rabbi Shimon et son fils Rabbi Éléazar furent des géants dans l’étude de la Torah, et ils ont révélé de grands secrets que nous étudions dans le Zohar. Ils purent s’élever eux-mêmes au-dessus de Yésod jusqu’au niveau de la prophétie qui est Netzach et Hod. Ce n’est pas chose aisée que de s’élever jusqu’à ce niveau et “d’attraper” une nouvelle “ proie ” qui est l’aspect des secrets de la Torah. Ils n’ont pas gardé leurs proies pour eux-mêmes, mais les ont partagées avec le monde entier.
Rabbi Aba nous enseigne qu’en partageant les secrets de la Torah et du Zohar, nous nous renforçons. C’est un peu comme la Lumière d’un flambeau que nous partageons, nous en devenons le centre, et tout devient plus clair autour de nous.