Le Zohar Quotidien # 4929 – Beresheet – À Partir des Cèdres du Liban




Daily Zohar 4929

Holy Zohar text. Daily Zohar -4929

294. שֶׁעַד שֶׁלֹּא בָרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, הָיָה נִסְתָּר בּוֹ שְׁמוֹ, וְלֹא [הָיָה] הוּא שְׁמוֹ נִסְתָּר בְּתוֹכוֹ אֶחָד, וְלֹא עָמַד דָּבָר, [וְהוּא הָיָה בִּלְבַדּוֹ] עַד שֶׁעָלָה בְרָצוֹן [שֶׁל הַמַּחֲשָׁבָה לְהַעֲמִיד הַכֹּל בִּשְׁבִיל סַמְמָנִים] לִבְרֹא עוֹלָם, וְהָיָה רָשׁוּם וּבָנוּי וְלֹא עוֹמֵד, עַד שֶׁהִתְעַטֵּף בְּעִטּוּף אֶחָד שֶׁל זֹהַר [עֶלְיוֹן שֶׁל מַחֲשָׁבָה] וּבָרָא עוֹלָם [נ »א יָמִין שֶׁל הָעוֹלָם הַקַּדְמוֹן].
295. וְהוֹצִיא [אִילָנוֹת] אֲרָזִים עֶלְיוֹנִים גְּדוֹלִים מֵאוֹתוֹ הָאוֹר [וְזִיו גָּדוֹל] זֹהַר עֶלְיוֹן [נ »א אֶחָד שֶׁל זֹהַר יָמִין הָעֶלְיוֹן], וְשָׂם מֶרְכַּבְתּוֹ עַל עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת רְשׁוּמוֹת, שֶׁנֶּחְקְקוּ בְּעֶשֶׂר אֲמִירוֹת וְהִתְיַשְּׁבוּ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב מֵעֲצֵי הַלְּבָנוֹן, וְכָתוּב (תהלים קד) אַרְזֵי לְבָנוֹן אֲשֶׁר נָטָע. [שֶׁהֲרֵי מֵאֵלּוּ עָשָׂה אֶת הָאַפִּרְיוֹן הַהוּא].
296. עָשָׂה לוֹ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה. לוֹ – לְעַצְמוֹ, לוֹ – לְתִקּוּנוֹ, לוֹ – לְהַרְאוֹת כָּבוֹד עֶלְיוֹן, לוֹ – לְהוֹדִיעַ שֶׁהוּא אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה יד) יִהְיֶה יהו »ה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד, וְכָתוּב) (תהלים פג) וְיֵדְעוּ כִּי אַתָּה שִׁמְךָ ה’ לְבַדֶּךָ.

Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Beresheet
Suite du ZQ 4928

#294

Nous avons appris qu’avant que le Très-Saint, Béni Soit-Il, ne crée le monde, Son Nom était caché en Lui, et Lui et Son Nom, caché en Lui, ne faisaient qu’un. « Son Nom » fait référence à Malkhout. Avant la création, elle était incluse et cachée dans l’Ein Sof sans aucune révélation ni reconnaissance.

À cette époque, Lui et Son Nom, caché en Lui, ne faisaient qu’un. (Ce sujet est bien expliqué dans Etz Chaim de l’Ari) Rien n’était révélé jusqu’à ce que Sa volonté de créer le monde surgisse, et Il commença à former et à construire des mondes, mais ceux-ci ne purent subsister et furent détruits. Ce sont les mondes qui ont émergé de Malkhout lors de la première contraction (premier Tsimtsoum, appelés les mondes du chaos (עולמות תוהו, olamot d’tohu), dans lesquels il y eut une rupture des vases (שבירת הכלים, shevirat ha-kelim), qui est la destruction de ces mondes.

À leur sujet, nos Sages ont dit (Bereishit Rabba, fin du chapitre 12) : « Initialement, le monde a été créé avec l’attribut du jugement, c’est-à-dire Malkhout de la première contraction, qui est appelé l’attribut du jugement. Il a vu que le monde ne pouvait pas durer, c’est-à-dire qu’il était détruit, alors Il y a ajouté l’attribut de la miséricorde, comme le dit le Zohar devant nous. Jusqu’à ce que le Très-Saint, Béni Soit-Il – Binah – s’enveloppe d’une seule enveloppe de lumière, c’est-à-dire qu’Il éleva Malkhout vers elle (Binah), et sa lumière fut diminuée au niveau des six niveaux, appelés lumière enveloppée. Ensuite, l’attribut du jugement – Malkhout – s’est joint à l’attribut de la miséricorde – Binah – grâce auquel le monde est soutenu, ainsi qu’il a été expliqué.

