Traduction en hébreu
92. שֶׁלֹּא יִתְפַּרְנְסוּ תַּלְמִידֵי חֲכָמִים מֵעַמֵּי הָאָרֶץ אֶלָּא מִצַּד הַטּוֹב, שֶׁאוֹכְלִים טָהֳרָה, כָּשֵׁר, הֶתֵּר, וְלֹא מֵעֵרֶב רַב שֶׁאוֹכְלִים טֻמְאָה, פָּסוּל, אִסּוּר. שֶׁהֵם טְמֵאִים, שֶׁמְּטַמְּאִים עַצְמָם בְּנִדָּה שִׁפְחָה גּוֹיָה זוֹנָה, מִשּׁוּם שֶׁהֵם בְּנֵי לִילִית, שֶׁהִיא נִדָּה שִׁפְחָה גּוֹיָה זוֹנָה, חוֹזְרִים לְשָׁרְשָׁם, וַעֲלֵיהֶם נֶאֱמַר (ישעיה יד) כִּי מִשֹּׁרֶשׁ נָחָשׁ יֵצֵא צֶפַע.
93. וּבִזְמַן שֶׁעֵץ טוֹב וָרָע שׁוֹלֵט, שֶׁהוּא חֻלִּין שֶׁל טָהֳרָה וְחֻלִּין שֶׁל טֻמְאָה, הֵם חֲכָמִים שֶׁדּוֹמִים לְשַׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים, אֵין לָהֶם אֶלָּא מַה שֶּׁנּוֹתְנִים לָהֶם אוֹתָם חֻלִּין, כְּמוֹ יוֹם הַשַּׁבָּת שֶׁאֵין לוֹ אֶלָּא מַה שֶּׁמְּתַקְּנִים לוֹ בִּימוֹת הַחֹל.
94. וּבִזְמַן שֶׁשּׁוֹלֵט עֵץ הַחַיִּים, נִכְפֶּה עֵץ טוֹב וָרָע, וְלֹא יִהְיֶה לְעַמֵּי הָאָרֶץ, רַק מַה שֶּׁנּוֹתְנִים לָהֶם תַּלְמִידֵי חֲכָמִים, וְנִכְפִּים תַּחְתֵּיהֶם, וּכְאִלּוּ לֹא הָיוּ בָעוֹלָם.
Commentaire de: Zion Nefesh:
Traduction par Philippe Lombard
Zohar Naso
Suite du ZQ précédent
#91
L’Arbre du Bien et du Mal composé d’interdits et d’autorisations, d’impuretés et de pureté, ne gouvernera pas sur les Israélites dans l’avenir, parce qu’ils obtiendront leur subsistance de l’Arbre de Vie. Ils n’auront aucune difficulté venant du Mauvais Côté et ne vivront aucune séparation générée par le système Impur comme nous ne le lisons dans :
Zacharie 13 :2
“וְהָיָה בַיּוֹם הַהוּא נְאֻם יְהוָה צְבָאוֹת אַכְרִית אֶת שְׁמוֹת הָעֲצַבִּים מִן הָאָרֶץ וְלֹא יִזָּכְרוּ עוֹד וְגַם אֶת הַנְּבִיאִים וְאֶת רוּחַ הַטֻּמְאָה אַעֲבִיר מִן הָאָרֶץ”
“Ça sera ce jour, indiqua YHVH des Hôtes, que Je débarrasserai les noms des idoles de ce pays, et dont personne ne se souviendra jamais plus. Et je ferai en sorte que les prophètes et l’Esprit impur quittent le pays.”
#92
La subsistance des étudiants de la Torah ne sera pas connectée à des personnes non éduquées ou au Érèv Rav. Ils obtiendront ce dont ils ont besoin du Côté pur.
Le Érèv Rav est impur dans ses actions parce que les racines des âmes qui le constituent se trouvent en Lil-t. Elle est l’épouse du Serpent, séditieuse, elle écarte le peuple loin du juste chemin.
Le Érèv Rav est appelé “צפע”, “ vipère”.
Ésaïe 14 :29
“אַל תִּשְׂמְחִי פְלֶשֶׁת כֻּלֵּךְ כִּי נִשְׁבַּר שֵׁבֶט מַכֵּךְ כִּי מִשֹּׁרֶשׁ נָחָשׁ יֵצֵא צֶפַע וּפִרְיוֹ שָׂרָף מְעוֹפֵף”
“Ne vous réjouissez pas, vous tous Philistins, de ce que la verge qui vous a frappés, est brisée, car des racines des serpents sortira une vipère dont la progéniture sera un serpent volant ardent.”
#93
Lorsque le monde est sous le contrôle de l’Arbre du Bien et du Mal, les sages étudiants qui sont comme le Chabbat et les fêtes, peuvent recevoir ce qui leur est apporté durant les jours de la semaine. C’est comme le Chabbat qui reçoit la Lumière en fonction de la préparation qui fut faite avant.
#94
Lorsque c’est l’Arbre de Vie qui est en contrôle, l’Arbre du Bien et du Mal lui est assujetti. Ceux dont la connaissance dans la Torah est pauvre, dépendront des étudiants de la Torah pour leur subsistance.
Leçon :
Nous sommes actuellement sous la gouvernance de l’Arbre de la Connaissance du Bien et du Mal. Nous devons travailler durant la semaine, ce travail correspond au processus de connexion avec le Bon Côté de l’Arbre du Bien et du Mal. Les actions que nous entreprenons pendant la semaine élargissent nos réceptacles, pour que le jour du Chabbat nous recevions la Lumière. C’est ce que veut dire le paragraphe #93 ci-dessus. Les jours de la semaine nous “donnent” la possibilité de mériter la Lumière qui descend le jour du Chabbat.
Après la Rédemption, ceux qui étaient connectés au Zohar seront directement connectés à l’Arbre de Vie pour leur subsistance, sans passer par le processus des mérites qu’ils auront déjà effectué durant leurs vies. Ils pourvoiront à ceux qui dépendront d’eux.