
Traduction en hébreu
Commentaire de: Zion Nefesh:
Traduction par Philippe Lombard
Zohar Ha’azinu – Idra Zuta
#185
Malkhout fut séparé de la côte du côté de Zeir Anpin en étant scié pour être face à lui. Lorsqu’ils sont réunis ensemble, ils semblent ne faire qu’un parce qu’ils représentent la Droite et la Gauche d’un même niveau.
Nous apprenons que l’âme d’un homme est comme la moitié d’un corps, ou plutôt la moitié d’une âme. Le côté droit, le masculin, est Hessed, tandis que le côté Gauche représentée par Gebourah, est féminin.
Lorsque les deux côtés sont réunis, les mondes supérieurs sont dans la joie totale, parce qu’ils sont bénis par le corps qui est dans son état entier.
#186
Exode 20:10
“עַל כֵּן בֵּרַךְ יְהוָה אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת וַיְקַדְּשֵׁהוּ ”
“YHVH a donc béni le jour du Chabbat et l’a sanctifié.”
Le jour du Chabbat, il y a une unification totale du masculin et du féminin qui deviennent un corps. Lorsque cela survient, YHVH accorde Ses bénédictions, parce que ces dernières ne peuvent entrer dans un réceptacle que s’il est complet.
#187
La beauté du féminin vient de la beauté du masculin. Le féminin représenté par Malkhout est la racine des trois mondes :Briah, Yetsira et Asia.
Malkhout est comme la mère d’où tout sort et lui revient.
Binah est la mère pour le corps qui est Zeir Anpin qui reçoit tout d’elle.
Leçon :
Binah nourrit Zeir Anpin dont l’unification avec Malkhout attire les lumières des bénédictions qui profitent aux trois mondes inférieurs. Sans cette unification les trois mondes inférieurs ne sont que des récipients vides.