Notes :
Lorsque Dieu a voulu créer, Il a formé les mondes à travers Malkhout lors de la première contraction (le Tsimtsoum), un processus au cours duquel la lumière infinie a été restreinte afin de permettre l’existence finie. Ces mondes initiaux, appelés olamot d’tohou (mondes du chaos), étaient dominés par l’attribut du jugement. Leur intensité provoqua le shevirat ha-kelim (la rupture des vases), car les vases (les kelim) ne pouvaient pas contenir la lumière infinie, ce qui conduisit à leur destruction.

Pour soutenir la création, Dieu a uni le jugement (Malkhout, ה inférieur) à la miséricorde (Binah, la mère céleste, ה supérieur). Cela impliquait d’élever Malkhout à Binah, diminuant ainsi la lumière de Malkhout au niveau des six côtés, Zeir Anpin, appelé lumière enveloppée.
Cet « adoucissement » du jugement de Malkhout par la miséricorde de Binah a permis la création de mondes stables (olamot de Tikkoun), car Binah a fourni les récipients (les kelim) et la Mochin pour équilibrer le jugement de Malkhout.

La première contraction et la rupture des récipients expliquent l’instabilité du jugement de Malkhout, résolue par la miséricorde de Binah.
La dépendance de Malkhout envers Binah pour les lumières supérieures et les récipients souligne son processus du Tikkoun, central à la création et à la Rédemption finale.

#295

Et Il fit sortir de cette lumière enveloppée (אור עטוף) les grands cèdres célestes de cette radiance céleste (זֹהַר עֶלְיוֹן). Cela signifie qu’ensuite, Il fit à nouveau descendre l’aspect de la Gadlout (la grandeur, les trois Séphirot supérieures) vers la lumière enveloppée mentionnée précédemment. Et là, Son char fut placé sur les 22 lettres inscrites, qui sont Zeir Anpin et la Noukva. Cela signifie que ces lettres, qui sont de Binah, pendant l’état de la Katnout (la petitesse), descendent d’elle vers Zeir Anpin et la Noukva. Pendant l’état de la Gadlout, Binah les renvoie à elle-même. Elles sont considérées comme un char qui va et vient. Et il est dit : « Il plaça Son char sur les 22 lettres », c’est-à-dire Zeir Anpin et la Noukva pendant le Katnout. Pendant le Gadlout, Zeir Anpin et la Noukva sont inscrits avec les dix paroles (commandements), qui font référence à la Mochin de Gadlout. Ensuite, ils ont été établis, c’est-à-dire qu’ils sont parvenus à leur rectification (tikkoun) souhaitée.

C’est ce que signifie « אַפִּרְיוֹן עָשָׂה לוֹ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה מֵעֲצֵי הַלְּבָנוֹן » — « Un palanquin que le roi Salomon s’est fait à partir des arbres du Liban » (Cantique des Cantiques 3:9), et de même, « אַרְזֵי לְבָנוֹן » — « Cèdres du Liban » (cf. Psaumes 29:5). [ 5 La voix de l’Éternel brise les cèdres; L’Éternel brise les cèdres du Liban,] [ ק֣וֹל יְ֭הֹוָה שֹׁבֵ֣ר אֲרָזִ֑ים וַיְשַׁבֵּ֥ר יְ֝הֹוָ֗ה אֶת־אַרְזֵ֥י הַלְּבָנֽוֹן ]. Car Hockmah est appelée lavan (blanche), et Binah est appelée Levanon.

Le verset nous enseigne que le palanquin que Salomon a fabriqué, qui est la Noukva, comme mentionné ci-dessus, a été fabriqué pour lui à partir des vases de Binah, appelés Levanon. De même, ses Séphirot sont appelées « cèdres du Liban », à partir desquels la Noukva est construite, comme il a été expliqué.

Notes :
L’interaction entre Binah, Zeir Anpin, Malkhout à travers les 22 lettres et la Mochin assure la stabilité et la rectification de la création.

