Daily Zohar 4920
278. דָּבָר אַחֵר וַיִּסְגֹּר בָּשָׂר – רָצוּ לְהָגֵן עָלָיו בָּהּ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיִּסְגֹּר ה’ בַּעֲדוֹ. דָּבָר אַחֵר וַיִּסְגֹּר – כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כה) לְעֻמַּת הַמִּסְגֶּרֶת, מִסְגֶּרֶת מִתְקַיֶּמֶת, שֶׁבָּהּ הַגְּבִירָה (יחזקאל מו) יִהְיֶה סָגוּר שֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Beresheet
Suite du ZQ 4919
#277
« ‘ה’ אֱלֹקִים’ (Hashem Elokim) fait référence à Abba v’Imma (Père et Mère, Hockmah et Binah). Tardema (sommeil profond) signifie exil (galout), comme il est dit à propos de l’exil : « וְתַרְדֵּמָה נָפְלָה עַל־אַבְרָם » — « Et un sommeil profond tomba sur Abram » (Genèse 15:12) [ וַיְהִ֤י הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ לָב֔וֹא וְתַרְדֵּמָ֖ה נָפְלָ֣ה עַל־אַבְרָ֑ם וְהִנֵּ֥ה אֵימָ֛ה חֲשֵׁכָ֥ה גְדֹלָ֖ה נֹפֶ֥לֶת עָלָֽיו ].
Ici aussi, Tardemah signifie exil. Il fit tomber un profond sommeil sur Moïse, et il s’endormit, et le sommeil n’est autre que l’exil. Cela signifie que dans le sommeil, la Mochin est retirée, et de même dans l’exil, Da’at (la connaissance) est retirée d’Israël ; par conséquent, le sommeil n’est autre que l’exil.
On pose la question suivante à propos du verset « וַיִּקַּח אַחַת מִצַּלְעֹתָיו » « Et Il prit une de ses côtes » (Genèse 2:21) [וַיַּפֵּל֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֧ים ׀ תַּרְדֵּמָ֛ה עַל־הָאָדָ֖ם וַיִּישָׁ֑ן וַיִּקַּ֗ח אַחַת֙ מִצַּלְעֹתָ֔יו וַיִּסְגֹּ֥ר בָּשָׂ֖ר תַּחְתֶּֽנָּה ] : de qui prit-Il une côte ?
Il est dit : « Plutôt, parmi les jeunes filles (עלמות) de la Matronita (La Shékina /Malkhout), Abba v’Imma en prit une. C’est l’aspect du blanc (לבן), comme il est dit d’elle : « belle comme la lune » (yafah k’levanah). L’explication est la suivante : il est connu que Malkhout, dans son aspect propre, n’est pas digne de recevoir Mochin, car elle a été restreinte lors de la première contraction (premier Tsimtsoum) à ne recevoir aucune lumière directe (אור ישר).
Toute sa rectification (le Tikoun) vient de son ascension et de son intégration dans l’attribut de la miséricorde, qui est Binah, appelée Abba v’Imma. Cependant, à l’avenir, lors de la rectification finale (la fin du Tikoun), dans le secret de Moïse et des deux Messies, comme mentionné ci-dessus, elle sera rectifiée dans son propre aspect et deviendra digne de recevoir la lumière directe, sans avoir besoin d’être adoucie par Binah.
Il y a donc deux aspects à la construction de la Shékina: (1) Avant la rectification finale, par l’adoucissement grâce à son ascension vers Abba v’Imma, et cela concerne la Colonne Centrale, qui est Zeir Anpin. (2) Lors de la rectification finale, dans son propre aspect, et c’est le secret de Moïse.
C’est ce que signifie (dans la section 276) concernant l’exil final, « וּלְאָדָם לֹא־מָצָא עֵזֶר » « Et pour l’homme, Il ne trouva pas d’aide » (Genèse 2:20) [וַיִּקְרָ֨א הָֽאָדָ֜ם שֵׁמ֗וֹת לְכׇל־הַבְּהֵמָה֙ וּלְע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וּלְכֹ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה וּלְאָדָ֕ם לֹֽא־מָצָ֥א עֵ֖זֶר כְּנֶגְדּֽוֹ ], en référence à la rectification de Moïse et des deux Messies.
