
Traduction en hébreu
204. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, הַתְחָלָה וְסִיּוּם שֶׁל הַכֹּל נִכְלָל בַּקֹּדֶשׁ. (א’) וְחָכְמָה עֶלְיוֹנָה נִקְרֵאת קֹדֶשׁ, וְכַאֲשֶׁר מְאִירָה הַחָכְמָה הָעֶלְיוֹנָה הַזּוֹ, מְאִירָה חָכְמַת שְׁלֹמֹה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (מלכים-א ה) וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה, שֶׁעוֹמֶדֶת הַלְּבָנָה בִשְׁלֵמוּתָהּ, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ. וְכַאֲשֶׁר מִתְבָּרֶכֶת מֵהַיְסוֹד, כָּךְ קוֹרְאִים לָהּ – קֹדֶשׁ, שֶׁהִיא מְאִירָה בִשְׁלֵמוּת. וְכַאֲשֶׁר לֹא מְאִירָה וְנִכְתֶּרֶת בִּשְׁלֵמוּתָהּ, קוֹרְאִים לָהּ רוּחַ הַקֹּדֶשׁ, וְלֹא נִקְרֵאת קֹדֶשׁ כְּאוֹתוֹ שֶׁל מַעְלָה.
205. וְכַאֲשֶׁר מִתְבָּרְכִים מִזֶּה הַיְסוֹד וּמֵינִיקָה לְכָל אֵלּוּ שֶׁל מַטָּה, נִקְרֵאת אֵם, כְּאוֹתָהּ שֶׁלְּמַעְלָה, וְקוֹרְאִים לָהּ קָדָשִׁים. וְאָז קוֹרְאִים לָהּ קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, שֶׁבּוֹ כַלָּה, שֶׁכָּתוּב (שיר השירים ד) אִתִּי מִלְּבָנוֹן כַּלָּה וְגוֹ’. מַהוּ לְבָנוֹן? זֶה עֵדֶן, שֶׁהִלְבִּין מִכָּל הַצְּדָדִים. וְעֵדֶן הֲרֵי יָדוּעַ אֵצֶל הַחֲבֵרִים.
Commentaire de: Zion Nefesh:
Traduction par Philippe Lombard
Zohar Ha’azinu
#202
Rabbi Yossi dit :«Combien Israël est aimée par le Très Saint, béni soit-Il.».
Il les appela קָדוֹשׁ et קֹדֶשׁ , ainsi que nous le lisons :
Deutéronome 14:2.
“ כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְךָ בָּחַר יְהוָה לִהְיוֹת לוֹ לְעַם סְגֻלָּה מִכֹּל הָעַמִּים אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה ”
“Car tu es un Peuple Saint pour YHVH ton Dieu, et YHVH t’a choisi pour être Son peuple, un trésor unique qui se détache par rapport à tous les autres peuples sur terre.
Jérémie 2:3
“ קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַיהוָה רֵאשִׁית תְּבוּאָתֹה כָּל אֹכְלָיו יֶאְשָׁמוּ רָעָה תָּבֹא אֲלֵיהֶם נְאֻם יְהוָה ”
“Israël était la Sainteté (קֹדֶשׁ) pour YHVH, les premiers fruits de Son extension, et “tout ce qui la dévore, sera une offense et le malheur fondera sur lui” dit YHVH.”
Il demanda qu’elle était la différence entre קָדוֹשׁ et קֹדֶשׁ , et Rabbi Aba répondit que “ קֹדֶשׁ ”, “la Sainteté ” était au dessus de tout, parce qu’elle était au niveau de Hokmah. Lorsque les trois “Saint”, “ קָדוֹשׁ’ ‘קָדוֹשׁ’ ‘קָדוֹשׁ ” qui représentent les trois lignes de Hessed, Gebourah et Tiféret se rejoignent, ils s’assemblent dans le lieu céleste qui est appelé “ קֹדֶשׁ ”, “la Sainteté ”, qui est la Hokmah céleste.
#203
Les enfants d’Israël se parent des trois “ קָדוֹשׁ ” et reçoivent la Hokmah céleste qui est appelée “ רֵאשִׁית תְּבוּאָתֹה ”, “les premiers fruits”. La dernière lettre “ ה ” qui est ajoutée, n’a aucune incidence sur la bonne prononciation, mais sa présence nous rappelle la connexion des “premiers fruits” à Malkhout.
“Tout ce qui la dévore sera une offense” signifie que “ קֹדֶשׁ ” est destinée à Israël, parce que elle est connectée au “ קָדוֹשׁ ”, “Saint”.
Le Lévitique 22:10
“ וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ תּוֹשַׁב כֹּהֵן וְשָׂכִיר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ ”
“Aucun étranger ne mangera la Sainte Offrande et celui qui demeure chez le prêtre, ou qui est payé pour le servir, ne mangera pas de choses saintes.
#204
Le commencement est en Hokmah et la fin de tout est en Malkhout. Ils sont tous les deux inclus dans “ קֹדֶשׁ ”, “la Sainteté”. Lorsque la Hokmah céleste illumine, la lune qui a l’aspect de Malkhout, arbore sa pleine lumière. Elle a l’aspect de la sagesse du Roi Salomon.
1 Rois 5:10
“ וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה מֵחָכְמַת כָּל בְּנֵי קֶדֶם וּמִכֹּל חָכְמַת מִצְרָיִם ”
“Et la sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les enfants de l’Orient, et toute la sagesse de l’Égypte.”
Lorsque Malkhout est bénie par Yésod et totalement illuminée, elle est appelée “ קֹדֶשׁ ”, “la Sainte”, par contre lorsque la Lumière complète lui fait défaut, elle est appelée “L’Esprit Saint”, “ רוח הקדש” et non “ קֹדֶשׁ ” à l’instar de la Hokmah céleste.
#205
Lorsque Malkhout est bénie par Yésod et alimente les niveaux inférieurs, elle est appelée “la Mère” comme Binah au niveau supérieur. Malkhout est également appelée “ קדש הקדשים ” , “ le Saint des Saints”, parce que Yésod avec la fiancée est appelée “ קֹדֶשׁ ”, “la Sainteté”, et Malkhout appelée “ קדשים ”, “Les Saints” devient “le Saint des Saints”.
Cantiques 4:8
“ אִתִּי מִלְּבָנוֹן כַּלָּה ”
“Viens avec moi du Liban, ma fiancée”
Le Liban est “ עדן ” “l’Eden” qui est la Hokmah céleste.
La racine du mot “ לבנון ”, “Liban” est “ לבן ” qui signifie blanc. Elle représente la “blancheur” de Hokmah qui illumine en Hessed qui est blanche.
Hokmah distribue la Lumière à Malkhout depuis Binah, ce qui correspond à la rivière sortant d’Eden. (Genèse 2 :10)