#296

« Le roi Salomon a fait pour lui-même, » « עָשָׂה לוֹ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה » (Cantique des Cantiques 3:9) [ 9 Le roi Salomon a fait pour lui-même une litière de bois du Liban . ] [ אַפִּרְי֗וֹן עָ֤שָׂה לוֹ֙ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה מֵעֲצֵ֖י הַלְּבָנֽוֹן ],

Le mot « pour lui-même » (לו) est abondant et doit être interprété. Il est interprété comme suit :

« pour lui-même » (לו), signifie que c’est pour son propre bien, que le roi Salomon – Zeir Anpin avec la Mochin de Binah – a fait pour lui-même le palanquin .
« Pour lui-même », pour son propre Tikkoun, Il s’est d’abord rectifié avec le palanquin.
« Pour lui-même », pour montrer Sa gloire céleste, c’est-à-dire pour conférer sa Mochin de la gloire céleste, qui est Binah, au palanquin – Malkhout.
« Pour lui-même », pour faire savoir qu’Il est Un et que Son Nom est Un, c’est-à-dire pour réaliser le Tikkoun final, selon ce qui est écrit : « בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהוָה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד » — « En ce jour-là, Hashem sera Un, et Son Nom sera Un » (Zacharie 14:9) [ 9 L’Éternel sera roi de toute la terre; En ce jour-là, l’Éternel sera le seul Éternel, Et son nom sera le seul nom. ] [ וְהָיָ֧ה יְהֹוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־כׇּל־הָאָ֑רֶץ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִהְיֶ֧ה יְהֹוָ֛ה אֶחָ֖ד וּשְׁמ֥וֹ אֶחָֽד].

Et à propos de ce moment, selon ce qui est écrit : « וְיָדְעוּ כִּי אַתָּה שִׁמְךָ יְהוָה לְבַדֶּךָ » — « Et ils sauront que Toi, Ton Nom est Hashem, Toi seul » (Psaumes 83:19 ou 18) [ 18 Qu’ils sachent que toi seul, dont le nom est l’Éternel, Tu es le Très-Haut sur toute la terre!] [ וְֽיֵדְע֗וּ כִּי־אַתָּ֬ה שִׁמְךָ֣ יְהֹוָ֣ה לְבַדֶּ֑ךָ עֶ֝לְי֗וֹן עַל־כׇּל־הָאָֽרֶץ ].

Notes :
Ce passage relie la rectification de Zeir Anpin et de Malkhout au temps du Messie lorsque l’unité sacrée sera rétablie et que toutes les klipot (les impuretés, l’Erev Rav, Amalek) seront éradiquées (Isaïe 25:8) [ 8 Il anéantit la mort pour toujours; Le Seigneur, l’Éternel, essuie les larmes de tous les visages, Il fait disparaître de toute la terre l’opprobre de son peuple; Car l’Éternel a parlé ] [ בִּלַּ֤ע הַמָּ֙וֶת֙ לָנֶ֔צַח וּמָחָ֨ה אֲדֹנָ֧י יֱהֹוִ֛ה דִּמְעָ֖ה מֵעַ֣ל כׇּל־פָּנִ֑ים וְחֶרְפַּ֣ת עַמּ֗וֹ יָסִיר֙ מֵעַ֣ל כׇּל־הָאָ֔רֶץ כִּ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבֵּֽר ].

Le palanquin représente l’état parfait de Malkhout, prête à canaliser les bénédictions célestes, en accord avec la reconstruction de Jérusalem et du Troisième Temple

Commentaires de Zion Nefesh

Traduction Philippe Lombard

Zohar Beresheet

Suite du ZQ 4928

#294

Nous avons appris qu’avant que le Très-Saint, Béni Soit-Il, ne crée le monde, Son Nom était caché en Lui, et Lui et Son Nom, caché en Lui, ne faisaient qu’un. « Son Nom » fait référence à Malkhout. Avant la création, elle était incluse et cachée dans l’Ein Sof sans aucune révélation ni reconnaissance.

À cette époque, Lui et Son Nom, caché en Lui, ne faisaient qu’un. (Ce sujet est bien expliqué dans Etz Chaim de l’Ari) Rien n’était révélé jusqu’à ce que Sa volonté de créer le monde surgisse, et Il commença à former et à construire des mondes, mais ceux-ci ne purent subsister et furent détruits. Ce sont les mondes qui ont émergé de Malkhout lors de la première contraction (premier Tsimtsoum, appelés les mondes du chaos (עולמות תוהו, olamot d’tohu), dans lesquels il y eut une rupture des vases (שבירת הכלים, shevirat ha-kelim), qui est la destruction de ces mondes.

