Le Zohar Quotidien #3390 – Balaq – Ne Perdez vos Cadeaux

Le Zohar Quotidien 3390

Holy Zohar text. Daily Zohar -3390

Traduction en hébreu

226. שֶׁאִלְמָלֵא תִמָּצֵא אֱמוּנָה כְּמוֹ שֶׁנִּמְצְאוּ בָהּ, הִיא מְרֻקֶּנֶת בְּכָל צַד וְצַד לְלֹא עִכּוּב כְּלָל, וְהִיא שְׂמֵחָה. וְאָז נוֹתְנִים לָהּ מַתָּנוֹת וְאוֹצָרוֹת רַבִּים זֶה עַל זֶה, וְלֹא יְעַכְּבוּ אוֹתָהּ כְּלָל. אֲבָל הַתַּחְתּוֹנִים מְעַכְּבִים אוֹתָם וּמְעַכְּבִים אוֹתָהּ, וְאָז הִיא עֲצֶרֶת. עָצוֹר עָצַר ה’ וַדַּאי. כִּבְיָכוֹל נוֹתֵן תַּמְצִית, וְלֹא יוֹתֵר.
227. וְעִם כָּל זֶה, כְּמוֹ אִמָּא נוֹתֶנֶת לְבָנִים בַּסֵּתֶר שֶׁלֹּא יוֹדְעִים עָלֶיהָ, כָּךְ הִיא עוֹשָׂה לְבָנֶיהָ יִשְׂרָאֵל. וְלָמַדְנוּ מִתּוֹךְ מְנוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה, שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁהִיא עוֹלָה לָקַחַת עִנּוּגִים וְכִסּוּפִים וְנִמְצָא מוּם בְּיִשְׂרָאֵל לְמַטָּה, אָז מַגִּיעָה אֵלֶיהָ טִפַּת חַרְדָּל וּמִיָּד נִּפְרֶדֶת, וְיוֹשֶׁבֶת עָלֶיהָ יָמִים בְּמִנְיָן, וְאָז יוֹדְעִים לְמַעְלָה שֶׁהַמּוּם בְּיִשְׂרָאֵל.
228. וּמִתְעוֹרֵר הַשְּׂמֹאל מִיָּד, וּמוֹשֵׁךְ חוּט לְמַטָּה. (בראשית כז) וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאֹת, מַה שֶּׁהָיָה מִסְתַּכֵּל בְּעַיִן יָפָה בִּכְלַל אַבְרָהָם בְּלִי דִין כְּלָל, אָז וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְרֹאת, מֵרְאֹת בְּוַדַּאי מִלְּהִסְתַּכֵּל בִּכְלָל שֶׁל רַחֲמָנוּת. אָז הִתְעוֹרְרוּת סָמָאֵ »ל בְּקוֹל תַּקִּיף לְהִתְעוֹרֵר עַל הָעוֹלָם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּקְרָא אֶת עֵשָׂו בְּנוֹ הַגָּדֹל וְגוֹ’. גָּדוֹל הוּא לְגַבֵּי מַחֲנוֹת הַצַּד הָאַחֵר, הוּא גָּדוֹל, וּמַנְהִיג לְכָל סְפִינוֹת הַיָּם שֶׁמְּעֻרְעָרִים בְּרוּחַ רָעָה, לְהַטְבִּיעָם בְּעֹמֶק הַיָּם בְּאוֹתָן מְצוּלוֹת יָם שֶׁלּוֹ.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Balaq

#226
Si la foi remplissait ce monde, la Lumière de Chokhmah de la Gauche et la Lumière de Hessed de la Droite déverseraient des cadeaux et des trésors sans attendre. Mais ceux qui manquent de foi empêchent la Lumière de descendre dans ce monde où seulement de petites escarbilles y font leurs apparitions.

#227
Ne tenant pas compte de leurs comportements, la Shékinah, à l’instar d’une mère, donne discrètement à ses enfants Israélites des cadeaux et des trésors. La “Sainte Bougie”, Rabbi Shimon, enseigne que la Shékinah monte pour se munir de plaisirs et de délices à l’intention de ses enfants.
S’ils créent un défaut et se déconnectent d’elle, alors une minuscule goutte de sang de la grosseur d’une graine de moutarde lui apparait. Alors l’on sait dans les niveaux supérieurs que le défaut vient des Israélites en dessous, forçant la Shékinah à s’appesantir sur cette goutte durant sept jours pour édulcorer le jugement.

#228
Puis le Côté Gauche est réveillé et Sam-l, d’une voix forte, pose les jugements sur le monde. Il fait appel aux forces de l’Autre-Côté pour collecter les “paiements” des péchés des Israélites et les donne au reste du monde.
Leçon :
Les Israélites reçoivent énormément de cadeaux d’en haut grâce à leur connexion particulière avec YHVH et la Shékinah. Ils sont défiés plus que tout autre pour justifier l’aspect du “mérite” de ces cadeaux. S’ils échouent à rester sur le chemin vertueux, les cadeaux leur sont enlevés, accompagnés de jugements, et ils sont distribués au reste du monde.