Le Zohar Quotidien # 4981 – Noé – Monte Dans l’Arche




Daily Zohar 4981

Holy Zohar text. Daily Zohar -4981

177. וּבֹא וּרְאֵה, כָּתוּב (צפניה ב) בַּקְּשׁוּ צֶדֶק בַּקְּשׁוּ עֲנָוָה אוּלַי תִּסָּתְרוּ בְּיוֹם אַף ה’. וְנֹחַ בִּקֵּשׁ צֶדֶק, וְנִכְנַס לְתוֹךְ הַתֵּבָה וְנִסְתַּר בְּיוֹם אַף ה’, וְעַל זֶה הַדִּין לֹא יָכֹל לִשְׁלֹט וּלְקַטְרֵג עָלָיו.
178. כָּאן נִרְמָז לְאוֹתָם קְדוֹשִׁים עֶלְיוֹנִים לָדַעַת בְּסוֹד הָאוֹתִיּוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת הָעֶלְיוֹנוֹת הַהִפּוּךְ שֶׁל הָאוֹתִיּוֹת כ »ב לְהַכּוֹת אֶת אוֹתָם הָרְשָׁעִים, וְעַל זֶה וַיִּמָּחוּ מִן הָאָרֶץ כָּתוּב. בֹּא אַתָּה וְכֹל בֵּיתְךָ.
179. רַבִּי יִצְחָק פָּתַח, (ישעיה סג) מוֹלִיךְ לִימִין מֹשֶׁה זְרוֹעַ תִּפְאַרְתּוֹ בּוֹקֵעַ מַיִם מִפְּנֵיהֶם לַעֲשׂוֹת לוֹ שֵׁם עוֹלָם [זְרוֹעַ תִּפְאַרְתּוֹ] – זוֹ זְכוּת שֶׁל אַבְרָהָם, שֶׁהוּא הַיָּמִין מִמֹּשֶׁה, תִּפְאֶרֶת שֶׁל מֹשֶׁה, וּמִשּׁוּם כָּךְ בּוֹקֵעַ מַיִם מִפְּנֵיהֶם, שֶׁהֲרֵי הַזְּכוּת שֶׁל אַבְרָהָם הִיא בּוֹקַעַת מַיִם. וְכָל זֶה לָמָּה? לַעֲשׂוֹת לוֹ שֵׁם עוֹלָם


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Noé
Suite du ZQ 4980

#177

Venez voir, il est écrit : « בַּקְּשׁוּ צֶדֶק בַּקְּשׁוּ עֲנָוָה אוּלַי תִּסָּתְרוּ בְּיוֹם אַף יְהוָה », « Recherchez la vertu, recherchez l’humilité, peut-être serez-vous cachés au jour de la colère de YHVH » (Sophonie 2:3) [ 3 Cherchez l’Éternel, vous tous, humbles du pays, Qui pratiquez ses ordonnances! Recherchez la justice, recherchez l’humilité! Peut-être serez-vous épargnés au jour de la colère de l’Éternel. ] [ בַּקְּשׁ֤וּ אֶת־יְהֹוָה֙ כׇּל־עַנְוֵ֣י הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר מִשְׁפָּט֖וֹ פָּעָ֑לוּ בַּקְּשׁוּ־צֶ֙דֶק֙ בַּקְּשׁ֣וּ עֲנָוָ֔ה אוּלַי֙ תִּסָּ֣תְר֔וּ בְּי֖וֹם אַף־יְהֹוָֽה ].

Noé rechercha la droiture, entra dans l’arche et fut caché au jour de la colère de YHVH. C’est pourquoi le jugement ne put prévaloir sur lui ni l’accuser.

#178

Il est ici suggéré aux saints supérieurs de comprendre et de connaître, dans le secret des lettres sacrées supérieures, que l’inversion de l’ordre des vingt-deux lettres a pour but d’éliminer les méchants.

C’est pourquoi il est écrit : « וַיִּמָּחוּ מִן הָאָרֶץ », « Et ils furent effacés de la terre » (Genèse 7:23) [ 23 Tous les êtres qui étaient sur la face de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel: ils furent exterminés de la terre. Il ne resta que Noé, et ce qui était avec lui dans l’Arche. ] [ וַיִּ֜מַח אֶֽת־כׇּל־הַיְק֣וּם ׀ אֲשֶׁ֣ר ׀ עַל־פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֗ה מֵאָדָ֤ם עַד־בְּהֵמָה֙ עַד־רֶ֙מֶשׂ֙ וְעַד־ע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וַיִּמָּח֖וּ מִן־הָאָ֑רֶץ וַיִּשָּׁ֧אֶר אַךְ־נֹ֛חַ וַֽאֲשֶׁ֥ר אִתּ֖וֹ בַּתֵּבָֽה ].

Il est écrit également : « בֹּא אַתָּה וְכָל בֵּיתְךָ אֶל הַתֵּבָה », « Entre, toi et toute ta maison, dans l’Arche » (Genèse 7:1) [ 1 L’Éternel dit à Noé: Entre dans l’arche, toi et toute ta maison; car je t’ai vu juste devant moi parmi cette génération. ] [ וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ לְנֹ֔חַ בֹּֽא־אַתָּ֥ה וְכׇל־בֵּיתְךָ֖ אֶל־הַתֵּבָ֑ה כִּֽי־אֹתְךָ֥ רָאִ֛יתִי צַדִּ֥יק לְפָנַ֖י בַּדּ֥וֹר הַזֶּֽה ].