À leur sujet, nos Sages ont dit (Bereishit Rabba, fin du chapitre 12) : « Initialement, le monde a été créé avec l’attribut du jugement, c’est-à-dire Malkhout de la première contraction, qui est appelé l’attribut du jugement. Il a vu que le monde ne pouvait pas durer, c’est-à-dire qu’il était détruit, alors Il y a ajouté l’attribut de la miséricorde, comme le dit le Zohar devant nous. Jusqu’à ce que le Très-Saint, Béni Soit-Il – Binah – s’enveloppe d’une seule enveloppe de lumière, c’est-à-dire qu’Il éleva Malkhout vers elle (Binah), et sa lumière fut diminuée au niveau des six niveaux, appelés lumière enveloppée. Ensuite, l’attribut du jugement – Malkhout –  s’est joint à l’attribut de la miséricorde – Binah – grâce auquel le monde est soutenu, ainsi qu’il a été expliqué.

Notes :

Lorsque Dieu a voulu créer, Il a formé les mondes à travers Malkhout lors de la première contraction (le Tsimtsoum), un processus au cours duquel la lumière infinie a été restreinte afin de permettre l’existence finie. Ces mondes initiaux, appelés olamot d’tohou (mondes du chaos), étaient dominés par l’attribut du jugement. Leur intensité provoqua le shevirat ha-kelim (la rupture des vases), car les vases (les kelim) ne pouvaient pas contenir la lumière infinie, ce qui conduisit à leur destruction.

Pour soutenir la création, Dieu a uni le jugement (Malkhout, ה inférieur) à la miséricorde (Binah, la mère céleste, ה supérieur). Cela impliquait d’élever Malkhout à Binah, diminuant ainsi la lumière de Malkhout au niveau des six côtés, Zeir Anpin, appelé lumière enveloppée.

Cet « adoucissement » du jugement de Malkhout par la miséricorde de Binah a permis la création de mondes stables (olamot de Tikkoun), car Binah a fourni les récipients (les kelim) et la Mochin pour équilibrer le jugement de Malkhout.

La première contraction et la rupture des récipients expliquent l’instabilité du jugement de Malkhout, résolue par la miséricorde de Binah.

La dépendance de Malkhout envers Binah pour les lumières supérieures et les récipients souligne son processus du Tikkoun, central à la création et à la Rédemption finale.

#295

Et Il fit sortir de cette lumière enveloppée (אור עטוף) les grands cèdres célestes de cette radiance céleste (זֹהַר עֶלְיוֹן). Cela signifie qu’ensuite, Il fit à nouveau descendre l’aspect de la Gadlout (la grandeur, les trois Séphirot supérieures) vers la lumière enveloppée mentionnée précédemment. Et là, Son char fut placé sur les 22 lettres inscrites, qui sont Zeir Anpin et la Noukva. Cela signifie que ces lettres, qui sont de Binah, pendant l’état de la Katnout (la petitesse), descendent d’elle vers Zeir Anpin et la Noukva. Pendant l’état de la Gadlout, Binah les renvoie à elle-même. Elles sont considérées comme un char qui va et vient. Et il est dit : « Il plaça Son char sur les 22 lettres », c’est-à-dire Zeir Anpin et la Noukva pendant le Katnout. Pendant le Gadlout, Zeir Anpin et la Noukva sont inscrits avec les dix paroles (commandements), qui font référence à la Mochin de Gadlout. Ensuite, ils ont été établis, c’est-à-dire qu’ils sont parvenus à leur rectification (tikkoun) souhaitée.

C’est ce que signifie « אַפִּרְיוֹן עָשָׂה לוֹ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה מֵעֲצֵי הַלְּבָנוֹן » — « Un palanquin que le roi Salomon s’est fait à partir des arbres du Liban » (Cantique des Cantiques 3:9), et de même, « אַרְזֵי לְבָנוֹן » — « Cèdres du Liban » (cf. Psaumes 29:5). [  5 La voix de l’Éternel brise les cèdres; L’Éternel brise les cèdres du Liban,]  [ ק֣וֹל יְ֭הֹוָה שֹׁבֵ֣ר אֲרָזִ֑ים וַיְשַׁבֵּ֥ר יְ֝הֹוָ֗ה אֶת־אַרְזֵ֥י הַלְּבָנֽוֹן ]. Car Hockmah est appelée lavan (blanche), et Binah est appelée Levanon.

