Le Zohar Quotidien # 3490 – Hayei Sarah – Quatre Cent Sicles Pour le Monde à Venir

Le Zohar Quotidien 3490

Holy Zohar text. Daily Zohar -3490

Traduction en hébreu

94. רַבִּי יוֹסֵי בֶּן רַבִּי יְהוּדָה הָלַךְ לִרְאוֹת אֶת רַבִּי חִיָּיא. אָמַר לוֹ, יֹאמַר מַר אִם שָׁמַע אֶת הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ, אֵיךְ אָמְרוּ בַּעֲלֵי הַבָּרַיְתָא שֶׁפֵּרְשׁוּהָ בְּעִנְיַן הַנְּשָׁמָה. אָמַר, אַשְׁרֵי חֶלְקָם שֶׁל הַצַּדִּיקִים בָּעוֹלָם הַבָּא, שֶׁכָּךְ הַתּוֹרָה הִיא בְּלִבָּם כְּמַעְיָן גָּדוֹל שֶׁל מַיִם, שֶׁאַף עַל גַּב שֶׁסּוֹתְמִים אוֹתוֹ – מֵרֹב הַמַּיִם פּוֹתְחִים מַעְיָנוֹת שֶׁנּוֹבְעִים לְכָל עֵבֶר.
95. בֹּא תִשְׁמַע, רַבִּי יוֹסֵי, אָהוּב אַתָּה. אֲנִי אֹמַר לְךָ בַּפָּרָשָׁה הַזּוֹ, לְעוֹלָם אֵין גּוּף הָאָדָם נִכְנָס בְּחֶשְׁבּוֹן הַצַּדִּיקִים עַל יַד דּוּמָה, עַד שֶׁתַּרְאֶה הַנְּשָׁמָה פִּנְקָס סִימָן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ הַכְּרוּבִים בְּגַן עֵדֶן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֲנִי שָׁמַעְתִּי שֶׁהִנֵּה הַנְּשָׁמָה, אַחַר שֶׁנִּכְנֶסֶת לְשָׁם, הִיא הוֹלֶכֶת לַעֲלוֹת לִמְקוֹמָהּ לְמַעְלָה, וְלֹא לָרֶדֶת לְמַטָּה. אֲבָל קֹדֶם שֶׁתַּעֲלֶה וְתִכָּנֵס, נַעֲשֵׂית אֶפּוֹטְרוֹפּוֹס הַגּוּף עַל יַד דּוּמָה, וּמַרְאָה לוֹ שֶׁרָאוּי הוּא לְקַבֵּל שָׂכָר אַרְבַּע מֵאוֹת עוֹלָמוֹת.
96. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, הִנֵּה רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, שֶׁהֲרֵי דּוּמָה יוֹדֵעַ קֹדֶם, מִשּׁוּם שֶׁמַּכְרִיזִים עָלֶיהָ בְּגַן עֵדֶן. אֲבָל אֲנִי כָּךְ שָׁמַעְתִּי – שֶׁבִּזְמַן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ פִּנְקָס, חוֹזֶרֶת עַל הַגּוּף לְהַכְנִיסוֹ בַּפֶּתֶק שֶׁל הַצַּדִּיקִים עַל יְדֵי דוּמָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אַךְ אִם אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי נָתַתִּי כֶּסֶף הַשָּׂדֶה קַח מִמֶּנִּי. מַה זֶּה כֶּסֶף הַשָּׂדֶה? זֶה הַכִּסּוּף שֶׁל אַרְבַּע מֵאוֹת הָעוֹלָמוֹת שֶׁנּוֹתְנִים לוֹ לִירֻשָּׁה.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Hayei Sarah

#94
Rabbi Yossi, fils de Rabbi Yéhouda rendit visite à Rabbi Chiya. Il lui demanda s’il avait entendu parler de l’étude des sages concernant l’achat de la Grotte de Machpela en rapport avec le corps et l’âme.
Abraham étant l’aspect de l’âme et Sarah celui du corps.
Bénie est la partie des Tzadikim dans le monde à venir, car la Torah qui est dans leurs cœurs, ressemble à une source vigoureuse. Même lorsque la source semble tarie, l’eau jaillit, rouvrant la source qui s’écoule partout.

#95
Rabbi Chiya explique que les âmes des justes sont enregistrées différemment par Douma qui est l’ange qui tient le registre de tous les morts. Les âmes des Tzadikim s’élèvent tout d’abord jusqu’à Binah, jusqu’au Jardin d’Eden et non en bas en Malkhout. L’âme reçoit une note spéciale qui est montrée à l’ange Douma. Il est chargé de veiller sur le corps qui reçoit quatre cent mondes en récompense.

#96
Rabbi Chiya cite rabbi Éléazar qui explique que l’ange Douma sait déjà que le corps du Tzadik sera récompensé de 400 mondes avant même l’annonce dans le Jardin d’Éden. Lorsque l’âme reçoit sa note, elle retourne au corps, afin que l’ange Douma puisse l’enregistrer convenablement.
Genèse 24:15
“אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי אֶרֶץ אַרְבַּע מֵאֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף בֵּינִי וּבֵינְךָ מַה הִוא וְאֶת מֵתְךָ קְבֹר”
“Mon seigneur, écoute-moi: la terre vaut quatre cent sicles d’argent. Qu’est ce que cela représente entre toi et moi ? Enterre donc ton mort.”
La “valeur de la terre” correspond aux 400 mondes que le Tzadik reçoit en héritage.
Leçon :
Un Tzadik reçoit la Lumière du Pilier Central. Elle purifie son corps et le prépare pour le moment de la Résurrection. Le corps d’un Tzadik ne se décompose pas grâce à son attachement à la Lumière qui repousse toutes sortes de négativité.