Car même après son intégration dans Binah, elle ne peut recevoir que les neuf premières Séphirot, mais son propre aspect, qui est sa Malkhout, reste non rectifié, et c’est le secret de l’exil final, comme mentionné ci-dessus.
C’est pourquoi il est dit d’elle : « וּלְאָדָם לֹא־מָצָא עֵזֶר » – « Et pour l’homme, Il ne trouva pas d’aide », mais plutôt tous sont contre lui.
C’est ce que signifie à ce moment-là : « וַיַּפֵּל ה’ אֱלֹקִים תַּרְדֵּמָה » « Et Hashem Elokim fit tomber un profond sommeil » (Genèse 2:21) [ וַיִּ֩בֶן֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֧ים ׀ אֶֽת־הַצֵּלָ֛ע אֲשֶׁר־לָקַ֥ח מִן־הָֽאָדָ֖ם לְאִשָּׁ֑ה וַיְבִאֶ֖הָ אֶל־הָֽאָדָֽם ]car il n’y a pas de sommeil sans exil. Comme aucun assistant n’a été trouvé pour la rectifier, l’exil final a été décrété sur elle, et sa rectification se fait par Moïse.
Avant la rectification finale, qui vient par son ascension, la rectification se fait par la Colonne Centrale, comme mentionné ci-dessus. C’est ce que signifie « Et ainsi aussi la Colonne Centrale… de l’exil », en référence aux trois premiers exils avant l’exil final, où la rectification se fait par la Colonne Centrale.
Il poursuit en nous expliquant les deux rectifications : la rectification de la Colonne Centrale et la rectification de Moïse. C’est ce que signifie « Et Il prit… » : parmi les jeunes filles de la Matronita, Abba v’Imma en prit une, et c’est le côté blanc. Car les sept Séphirot de Malkhout qu’elle a reçues d’Abba v’Imma pendant son état de petitesse (Katnout) sont appelées alamot (עלמות, jeunes filles).
Il est dit qu’Abba v’Imma a pris l’une d’entre elles, qui est Hessed parmi elles, car Hessed est considérée comme la couleur blanche, « belle comme la lune » (יָפָה כַלְּבָנָה). Cela signifie que grâce à la construction de la grandeur (Gadlout) d’Abba v’Imma, pour compléter avec elle la Malkhout de Malkhout qui manquait, elle devient ainsi « יָפָה כַלְּבָנָה » « belle comme la lune ».
#278
Une autre interprétation du verset « וַיִּסְגֹּר בָּשָׂר תַּחְתֶּנָּה » « et Il ferma la chair à sa place » (Genèse 2:21) : C’est pour la protéger (la Shékina) des forces extérieures, car « וַיִּסְגֹּר » (Il ferma) implique une protection, à l’instar du verset « וַיִּסְגֹּר יְהוָה בַּעֲדוֹ » « et Hashem le ferma pour lui » (Genèse 7:16) [ וְהַבָּאִ֗ים זָכָ֨ר וּנְקֵבָ֤ה מִכׇּל־בָּשָׂר֙ בָּ֔אוּ כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֹת֖וֹ אֱלֹהִ֑ים וַיִּסְגֹּ֥ר יְהֹוָ֖ה בַּֽעֲדֽוֹ ].
Grâce à la sainte Gebourah (la force) de la chair rouge de Moïse, les forces extérieures sont chassées.
Une autre interprétation du verset « וַיִּסְגֹּר » : Il fait référence à une fermeture, à la manière du terme scriptural désignant un cadre, car un cadre a été formé à travers la chair rouge de Moïse, à l’intérieur duquel la Matronita, c’est-à-dire Malkhout, est fermée pendant les six jours de la création « יִהְיֶה סָגוּר שֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה ». Ce n’est que le jour du Chabbat qu’elle est ouverte.