Le verset nous enseigne que le palanquin que Salomon a fabriqué, qui est la Noukva, comme mentionné ci-dessus, a été fabriqué pour lui à partir des vases de Binah, appelés Levanon. De même, ses Séphirot sont appelées « cèdres du Liban », à partir desquels la Noukva est construite, comme il a été expliqué.

Notes :

L’interaction entre BinahZeir Anpin, Malkhout à travers les 22 lettres et la Mochin assure la stabilité et la rectification de la création.

#296

 « Le roi Salomon a fait pour lui-même, » « עָשָׂה לוֹ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה » (Cantique des Cantiques 3:9) [ 9 Le roi Salomon a fait pour lui-même une litière de bois du Liban . ] [ אַפִּרְי֗וֹן עָ֤שָׂה לוֹ֙ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה מֵעֲצֵ֖י הַלְּבָנֽוֹן ],

Le mot « pour lui-même » (לו) est abondant et doit être interprété. Il est interprété comme suit :

« pour lui-même » (לו), signifie que c’est  pour son propre bien, que le roi Salomon –  Zeir Anpin avec la Mochin de Binah – a fait pour lui-même le palanquin  .

« Pour lui-même », pour son propre Tikkoun, Il s’est d’abord rectifié avec le palanquin.

« Pour lui-même », pour montrer Sa gloire céleste, c’est-à-dire pour conférer sa Mochin de la gloire céleste, qui est Binah, au palanquin – Malkhout.

« Pour lui-même », pour faire savoir qu’Il est Un et que Son Nom est Un, c’est-à-dire pour réaliser le Tikkoun final, selon ce qui est écrit : « בַּיּוֹםהַהוּא יִהְיֶה יְהוָה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד » — « En ce jour-là, Hashem sera Un, et Son Nom sera Un » (Zacharie 14:9) [ 9 L’Éternel sera roi de toute la terre; En ce jour-là, l’Éternel sera le seul Éternel, Et son nom sera le seul nom. ]  [  וְהָיָ֧ה יְהֹוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־כׇּל־הָאָ֑רֶץ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִהְיֶ֧ה יְהֹוָ֛ה אֶחָ֖ד וּשְׁמ֥וֹ אֶחָֽד].

Et à propos de ce moment, selon ce qui est écrit : « וְיָדְעוּ כִּי אַתָּה שִׁמְךָ יְהוָה לְבַדֶּךָ » — « Et ils sauront que Toi, Ton Nom est Hashem, Toi seul » (Psaumes 83:19 ou 18) [  18 Qu’ils sachent que toi seul, dont le nom est l’Éternel, Tu es le Très-Haut sur toute la terre!]  [ וְֽיֵדְע֗וּ כִּי־אַתָּ֬ה שִׁמְךָ֣ יְהֹוָ֣הלְבַדֶּ֑ךָ עֶ֝לְי֗וֹן עַל־כׇּל־הָאָֽרֶץ ].

Notes :

Ce passage relie la rectification de Zeir Anpin et de Malkhout au temps du Messie lorsque l’unité sacrée sera rétablie et que toutes les klipot (les impuretés, l’Erev Rav, Amalek) seront éradiquées (Isaïe 25:8) [ 8 Il anéantit la mort pour toujours; Le Seigneur, l’Éternel, essuie les larmes de tous les visages, Il fait disparaître de toute la terre l’opprobre de son peuple; Car l’Éternel a parlé ]  [ בִּלַּ֤ע הַמָּ֙וֶת֙ לָנֶ֔צַח וּמָחָ֨ה אֲדֹנָ֧י יֱהֹוִ֛ה דִּמְעָ֖ה מֵעַ֣לכׇּל־פָּנִ֑ים וְחֶרְפַּ֣ת עַמּ֗וֹ יָסִיר֙ מֵעַ֣ל כׇּל־הָאָ֔רֶץ כִּ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבֵּֽר ].

Le palanquin représente l’état parfait de Malkhout, prête à canaliser les bénédictions célestes, en accord avec la reconstruction de Jérusalem et du Troisième Temple.