Daily Zohar 4129

137. רַבִּי יוֹסֵי קָם לַיְלָה אֶחָד לְהִשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה, וְהָיָה שָׁם עִמּוֹ יְהוּדִי אֶחָד שֶׁפָּגַשׁ בּוֹ בְּאוֹתוֹ הַבַּיִת. פָּתַח רַבִּי יוֹסֵי וְאָמַר, (משלי י) לֹא יוֹעִילוּ אוֹצְרוֹת רֶשַׁע וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת. לֹא יוֹעִילוּ אוֹצְרוֹת רֶשַׁע – אֵלּוּ הֵם שֶׁלֹּא מִשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה, וְהוֹלְכִים אַחַר דִּבְרֵי הָעוֹלָם וְלִכְנֹס אוֹצְרוֹת רֶשַׁע. מַה כָּתוּב? (קהלת ה) וְאָבַד הָעֹשֶׁר הַהוּא בְּעִנְיַן רָע, מִשּׁוּם שֶׁהֵם אוֹצְרוֹת רֶשַׁע.
138. וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת – אֵלּוּ שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה וְיוֹדְעִים דְּרָכֶיהָ לְהִשְׁתַּדֵּל בָּהּ, שֶׁהֲרֵי הַתּוֹרָה נִקְרֵאת עֵץ חַיִּים, וְנִקְרֵאת צְדָקָה, שֶׁכָּתוּב (דברים ו) וּצְדָקָה תִּהְיֶה לָּנוּ.דָּבָר אַחֵר וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת – זוֹ צְדָקָה מַמָּשׁ, וְהִיא בִּשְׁנֵי גְוָנִים וּבִשְׁנֵי צְדָדִים. קוֹרֵא לוֹ תּוֹרָה וְקוֹרֵא לוֹ צְדָקָה, וְהַכֹּל אֶחָד.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Miqetz
Suite du ZQ 4128
#136
Le verset qui suit est une mise en garde pour l’homme :
Job 28:28
“. וַיֹּאמֶר לָאָדָם הֵן יִרְאַת אֲדֹנָי הִיא חָכְמָה וְסוּר מֵרָע בִּינָה”
“ Et il dit à l’homme : « Voici, la crainte du Seigneur, c’est la sagesse (Hockmah), et s’éloigner du mal, c’est l’intelligence (Binah). »”
La crainte de Dieu, c’est Hockmah et l’aspect de la Noukva. Elle habille les niveaux inférieurs pour inculquer la crainte et la connaissance de Dieu.
“s’éloigner du mal” c’est Binah et la séparation du mal pour l’éloigner de la sainteté, c’est à dire connaître et regarder avec crainte et respect le Roi Suprême.
#137
Une nuit, Rabbi Yossi s’était levé pour étudier la Torah, et il y avait un Juif avec lui qui était venu le rejoindre dans cette maison. Rabbi Yossi commença donc en citant :
Proverbe 10:2
“. וְאָבַד הָעֹשֶׁר הַהוּא בְּעִנְיַן רָע וְהוֹלִיד בֵּן וְאֵין בְּיָדוֹ מְאוּמָה”
“ Les trésors de l’iniquité ne profitent pas, tandis que la droiture délivre de la mort.”
Les trésors de l’iniquité sont ceux qui ne traitent pas avec la Torah et qui suivent les possessions matérielles du monde pour rassembler des trésors maléfiques qui ne seront d’aucune utilité.
L’Ecclésiastes 5:13
“. וְאָבַד הָעֹשֶׁר הַהוּא בְּעִנְיַן רָע וְהוֹלִיד בֵּן וְאֵין בְּיָדוֹ מְאוּמָה”
“ et ces richesses périssent au cours de circonstances fâcheuses, et s’il a engendré un fils, ce dernier n’aura rien entre les mains. ”
#138
Proverbe 10:2
“. לֹא יוֹעִילוּ אוֹצְרוֹת רֶשַׁע וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת”
“ Les trésors de l’iniquité ne profitent pas, tandis que la droiture délivre de la mort.”
La Tzédaka est l’aspect de ceux qui traitent avec la Torah dont ils connaissent les voies et qui œuvrent avec elle.
Parce que la Torah est appelée un Arbre de Vie, elle est appelée la Tzédaka, ainsi qu’il est écrit :
Deutéronome 6:25
“. וּצְדָקָה תִּהְיֶה לָּנוּ כִּי נִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת אֶת כָּל הַמִּצְוָה הַזֹּאת לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵינוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּנוּ”
“Nous mériterons alors la vertu (la Tzédaka), si nous observons attentivement tous ces commandements devant YHVH notre Dieu, comme Il nous l’a demandé.”
En outre, la Tzédaka vous sauvera de la mort, c’est la véritable Tzédaka qui est donnée aux pauvres.
Deux chemins et deux aspects du mot “Tzédaka” – la vraie Tzédaka et la Torah.
La Torah nous préserve de la mort parce que la Torah est un Arbre de Vie. Elle nous sauvera de la mort au nom du commandement qui donne vie aux pauvres.
