Le Zohar Quotidien # 5048 – Chémot – Les Profondeurs Cachées de la Justice Divine




Daily Zohar 5048

Holy Zohar text. Daily Zohar -5048

168. שֶׁהֲרֵי פַּעַם אַחַת שָׁאַל רַבִּי יוֹסֵי בַּר רַבִּי יַעֲקֹב, אִישׁ כְּפַר אוֹנוֹ, בִּזְמַן שֶׁרַבִּי עֲקִיבָא וַחֲבֵרָיו הִסְתַּלְּקוּ מִן הָעוֹלָם וּמֵתוּ בְּאוֹתוֹ אֹפֶן, אֶת רַבִּי מֵאִיר, אָמַר לוֹ, וְכִי זֶה כָּתוּב בְּכָל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ? אָמַר לוֹ, וָלֹא? וַהֲרֵי אָמַר שְׁלֹמֹה אֲשֶׁר יֵשׁ צַדִּיקִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים, מַגִּיעַ עֲלֵיהֶם דִּין מִלְמַעְלָה כְּאִלּוּ עָשׂוּ חֲטָאִים וּמַעֲשִׂים שֶׁל רְשָׁעִים. וְיֵשׁ רְשָׁעִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים, יוֹשְׁבִים בְּשֶׁקֶט וְשָׁלוֹם בָּעוֹלָם הַזֶּה, דִּין לֹא מַגִּיעַ אֲלֵיהֶם, כְּאִלּוּ עָשׂוּ מַעֲשִׂים שֶׁל צַדִּיקִים.
169. לָמָּה? אִם מִשּׁוּם שֶׁגָּלוּי לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁיָּשׁוּבוּ בִּתְשׁוּבָה אוֹ שֶׁיֵּצֵא מֵהֶם זֶרַע שֶׁיִּהְיֶה אֱמֶת בָּעוֹלָם, כְּמוֹ תֶּרַח שֶׁיָּצָא מִמֶּנּוּ זֶרַע אֱמֶת – אַבְרָהָם. אָחָז שֶׁיָּצָא מִמֶּנּוּ חִזְקִיָּהוּ, וּשְׁאָר הָרְשָׁעִים שֶׁל הָעוֹלָם. וְלָכֵן, בְּצַד זֶה וּבְצַד זֶה, הֶבֶל שֶׁאָמַרְנוּ נַעֲשָׂה וְנִתְחַזֵּק עַל הָאָרֶץ, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Chémot
Suite du ZQ 5047

#168

Un jour, Rabbi Yossi bar Rabbi Yaakov, un homme de Kfar Ono, demanda à Rabbi Meir quand Rabbi Akiva et ses compagnons avaient quitté ce monde, et ils étaient morts de cette manière, à savoir qu’ils avaient été tués par le royaume (les Romains). Et il lui demanda : « Est-il écrit quelque part dans toute la Torah que de telles souffrances doivent s’abattre sur les justes ?

Rabbi Meir lui répondit : « N’est-ce pas écrit ? Voici ce que dit Salomon : « אֲשֶׁר יֵשׁ צַדִּיקִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים », « Il y a des hommes justes à qui il arrive ce qui arrive aux méchants » (Ecclésiaste 8:14) [ Il est une frustration qui a lieu sur la terre: c’est qu’il y a des justes auxquels il arrive selon l’œuvre des méchants, et des méchants auxquels il arrive selon l’œuvre des justes. Je dis que c’est encore là une vanité.] [ יֶשׁ־הֶ֘בֶל֮ אֲשֶׁ֣ר נַעֲשָׂ֣ה עַל־הָאָ֒רֶץ֒ אֲשֶׁ֣ר ׀ יֵ֣שׁ צַדִּיקִ֗ים אֲשֶׁ֨ר מַגִּ֤יעַ אֲלֵהֶם֙ כְּמַעֲשֵׂ֣ה הָרְשָׁעִ֔ים וְיֵ֣שׁ רְשָׁעִ֔ים שֶׁמַּגִּ֥יעַ אֲלֵהֶ֖ם כְּמַעֲשֵׂ֣ה הַצַּדִּיקִ֑ים אָמַ֕רְתִּי שֶׁגַּם־זֶ֖ה הָֽבֶל]. Et il y a des hommes méchants à qui il arrive selon les actes des justes ; ils vivent en paix et dans la tranquillité en ce monde, et le jugement ne s’abat pas sur eux, comme s’ils avaient accompli les actions des justes.

Notes :
Les justes peuvent souffrir comme les méchants (כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים), tandis que les méchants connaissent la prospérité comme les justes, révélant ainsi les profondeurs cachées de la Justice Divine.

#169

Il demanda : « Pourquoi arrive-t-il aux méchants comme il arrive aux justes ?

Et il répondit : « Soit parce qu’il est révélé devant le Très-Saint, Béni Soit-Il, qu’ils se repentiront, soit parce qu’une descendance issue d’eux sera juste dans le monde. Comme Terah, dont est issue la véritable descendance avec Abraham. Achaz, dont est issu Ézéchias. Et il en est de même pour d’autres méchants dans le monde.

Et pour cette raison, de ce côté-ci et de ce côté-là, c’est-à-dire tant chez les justes que chez les méchants, la vanité dont nous avons parlé s’accomplit et se renforce sur la terre, comme nous l’avons dit.

Notes :

Pourquoi certains méchants prospèrent-ils comme les justes ? Soit en raison d’un futur repentir, soit grâce à des descendants justes (par exemple, Abraham issu de Terah, Ezéchias issu d’Achaz). Cette « vanité » affecte les deux parties, renforçant l’existence terrestre jusqu’à la rectification.