Le Zohar Quotidien # 4251 – Emor – N’Égarez pas vos Vêtements




Daily Zohar 4251

Holy Zohar text. Daily Zohar -4251

233. אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אַף עַל גַּב שֶׁאוֹתוֹ רָשָׁע חוֹטֵא נֶאֱבָד, אוֹתָן טוֹבוֹת וּזְכֻיּוֹת לֹא נֶאֱבָדוֹת. יֵשׁ צַדִּיק שֶׁהוֹלֵךְ בְּדַרְכֵי הַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן וּמַתְקִין לְבוּשָׁיו מִמַּעֲשָׂיו, וְטֶרֶם שֶׁהִשְׁלִים אֶת לְבוּשָׁיו הִסְתַּלֵּק – הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַשְׁלִים לוֹ מֵאוֹתָם הַמַּעֲשִׂים שֶׁעָשָׂה (שֶׁאִבֵּד) הָרָשָׁע הַחוֹטֵא הַזֶּה, וּמַשְׁלִים אֶת לְבוּשָׁיו שֶׁיִּתְתַּקֵּן בָּהֶם בְּאוֹתוֹ עוֹלָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם כז) יָכִין וְצַדִּיק יִלְבָּשׁ. אוֹתוֹ חוֹטֵא הִתְקִין, וְהַצַּדִּיק מִתְכַּסֶּה מִמַּה שֶּׁהוּא הִתְקִין. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כְּסוּי חֲטָאָה, (הַכְּסוּי הוּא מִזֶּה הַחֲטָאָה, מִתְכַּסֶּה מֵהַחֲטָאָה) וְעַל כֵּן לֹא כָתוּב מְכֻסֶּה, אֶלָּא כְּסוּי.
234. וְאֶחָד, שֶׁהִתְכַּסָּה אוֹתוֹ הַחֵטְא שֶׁל הַצַּדִּיק הַזֶּה בְּאוֹתָם שֶׁנִּקְרָאִים מְצוּלוֹת יָם, שֶׁהֲרֵי מִי שֶׁנּוֹפֵל בִּמְצוּלוֹת יָם, לֹא נִמְצָא לְעוֹלָמִים, מִשּׁוּם שֶׁהַמַּיִם מְכַסִּים עֲלֵיהֶם, (מַהוּ הַמְּצוּלוֹת יָם?) כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (מיכה ז) וְתַשְׁלִיךְ בִּמְצֻלוֹת יָם כָּל חַטֹּאתָם. מִי הֵם מְצֻלוֹת יָם? אֶלָּא סוֹד נִכְבָּד הוּא, וַהֲרֵי (בֵּאֲרָהּ רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר) בֵּאֵר אוֹתוֹ רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר, כָּל אוֹתָם שֶׁבָּאוּ מִצַּד הַקָּשֶׁה, וְנֶאֶחְזוּ בְּמִינִים רָעִים, בַּכְּתָרִים הַתַּחְתּוֹנִים, כְּמוֹ עֲזָאזֵל בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים, זֶה נִקְרָא מְצוּלוֹת יָם, כְּמוֹ פְּסֹלֶת הַכֶּסֶף כְּשֶׁבּוֹחֲנִים אוֹתוֹ בָּאֵשׁ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב הָגוֹ סִיגִים מִכָּסֶף.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Emor
Suite du ZQ 4250

# 233

Et il répond que même si le pécheur méchant a perdu les bonnes actions et les mérites qu’il avait engrangés, les bonnes actions ne sont pas perdues. Lorsqu’un un homme juste qui marche sur les chemins du Saint-Roi, élabore des vêtements spirituels avec ses bonnes actions et qu’avant qu’il ne termine ses vêtements, il quitte ce monde, Le Très-Saint, Béni soit-Il complète ses vêtements en utilisant les bonnes actions que le méchant pécheur a faites et a perdues, ainsi le juste aura un vêtement complet dans le monde supérieur.

C’est l’explication de ce qui est écrit dans :

Job 27 :16
“ . אִם יִצְבֹּר כֶּעָפָר כָּסֶף וְכַחֹמֶר יָכִין מַלְבּוּשׁ ”
“ S’il amasse l’argent comme la poussière, et entasse les habits comme la boue, ”

Job 27 :17
“ . יָכִין וְצַדִּיק יִלְבָּשׁ וְכֶסֶף נָקִי יַחֲלֹק ”
“ Ce qu’il entasse, le juste s’en revêtira, et son argent sera distribué à l’innocent.”

Le méchant élaborera, et le juste s’habillera. Il se couvrira grâce au péché de l’autre.
Le sens de “כְּסוּי חֲטָאָה” “enterrer un péché” dans ce cas-ci est que le juste se couvre avec les vêtements bons du méchant.

#234

Un deuxième sens est que le péché d’une personne méritante sera couvert par ce que l’on appelle la Profondeur de la mer.
Ce qui tombe dans les profondeurs de la mer n’est jamais retrouvé, parce que l’eau le recouvre.

Ainsi qu’il est dit :

Michée 7 :19
“ . שׁוּב יְרַחֲמֵנוּ יִכְבֹּשׁ עֲו‍ֹנֹתֵינוּ וְתַשְׁלִיךְ בִּמְצֻלוֹת יָם כָּל חַטֹּאותָם ”
“ Il aura à nouveau de la compassion à notre égard, et il subjuguera nos iniquités. Tu jetteras tous nos péchés dans les profondeurs de la mer.”

Il demande à quoi correspond les profondeurs de la mer, et il répond que c’est un secret précieux que Rabbi Shimon avait expliqué en disant que tous ceux qui viennent du Côté rude, et qui tiennent les natures viles comma Azazel à Yom Kippour, sont appelés les profondeurs de la mer.

À l’image de l’impureté qui est évacuée de l’argent lorsqu’il passe par le feu, il est écrit :

Proverbe 25 :4
“ . הָגוֹ סִיגִים מִכָּסֶף וַיֵּצֵא לַצֹּרֵף כֶּלִי ”
“ Débarrassez l’argent de sa crasse, et il ira chez l’orfèvre pour être transformé en bijoux.”