Le Zohar Quotidien # 4952 – Beresheet – La Lumière qui est Semée pour les Vertueux




Daily Zohar 4952

Holy Zohar text. Daily Zohar -4952

352. מָה הַטַּעַם שֶׁנִּגְנַז? כְּדֵי שֶׁלֹּא יֵהָנוּ מִמֶּנּוּ רִשְׁעֵי הָעוֹלָם, וְהָעוֹלָמוֹת לֹא יֵהָנוּ בִּגְלָלָם. וְהוּא שָׁמוּר לַצַּדִּיקִים, לַצַּדִּיק דַּוְקָא, שֶׁכָּתוּב (תהלים צז) אוֹר זָרֻעַ לַצַּדִּיק וּלְיִשְׁרֵי לֵב שִׂמְחָה. וְאָז יִתְבַּשְּׂמוּ הָעוֹלָמוֹת וְיִהְיוּ כֻלָּם אֶחָד. וְעַד הַיּוֹם שֶׁיִּהְיֶה הָעוֹלָם הַבָּא, הוּא נִסְתָּר וְגָנוּז.
353. אוֹתוֹ אוֹר יָצָא מִתּוֹךְ הַחֹשֶׁךְ שֶׁנֶּחְקָק בַּמַּטֶּה שֶׁנִּסְתָּר מִכֹּל, עַד שֶׁמֵּאוֹתוֹ אוֹר שֶׁנִּגְנַז, נֶחְקַק בִּשְׁבִיל אֶחָד טָמִיר לַחֹשֶׁךְ שֶׁלְּמַטָּה. וְהָאוֹר שָׁרוּי בּוֹ. מִיהוּ הַחֹשֶׁךְ שֶׁלְּמַטָּה? אוֹתוֹ שֶׁנִּקְרָא לַיְלָה, שֶׁכָּתוּב בּוֹ וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה.

Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Beresheet
Suite du ZQ 4951

#352

Il demande : pour quelle raison la Lumière (אור העיניים, Or HaEinayim) a-t-elle été dissimulée ?

Il répond : afin que les méchants de ce monde n’en tirent pas profit, et les mondes ne tirent pas profit de la Lumière à cause des méchants.
Elle est cachée aux vertueux (צפון לצדיקים, tzaddikim), et plus précisément aux vertueux, au sujet desquels il est écrit : « אוֹר זָרוּעַ לַצַּדִּיק וּלְיִשְׁרֵי לֵב שִׂמְחָה » « La lumière est semée pour les vertueux, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit » (Psaumes 97:11).

Et alors les mondes seront adoucis par la révélation de cette Lumière, et ils ne feront plus qu’un. Et jusqu’au jour où Binah, qui est appelé Olam HaBa (le monde à venir), sera révélé, la Lumière restera cachée et dissimulée.

Notes :
La cartographie des Séphirot (de Keter à Malkhout) établie par Bereshit inclut Chagat Nehi (חג” ת נה” י , ו” ק) dans Hockma (ג” ר, G” R).
Les expressions יהי אור, Yehi Or, et ויהי, Vayehi de ce passage prolongent cela avec Binah et Malkhout unifiées par l’inclusion (hitkalelut), comme le montre le rôle de Malkhout en tant que ראשית, Resheet.

#353

Cette Lumière (Or HaEinayim), qui est révélée depuis Olam HaBa (le monde à venir), émerge de l’obscurité qui était inscrite dans les gravures (חקיקות) du Caché de Tout (נסתר מכל), c’est-à-dire dans les gravures à l’intérieur de Binah, qui est le secret d’Olam HaBa dans le mystère du point Shuruk (וּ) en elle. En effet lorsque Binah s’élève et s’unit à la tête (ראש) d’Arich Anpin (א” א, A” A), où se trouve Hockmah sans les Hassadim, les ténèbres émergent dans les sept Séphirot inférieures (ז” ת, Zat) de Binah.
En effet, le Zat de Binah, qui est le secret de l’inclusion (hitkalelut) de Zeir Anpin (ז” א, Z” A) et de la Noukva dans Binah, puisque leur essence est enracinée dans les Hassadim, ne peut recevoir la Lumière de Hockmah sans le vêtement (לבוש, levush) des Hassadim, et ainsi l’obscurité se forme en eux. Jusqu’à ce qu’un seul chemin caché soit gravé à partir de la Lumière dissimulée (אור הגנוז, Ohr HaGanuz) vers les ténèbres en dessous, qui est le secret du masach de Chirik(וִ). La Lumière y réside alors, ce qui signifie que la Lumière dissimulée (Ohr HaGanuz) est révélée dans les mondes.

Notes :
Ce passage du Zohar développe le verset Genèse 1:3 (יהי אור, Yehi Or), décrivant l’Or HaEinayim (Hockmah) émergeant des ténèbres dans les sept Séphirot inférieures de Binah, à travers un chemin caché formé par le masach de chirik (וִ), révélant ainsi la lumière aux mondes.

Il se rattache aux sections précédentes sur la cartographie des Séphirot de Bereshit (Keter à Malkhout), Bara Elokim (l’émergence de Binah) et Et HaShamayim, puis HaShamayim (Z” A et le Zivoug de la Noukva), les permutations d’Elokim, l’unité de Vayehi entre Olam HaBa et Olam HaZeh, et la dissimulation de l’Ohr HaEinayim pour les Tzadikim.
L’Ohr HaEinayim (Hockmah, Shuruk) dans Binah (Olam HaBa) provoque l’obscurité (Choshech) dans le Zat de Binah (Z »A et la Noukva), car ils ont besoin des Hassadim (Cholam).

Le masach de Chirik (וִ), identifié comme Tiféret/Yésod (קול, Kol, section précédente), forme un chemin caché permettant l’inclusion (hitkalelout) pour revêtir Hockmah dans Hessed à travers le חג” ת de Z”A, Chagat (Gedoulah/Hessed, Gébourah, Tiféret) et Nehi (Netzach, Hod, Yésod, badim).

Cela permet à l’Ohr HaGanuz de descendre vers Malkhout (הארץ, HaAretz), le révélant dans les mondes.