Daily Zohar 4177

137. וּמִתּוֹךְ שֶׁהוּא מֵעוֹלַם הַנְּקֵבָה, לֹא אוֹכֵל אוֹתוֹ אֶלָּא בַּלַּיְלָה, שֶׁכָּתוּב (ויקרא כב) וּבָא הַשֶּׁמֶשׁ וְטָהֵר וְאַחַר יֹאכַל מִן הַקֳּדָשִׁים כִּי לַחְמוֹ הוּא. שֶׁהֲרֵי קֹדֶשׁ שֶׁהוּא מֵעוֹלַם הַזָּכָר לֹא נֶאֱכָל אֶלָּא בַּיּוֹם. מִשּׁוּם כָּךְ (ירמיה ב) קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַה’ רֵאשִׁית תְּבוּאָתֹה, רֵאשִׁית עֶלְיוֹנָה שֶׁל כָּל עוֹלַם הַזָּכָר הִיא קֹדֶשׁ, וּמַה שֶּׁעוֹלֶה בּוֹ, בַּקֹּדֶשׁ הָיָה יִשְׂרָאֵל, וּמִשּׁוּם כָּךְ קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַה’ רֵאשִׁית תְּבוּאָתֹה.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Mishpatim
Suite du ZQ 4176
“.וּבַת כֹּהֵן כִּי תִהְיֶה אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וְזֶרַע אֵין לָהּ וְשָׁבָה אֶל בֵּית אָבִיהָ כִּנְעוּרֶיהָ מִלֶּחֶם אָבִיהָ תֹּאכֵל וְכָל זָר לֹא יֹאכַל בּוֹ”
“ Mais si la fille du prêtre est veuve ou divorcée, n’a aucun enfant et doit retourner habiter chez son père comme dans sa jeunesse, elle peut manger la nourriture de son père, mais aucun étranger n’en mangera.”
#136
Si l’âme était corrigée, elle retournerait à la maison de son père – Malkhout, et mangerait le pain de son père. Elle apprécierait ce plaisir du monde féminin qui est le “לחם אבירים”, “le Pain des Chevaliers” qui descend d’en haut, de Zeir Anpin. Mais l’âme ne peut pas se connecter à ce qu’ont les Tzadikim, ou l’apprécier, parce qu’elle est considérée comme un étranger, ainsi qu’il est écrit :
Le Lévitique 22 :10
“. וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ תּוֹשַׁב כֹּהֵן וְשָׂכִיר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ ”
“ Aucun étranger ne mangera l’offrande sacrée ; celui qui habite chez le prêtre, ou un serviteur rétribué, ne mangera point de l’offrande sacrée.”
Les offrandes sacrées (קֹדֶשׁ) sont dans le monde masculin, et dans le monde féminin – Malkhout, elle mange une donation d’offrandes (תְּרוּמָה).
#137
Et parce qu’elle est issue du monde féminin, elle ne mange que la nuit, lorsque la Noukva – Malkhout, règne, ainsi qu’il est écrit :
Le lévitique 22 :7
“. וּבָא הַשֶּׁמֶשׁ וְטָהֵר וְאַחַר יֹאכַל מִן הַקֳּדָשִׁים כִּי לַחְמוֹ הוּא”
“ Et après que le soleil se sera couché, il sera pur, il pourra alors manger les offrandes sacrées car elles sont sa nourriture.”
Parce que les offrandes sacrées sont du monde masculin, elles ne sont mangées que durant la journée qui est sous la conduite du monde masculin – Zeir Anpin.
C’est pourquoi il est écrit :
Jérémie 2 :3
“. קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַיהוָה רֵאשִׁית תְּבוּאָתֹה כָּל אֹכְלָיו יֶאְשָׁמוּ רָעָה תָּבֹא אֲלֵיהֶם נְאֻם יְהוָה”
“ Israël est sacré pour YHVH : Il est le premier fruit de Son extension ; tout ce qui le dévore L’offense et le désastre s’abattra sur lui, dit YHVH.”
Il est qualifié de premier, parce que le commencement au niveau suprême du monde masculin est saint, caractérisé par le Père et la Mère (Hockmah et Binah) qui sont la Mochin de Zeir Anpin.
C’est de cette sainteté – de Zeir Anpin, qu’est sorti Israël, et qu’il est écrit “ Israël est sacré pour YHVH : Il est le premier fruit de Son extension ”