La signification est la suivante : il existe deux ordres dans les vingt-deux lettres :
1) L’ordre direct, אבגדהו (Aleph-Bet-Gimel-Dalet-Hei-Vav, etc.), qui indique la miséricorde.
2) L’ordre inversé, תשרק (Tav-Shin-Resh-Kuf, etc.), qui symbolise le jugement.

Et voici que בית (bayit, maison) et תיבה (teivah, arche) sont composés des mêmes lettres (selon la version du Zohar, où תיבה, teivah, est écrit avec un Yud).
Cependant, בית, bayit, est dans l’ordre direct : בBet-יYud- תTav. Et תיבה, teivah, est dans l’ordre inversé : תTav-יYud-בBet, indiquant le jugement, et le ה Hei final est en repos et n’est pas nécessaire. Et il est dit : « בֹּא אַתָּה וְכָל בֵּיתְךָ אֶל הַתֵּבָה », « Viens, toi et toute ta maison, dans l’arche », ce qui permet de comprendre que l’attribut de la miséricorde, suggéré dans בית, bayit, entre et se cache dans l’attribut du jugement, suggéré dans תיבה, teivah.

De telle sorte que tout ce que la תיבה, teivah n’accepte pas est effacé de la terre. Et c’est ce qui est dit : « Et donc, « וַיִּמָּחוּ מִן הָאָרֶץ », « Et ils furent effacés de la surface de la terre », et il est écrit : « בֹּא אַתָּה וְכָל בֵּיתְךָ אֶל הַתֵּבָה », « Entre dans l’arche, toi et toute ta famille ». C’est pourquoi ils furent rayés de la surface de la terre, car l’attribut de la Miséricorde, évoqué dans בית, bayit, fut restreint et intégré à l’attribut du jugement, évoqué dans תיבה, teivah, et tout ce qui n’est pas protégé par la תיבה, teivah, est rayé de la surface de la terre.

Notes :
Cette étude du Zohar (# 177-178) poursuit l’analyse du # 176 sur le salut de Noé. # 177 interprète בַּקְּשׁוּ צֶדֶק בַּקְּשׁוּ עֲנָוָה (Sophonie 2:3), expliquant que la justice de Noé (le Tzaddik, Yésod) et sa dissimulation dans l’arche l’ont protégé du jugement. # 178 interprète וַיִּמָּחוּ מִן הָאָרֶץ et בֹּא אַתָּה וְכָל בֵּיתְךָ אֶל הַתֵּבָה (Genèse 7:1, 7:23), en reliant l’ordre inversé des lettres (תיבה, teivah, jugement) à la destruction du Déluge, avec בית, bayit (miséricorde) protégeant Noé.
Cela poursuit le thème de Noé, celui de la préservation Divine au milieu du jugement.

Point principal : la droiture de Noé et sa dissimulation dans l’Arche (בַּקְּשׁוּ צֶדֶק) l’ont sauvé, avec בית, bayit (miséricorde) dans תיבה, teivah (jugement) protégeant les justes, tandis que les méchants ont été anéantis (וַיִּמָּחוּ).

#179

Le rabbin Yitzchak a commencé par « מוֹלִיךְ לִימִין מֹשֶׁה זְרוֹעַ תִּפְאַרְתּוֹ », « Qui a conduit par la main droite de Moïse avec le bras de Sa gloire » (Isaïe 63:12) [ 12 Qui dirigea la droite de Moïse, Par son bras glorieux; Qui fendit les eaux devant eux, Pour se faire un nom éternel; ] [ מוֹלִיךְ֙ לִימִ֣ין מֹשֶׁ֔ה זְר֖וֹעַ תִּפְאַרְתּ֑וֹ בּ֤וֹקֵֽעַ מַ֙יִם֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם לַעֲשׂ֥וֹת ל֖וֹ שֵׁ֥ם עוֹלָֽם ].

Le bras de Sa gloire, c’est le mérite d’Abraham, qui est le secret de Hessed, qui se trouve à la droite de Moïse, la gloire (Tiféret) de Moïse.
Autrement dit, Moïse est le secret de Tiféret, et Hessed se trouve à sa droite, qui est Tiféret.
La partie du verset « et le bras » désigne le bras droit, la gloire de Moïse.
C’est pour cette raison qu’ Il a séparé les eaux devant eux, car le mérite d’Abraham, qui est Hessed, a séparé les eaux.
Et tout cela dans quel but ? Pour se faire un nom éternel.

Notes :
Ce passage du Zohar, intitulé « Ce qui distingue Moïse des autres peuples du monde », interprète le début du verset « מוֹלִיךְ לִימִין מֹשֶׁה זְרוֹעַ תִּפְאַרְתּוֹ » (Isaïe 63:12).

Le rabbin Yitzchak identifie Moïse à Tiféret (la ligne du milieu) et à Hessed d’Abraham (la ligne de droite), comme son mérite partageant les eaux.
Ce Zivoug de Hessed et de Tiféret établit le Nom éternel de YHVH en distinguant le leadership de Moïse.