Le Zohar Quotidien # 4704 – Vayéra – Il Consulte les Âmes des Tzadikim




Daily Zohar 4704

Holy Zohar text. Daily Zohar -4704

189. וּבֹא וּרְאֵה מַה כָּתוּב, וַיֹּאמֶר ה’ זַעֲקַת סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי רָבָּה. בַּהַתְחָלָה וַה’ אָמָר, וּלְבַסּוֹף וַיֹּאמֶר ה’ זַעֲקַת סְדֹם וַעֲמֹרָה וגו’. זוֹהִי הַדַּרְגָּה הָעֶלְיוֹנָה שֶׁהִתְגַּלְּתָה לוֹ עַל הַדַּרְגָּה הַתַּחְתּוֹנָה.
190. וַה’ אָמָר הַמֲכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם וגו’. מַה כָּתוּב לְמַעְלָה? וַיָּקֻמוּ מִשָּׁם הָאֲנָשִׁים וַיַּשְׁקִפוּ עַל פְּנֵי סְדֹם, לַעֲשׂוֹת דִּין בָּרְשָׁעִים. מַה כָּתוּב אַחֲרָיו? הַמֲכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם.
191. אָמַר רַב חַסְדָּא, אֵין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה דִין בָּרְשָׁעִים עַד שֶׁנִּמְלָךְ בְּנִשְׁמָתָם שֶׁל צַדִּיקִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (איוב ד) מִנִּשְׁמַת אֱלוֹהַּ יֹאבֵדוּ. וְכָתוּב הַמֲכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם. אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: כְּלוּם יֵשׁ לִי לַעֲשׂוֹת דִּין בָּרְשָׁעִים עַד שֶׁאֶמָּלֵךְ בְּנִשְׁמוֹת הַצַּדִּיקִים. וְאוֹמֵר לָהֶם: הָרְשָׁעִים חָטְאוּ לְפָנַי, אֶעֱשֶׂה בָהֶם דִּין, שֶׁכָּתוּב וַיֹּאמֶר ה’ זַעֲקַת סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי רָבָּה וְחַטָּאתָם וגו’.
192. אָמַר רַבִּי אַבָּהוּ, הַנְּשָׁמָה עוֹמֶדֶת בִּמְקוֹמָהּ, וְהִיא יְרֵאָה לְהִתְקָרֵב אֵלָיו וְלוֹמַר לְפָנָיו כְּלוּם, עַד שֶׁיֹּאמַר לְמטטרו »ן שֶׁיַּגִּישֶׁנָּה לְפָניו וְתֹאמַר מַה שֶּׁרָצְתָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיִּגַּשׁ אַבְרָהָם וַיֹּאמַר הַאַף תִּסְפֶּה צַדִּיק עִם רָשָׁע וְגוֹ’, חָלִילָה לְּךָ וגו’.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayéra
Suite du ZQ 4703

#189

Venez voir ce qui est écrit : « וַיֹּאמֶר ה’ זַעֲקַת סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי רָבָּה ». « Et YHVH dit : ‘La protestation…’ » (Genèse 18:20). Initialement, il est dit : « וַיהוה אָמָר » « Et YHVH dit », c’est-à-dire lui et sa cour, c’est-à-dire la Shékina.
Mais selon qui est écrit : « וַיֹּאמֶר יהוה’ » « Et YHVH dit », ce qui ne signifie pas YHVH tout seul, mais plutôt que le niveau supérieur de YHVH s’est révélé à travers le niveau inférieur qui est la Shékina.

#190

« Et YHVH dit : « Dois-je cacher à Abraham ce que je vais faire ? » « וַה’ אָמָר הַמֲכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם ». (Genèse 18:17). Qu’est-il écrit au-dessus de cela ? « וַיָּקֻמוּ מִשָּׁם הָאֲנָשִׁים וַיַּשְׁקִפוּ עַל פְּנֵי סְדֹם » « Les hommes se levèrent de là et regardèrent vers Sodome ». Ils se préparaient à exécuter le jugement sur les méchants, et ensuite il est écrit : « Dois-Je cacher à Abraham ce que Je suis sur le point de faire? »

#191

Rabbi Chisda dit : « Le Très-Saint, Béni Soit-Il, ne prononce pas de jugement sur les méchants avant d’avoir consulté les âmes des Tzadikim. »
Selon ce qui est écrit, « מִנִּשְׁמַת אֱלוֹהַּ יֹאבֵדוּ ». « Ils périssent par le souffle de Dieu » (Job 4:9), et il est également écrit : « Est-ce que je cache à Abraham ce que je vais faire ? » (Genèse 18:17).
Le Très-Saint, Béni Soit-Il, a dit : « Est-ce que je ferais tomber le jugement sur les méchants sans d’abord consulter les âmes des Tzadikim, en les informant que les méchants ont péché devant Moi et que je suis sur le point de prononcer un jugement sur eux ? »
Ainsi qu’il est écrit : « וַיֹּאמֶר ה’ זַעֲקַת סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי רָבָּה וְחַטָּאתָם ». « Et YHVH dit : “Le cri de Sodome et de Gomorrhe est vraiment grand, et leur péché est extrêmement grave.”» (Genèse 18:20).

#192

Rabbi Abahou dit : « L’âme se tient à sa place, et elle a peur de s’approcher de Dieu ou de dire quoi que ce soit devant Lui jusqu’à ce qu’Il ordonne à Metat- de la rapprocher, lui permettant d’exprimer ce qu’elle désire dire. »
Selon ce qui est écrit : « וַיִּגַּשׁ אַבְרָהָם וַיֹּאמַר הַאַף תִּסְפֶּה צַדִּיק עִם רָשָׁע וְגוֹ’, חָלִילָה לְּךָ ». » Abraham s’approcha et dit : « Vas-tu vraiment balayer le Tzadik avec les méchants ? Loin de Toi…” ». (Genèse 18:23-25).

Notes :
L’âme s’approche d’Hachem avec vénération, nécessitant l’assistance de l’ange Metat-, pour s’approcher et parler. Cela reflète la nature structurée de la communication avec Hachem et la profonde humilité de l’âme devant lui.
En reliant ce processus à l’approche respectueuse d’Abraham au nom de Sodome, le Zohar fournit un modèle sur la façon dont on devrait approcher Hachem – avec humilité, vénération et respect pour l’ordre spirituel établi.
Ce passage souligne que s’approcher d’Hachem est un privilège qui requiert à la fois une permission et une attitude appropriée, nous rappelant la sacralité et le respect inhérents à la communication spirituelle.