Le Zohar Quotidien # 3814 – Vayigash – Nos Mains n’ont pas Répandu ce Sang




Le Zohar Quotidien 3814

Holy Zohar text. Daily Zohar -3814

Traduction en hébreu

115. וּמִשּׁוּם כָּךְ יֵשׁ לוֹ דִּין לִשְׁלֹט עַל אוֹתוֹ מָקוֹם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר לֹא נוֹדַע מִי הִכָּהוּ. גַּם כָּךְ יֵשׁ לוֹ דִּין שֶׁלֹּא נוֹדַע כְּדֵי לְקַטְרֵג עַל אוֹתוֹ מָקוֹם, וְעַל כֵּן (דברים כא) וְלָקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִיא עֶגְלַת בָּקָר וְגוֹ’, כְּדֵי לְהַעֲבִיר דִּינוֹ שֶׁל הַמָּקוֹם הַהוּא, וּלְהִתַּקֵּן שֶׁלֹּא יִשְׁלֹט בּוֹ הַמְקַטְרֵג וּלְהִנָּצֵל מִמֶּנּוּ.
116. בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁנִּפְרַד יוֹסֵף מֵאָבִיו, בְּלִי לְוָיָה וּבְלִי אֲכִילָה נִשְׁלַח, וְהָיָה מַה שֶּׁהָיָה, וּכְשֶׁאָמַר יַעֲקֹב (בראשית לז) טָרֹף טֹרַף יוֹסֵף, אָמַר כִּי אֵרֵד אֶל בְּנִי אָבֵל שְׁאֹלָה, שֶׁאֲנִי גָרַמְתִּי לוֹ, וְעוֹד – שֶׁהָיִיתִי יוֹדֵעַ שֶׁאֶחָיו שׂוֹנְאִים אוֹתוֹ וְשָׁלַחְתִּי אוֹתוֹ, וְרֶמֶז הוּא רָמַז לוֹ.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Vayigash
Suite du ZQ 3813

#115
Deutéronome 21:1
“. כִּי יִמָּצֵא חָלָל בָּאֲדָמָה אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לְרִשְׁתָּהּ נֹפֵל בַּשָּׂדֶה לֹא נוֹדַע מִי הִכָּהוּ ”
“Si quelqu’un est retrouvé assassiné, gisant dans un champ dans le pays que YHVH vous a donné, et dont le meurtrier est inconnu”
L’ange de la mort peut régner à l’endroit où fut trouvé le cadavre, car l’on ne sait pas qui est l’auteur du meurtre. À cause de cela, il peut émettre des accusations à cet endroit et infliger des jugements.
Afin d’éliminer les jugements liés au lieu, les anciens de la ville voisine prennent une génisse et lui brisent le cou pour faire disparaître le contrôle de l’ange de la mort et protéger l’endroit.
Deutéronome 21:4
“. וְהוֹרִדוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא אֶת הָעֶגְלָה אֶל נַחַל אֵיתָן אֲשֶׁר לֹא יֵעָבֵד בּוֹ וְלֹא יִזָּרֵעַ וְעָרְפוּ שָׁם אֶת הָעֶגְלָה בַּנָּחַל ”
“Les anciens de cette ville descendront la génisse en bas dans la vallée où serpente un ruisseau, et où il n’y a jamais eu aucun labour ni aucunes semailles, et ils briseront le cou de la génisse, là dans la vallée.”
Puis les anciens se lavent les mains au dessus de la génisse en disant :
Deutéronome 21:7
“. וְעָנוּ וְאָמְרוּ יָדֵינוּ לֹא שָׁפְכוּ אֶת הַדָּם הַזֶּה וְעֵינֵינוּ לֹא רָאוּ ”
“Ensuite ils répondront en disant :“ Nos mains n’ont pas répandu ce sang, et nos yeux ne l’ont pas vu se répandre.”

#116
Quand Jacob a demandé à Joseph de faire un rapport sur ses frères (Genèse 37:13), il l’envoya sans escorte et sans nourriture, puis ensuite nous lisons combien la vie de Joseph changea. Lorsque Jacob voit le manteau ensanglanté de Joseph, il s’écria :“Un animal sauvage l’a dévoré. Il ne fait aucun doute que Joseph a été déchiqueté ” (Genèse 37:33). Il refusa d’être consolé, car il savait que ses frères le haïssaient et il pensait qu’ils étaient responsables de sa mort.
Il n’a pas pu dire comme dans le cas du cadavre qui fut trouvé et dont personne n’a su qui l’avait perpétrer :“Nos mains n’ont pas répandu ce sang”.
C’est l’indice que Joseph a envoyé à son père lorsqu’il demanda à ses frères de prendre avec eux des chariots pour aller à la maison, ce qui a été expliqué dans les paragraphes 112 et 113.