Daily Zohar 5035

234. וְאֶת אוֹתוֹ הָאוֹר גָּנַז אוֹתוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. שֶׁכַּאֲשֶׁר יָצָא בָּרִאשׁוֹנָה, הָיָה מֵאִיר מִסּוֹף הָעוֹלָם וְעַד סוֹף הָעוֹלָם. כֵּיוָן שֶׁהִסְתַּכֵּל בְּדוֹר אֱנוֹשׁ וּבְדוֹר הַמַּבּוּל וּבְדוֹר הַפְּלַגָּה וּבְכָל אוֹתָם הָרְשָׁעִים, גָּנַז אֶת אוֹתוֹ הָאוֹר.
235. כֵּיוָן שֶׁבָּא יַעֲקֹב וְנִדְבַּק בְּאוֹתוֹ הַמְמֻנֶּה הַגָּדוֹל שֶׁל עֵשָׂו וְהִכִּישׁ אוֹתוֹ בִּירֵכוֹ, וְהָיָה נָכֶה, אָז מַה כָּתוּב? וַיִּזְרַח לוֹ הַשֶּׁמֶשׁ. אֵיזֶה שֶׁמֶשׁ? אוֹתוֹ הַשֶּׁמֶשׁ שֶׁגָּנַז, מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ רְפוּאָה לְרַפֵּא אוֹתוֹ מֵאַרְכֻּבָּתוֹ, וְאַחַר כָּךְ נִרְפָּא בַּשֶּׁמֶשׁ הַהוּא, שֶׁכָּתוּב (בראשית לג) וַיָּבֹא יַעֲקֹב שָׁלֵם, שָׁלֵם בְּגוּפוֹ, שֶׁנִּרְפָּא.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Miketz
Suite du ZQ 5034
#233
Le rabbin Chiya ouvrit la discussion et déclara : « וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי שֶׁמֶשׁ צְדָקָה », « Et le soleil de la justice brillera pour vous qui craignez mon nom » (Malachie 3:20) [ Cependant, pour ceux qui révèrent mon nom, un soleil de victoire se lèvera pour apporter la guérison. Vous avancerez et bondirez comme des veaux qui viennent de naître.] [ זָרְחָ֨ה לָכֶ֜ם יִרְאֵ֤י שְׁמִי֙ שֶׁ֣מֶשׁ צְדָקָ֔ה וּמַרְפֵּ֖א בִּכְנָפֶ֑יהָ וִיצָאתֶ֥ם וּפִשְׁתֶּ֖ם כְּעֶגְלֵ֥י מַרְבֵּֽק].
Venez regarder : À l’avenir, le Très-Saint, Béni Soit-Il, fera briller sur Israël ce soleil que le Très-Saint, Béni Soit-Il, a caché depuis le jour de la création du monde, à cause des méchants de ce monde. Comme il est écrit : « וַיִּמְנַע מֵרְשָׁעִים אוֹרָם », « Et Il privera les méchants de leur lumière» (Job 38:15) [Pour que les méchants soient privés de leur lumière, Et que le bras qui se lève soit brisé? ] [וְיִמָּנַ֣ע מֵרְשָׁעִ֣ים אוֹרָ֑ם וּזְר֥וֹעַ רָ֝מָ֗ה תִּשָּׁבֵֽר ].
Notes :
Le soleil, caché depuis la création, brillera à l’avenir pour ceux qui craignent YHVH, mais il sera caché aux méchants. Ceci prolonge le thème de la lumière pour les justes et des ténèbres pour les méchants, reflétant ainsi la Miséricorde et le Jugement Divins.
#234
Et cette lumière, le Très-Saint, Béni Soit-Il, l’a dissimulée. Lorsqu’elle est apparue pour la première fois, elle brillait d’un bout à l’autre du monde. Après avoir observé la génération d’Énoch, la génération du Déluge et la génération de la Division (דוֹר הַפְּלַגָּה) ainsi que tous les méchants, Il a caché cette lumière.
Notes :
La lumière primordiale, qui brillait initialement de manière universelle, a été dissimulée en raison des péchés des premières générations et des méchants, en attendant les justes et la rédemption future.
#235
Lorsque Jacob vint et s’attacha à cet homme, le prince d’Ésaü, il le frappa à la cuisse et il se mit à boiter. Qu’est-il alors écrit ? « Et le soleil se leva pour lui. » (Genèse 32:31ou 32) [ Le soleil se levait, lorsqu’il passa Peniel. Jacob boitait de la hanche. ] [ וַיִּֽזְרַֽח־ל֣וֹ הַשֶּׁ֔מֶשׁ כַּאֲשֶׁ֥ר עָבַ֖ר אֶת־פְּנוּאֵ֑ל וְה֥וּא צֹלֵ֖עַ עַל־יְרֵכֽוֹ ]
Quel soleil ? C’est le soleil qui était caché, car c’est dans ce soleil que se trouve la guérison de sa cuisse. Et par la suite, il fut guéri par ce soleil, comme il est écrit : « Et Jacob devint entier » (Genèse 33:18) [ Jacob arriva sain et sauf dans la ville de Sichem, au pays de Canaan, après avoir quitté Paddan-Aram. Il installa sa tente à l’extérieur de la ville.] [ וַיָּבֹא֩ יַעֲקֹ֨ב שָׁלֵ֜ם עִ֣יר שְׁכֶ֗ם אֲשֶׁר֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בְּבֹא֖וֹ מִפַּדַּ֣ן אֲרָ֑ם וַיִּ֖חַן אֶת־פְּנֵ֥י הָעִֽיר ] , ce qui signifie qu’il était entier dans son corps, car il avait été guéri.
Notes :
La lutte de Jacob avec le prince d’Ésaü l’avait laissé boiteux, mais le soleil caché, réservé aux justes, s’était levé et l’avait complètement guéri. La lumière de ce soleil symbolise la Miséricorde et la Rectification divines, qui rétablissent l’intégrité après le conflit.
