Daily Zohar 5010

Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Vayetsé
Suite du ZQ 5009
#164
Rabbi Abba vint et l’embrassa. Il lui dit : « Ce sujet est caché. » En effet, le monde supérieur a été rectifié grâce aux douze qui en sont issus. Cela signifie que même si les deux types de rectification (droite et gauche) ont déjà été accomplis chez les fils de Léa et des servantes, ce qui correspond à la rectification des douze, celle-ci est néanmoins cachée.
Cela signifie qu’ils sont sous la domination des Hassadim cachés, car la rectification des douze du monde supérieur provient de leur aspect, c’est-à-dire des Hassadim cachés. Pour révéler les Hassadim dans l’illumination de Hockmah, deux rectifications principales sont nécessaires : les deux Tsadikim du monde inférieur, c’est-à-dire Rachel, le secret de la Hockmah inférieure.
C’est pour cette raison qu’il est construit à cet endroit. Le principal est au-dessus et en dessous. Il est toujours dans le monde inférieur, pour toujours. Comme il est écrit : « Et il arriva, comme son âme s’en allait, car elle mourut » (Genèse 35:18) [ 18 Et comme elle allait rendre l’âme, car elle était mourante, elle lui donna le nom de Ben-Oni ; mais le père l’appela Benjamin. ] [ וַיְהִ֞י בְּצֵ֤את נַפְשָׁהּ֙ כִּ֣י מֵ֔תָה וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ בֶּן־אוֹנִ֑י וְאָבִ֖יו קָֽרָא־ל֥וֹ בִנְיָמִֽין ].
Notes :
Rabbi Abba fait l’éloge du rabbin Chezkiah, expliquant que les douze rectifications du monde supérieur (les fils de Léa et de ses servantes) sont cachées sous les Hassadim. Pour révéler la lumière de Hockmah, deux Tsadikim du monde inférieur de Rachel (Joseph et Benjamin)sont nécessaires.
Le Tsadik existe à la fois au-dessus et en dessous, éternellement dans le monde inférieur, comme le suggère le verset sur la mort de Rachel, qui évoque le départ de l’âme et sa présence perpétuelle.
#165
Venez voir : dans ce monde inférieur – la Noukva – le Tsadik y entre et en ressort. Lorsqu’il y entre, il est dans le secret de Joseph le Tsadik ; lorsqu’il en ressort, il est dans le secret de Benjamin le Tsadik.
Et voici la signification de « וַיְהִי בְּצֵאת נַפְשָׁהּ כִּי מֵתָה », « Et il arriva, comme son âme s’en allait, car elle était mourante » (Genèse 35:18).
Il demande : qui est « son âme » ?
Et il répond : c’est le Tsadik qui sort d’elle.
Notes :
Dans le monde inférieur (la Noukva/Malkhout), le Tsadik (Yésod) entre sous le nom de Joseph (arrivée) et sort sous le nom de Benjamin (« sortie »). Le verset annonçant la mort de Rachel (בְּצֵאת נַפְשָׁהּ) révèle que le Tsadik quitte Malkhout, achevant ainsi le cycle du don et de la réception de la vie et des âmes.
