Daily Zohar 4303
272. יוֹם אֶחָד בַּיָּם הַגָּדוֹל יָצָא לִוְיָתָן, וְכָל הַיָּם הִזְדַּעֲזַע, וְכָל הַדָּגִים הָלְכוּ לְכָאן וּלְכָאן. כְּשֶׁהִגִּיעַ הַלִּוְיָתָן לְפֶתַח פֶּתַח הַתְּהוֹם, מַתְחִיל לִשְׂמֹחַ, וְשָׁכַךְ שָׁם הַתְּהוֹם, אֶלָּא אוֹתוֹ כְּמַרְאֵה הַמַּעְיָן, וּמִתְכַּסִּים הָאוֹרוֹת, וְלֹא נִרְאוּ כָּל אוֹתָם אוֹרוֹת, פְּרָט לְאוֹר הַהֵיכָל שֶׁבְּצַד הַמִּזְרָח הַזֶּה.
273. אוֹתָהּ מַרְגָּלִית שֶׁמּוֹצִיא הַלִּוְיָתָן מִתּוֹךְ אוֹתוֹ תְהוֹם שֶׁנִּקְרָא סַגְדּוֹ »ן, מִמַּה נֶּעֶשְׂתָה? אֶלָּא יוֹם זֶה שֶׁמּוֹצִיא הַלִּוְיָתָן שֶׁהִזְדַּעֲזַע הַיָּם, יוֹם שֶׁנֶּחֱרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, הוּא ט’ בְּאָב. וְאוֹתָהּ מַרְגָּלִית, שֶׁכְּשֶׁזּוֹכֵר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת בָּנָיו וְזוֹרֵק שְׁתֵּי דְמָעוֹת לְתוֹךְ הַיָּם הַגָּדוֹל, אַחַת נוֹפֶלֶת לְתוֹךְ תְּהוֹם זֶה שֶׁנִּקְרָא סַגְדּוֹ »ן, וְאַחַת נוֹפֶלֶת לְתוֹךְ תְּהוֹם אַחֵר שֶׁנִּקְרָא גִּילְבָ »א.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Chéla’h Lekha
Suite du ZQ 4302
#271
Le chef de la Yeshiva loue l’un des halls sur le côté Est de l’Azara parce qu’il y a quatre aspect de l’Azara concernant les quatre directions qui sont le Sud – Hessed, le Nord – Gebourah, l’Est – Tiféret et l’Ouest – Malkhout.
Le hall à l’Est illumine plus que tous les autres.
#272
Un jour, un Léviathan (une baleine) sort dans la grande mer, faisant trembler toute la mer et se disperser les poissons dans toutes les directions.
Lorsque le Léviathan atteint l’entrée de l’abîme, il commence à se réjouir, et les profondeurs se calment et deviennent silencieuses.
(Il y a une partie du Zohar qui manque ici)
Mais il y en a un qui ressemble à une source ; ses lumières sont recouvertes et invisibles à l’œil, sauf les lumières du hall du côté Est.
#273
Le Léviathan prend une pierre précieuse de l’abîme qui s’appelle סַגְדּוֹ”ן.
Il demande de quoi est-elle constituée. Et il répond que le jour où le Léviathan a sorti la pierre précieuse et que la mer a tremblé, fut le jour où le Saint Temple fut détruit, le neuvième jour d’Av.
Cette pierre précieuse a été fait quand le Très-Saint, Béni Soit-Il, S’est rappelé de Ses enfants et a versé deux larmes dans la Grande Mer. Une larme est tombée dans l’abîme qui est appelé סַגְדּוֹ”ן, et l’autre dans un autre abîme qui est appelé גִּילְבָ”א.
Leçon :
Le Léviathan est le secret de Yésod de Zeir Anpin, et la “mer” est Malkhout.
Le neuvième jour d’Av, Le Très-Saint, Béni Soit-Il, a versé deux larmes (deux pierres précieuses) qui sont tombées en Malkhout et le Léviathan les a ramassées, parce qu’elles sont la pure lumière dont le Léviathan aura besoin dans le futur pour combattre et tuer le bœuf afin d’amener l’unification ultime de la Lumière avec Malkhout.
Cette section du Zohar se connecte au Talmud : https://www.sefaria.org/Taanit.30b.4?lang=bi
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: כׇּל הָעוֹשֶׂה מְלָאכָה בְּתִשְׁעָה בְּאָב וְאֵינוֹ מִתְאַבֵּל עַל יְרוּשָׁלַיִם — אֵינוֹ רוֹאֶה בְּשִׂמְחָתָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַים וְגִילוּ בָהּ כׇּל אֹהֲבֶיהָ שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ כׇּל הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ״, מִכָּאן אָמְרוּ: כׇּל הַמִּתְאַבֵּל עַל יְרוּשָׁלַיִם — זוֹכֶה וְרוֹאֶה בְּשִׂמְחָתָהּ, וְשֶׁאֵינוֹ מִתְאַבֵּל עַל יְרוּשָׁלַיִם — אֵינוֹ רוֹאֶה בְּשִׂמְחָתָהּ. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי: כׇּל הָאוֹכֵל בָּשָׂר וְשׁוֹתֶה יַיִן בְּתִשְׁעָה בְּאָב — עָלָיו הַכָּתוּב אוֹמֵר: ״וַתְּהִי עֲוֹנוֹתָם עַל עַצְמוֹתָם״.
Et les sages disent : Celui qui travaille le neuvième jour de l’Av et ne pleure pas pour Jérusalem ne verra pas sa joie future, ainsi qu’il est dit : “ Réjouis-toi avec Jérusalem et sois content avec elle ; tous ceux qui l’aiment, se réjouissent avec elle, comme tous ceux qui pleurent pour elle.” (Ésaïe 66 :10)
De là il est dit : celui qui pleure pour Jérusalem méritera de voir sa joie future, et celui qui ne pleure pas pour Jérusalem ne verra pas sa joie future.
Cela est aussi enseigné dans la Baraita :
“ Celui qui mange de la viande ou boit du vin au repas avant le neuvième de l’Av, sur lui le verset déclare : “ et leurs iniquités sont sur leur os, parce que la terreur du puissant était dans le pays du vivant.” (Ézéchiel 32 :27)”
Hashem a versé des larmes à la destruction de Sa demeure le neuvième jour d’Av, pour nous dire qu’il rescussitera des cendres et le reconstruira Lui-Même.
Nous nous lions à Hashem avec la douleur de ne pas avoir le Saint Temple, en sorte que nous puissions nous réjouir avec Lui lorsque Sa maison prendra sa place qui lui est dédiée à Jérusalem pour continuer la Lumière d’en haut.