Le Zohar Quotidien # 3644 – Naso – Et Tout Ce qui Est en Moi




Le Zohar Quotidien 3644

Holy Zohar text. Daily Zohar -3644

Traduction en hébreu

123. כְּשֶׁהִסְתַּכֵּל דָּוִד הַמֶּלֶךְ בְּאוֹתָם דִּינֵי הָאָדָם כְּשֶׁמִּסְתַּלֵּק מֵהָעוֹלָם הַזֶּה, הִקְדִּים וְאָמַר, (תהלים קג) בָּרְכִי נַפְשִׁי אֶת ה’, עַד שֶׁלֹּא תֵצֵא מֵהָעוֹלָם, כָּעֵת שֶׁאַתְּ נִמְצֵאת עִם הַגּוּף. וְכָל קְרָבַי אֶת שֵׁם קָדְשׁוֹ, אַתֶּם הָאֵיבָרִים שֶׁמִּשְׁתַּתְּפִים בָּרוּחַ, כָּעֵת שֶׁהִיא נִמְצֵאת אִתְּכֶם, הַקְדִּימוּ לְבָרֵךְ אֶת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ עַד שֶׁלֹּא יַגִּיעַ זְמַן שֶׁלֹּא תוּכְלוּ לְבָרְכוֹ וּלְהוֹדוֹת עֲלֵיכֶם.
124. בֹּא רְאֵה, אִישׁ כִּי יַפְלִא לִנְדֹּר נֶדֶר. נָזִיר שֶׁהִקְדִּים בָּעוֹלָם הַזֶּה לְהִתְקַדֵּשׁ בִּקְדֻשַּׁת רִבּוֹנוֹ, מִיַּיִן וְשֵׁכָר יַזִּיר חֹמֶץ יַיִן וְגוֹ’. כָּאן יֵשׁ לְהִסְתַּכֵּל, כֵּיוָן שֶׁאָסוּר לוֹ יַיִן – עֲנָבִים לָמָּה? שֶׁהֲרֵי בַּכֹּהֲנִים כָּתוּב (ויקרא י) יַיִן וְשֵׁכָר אַל תֵּשְׁתְּ וְגוֹ’. יָכוֹל גַּם עֲנָבִים? לֹא. בַּעֲנָבִים מֻתָּר. כָּאן לַנָּזִיר, מָה הַטַּעַם אָסוּר לוֹ עֲנָבִים?


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Naso
Chodesh Tov

#123
Lorsque le Roi David a vu les jugements qu’une personne traversait à sa mort, il dit :
Psaumes 103:1
“.לְדָוִד בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת יְהוָה וְכָל קְרָבַי אֶת שֵׁם קָדְשׁוֹ”
“Psaume de David. Bénis YHVH, Ô mon âme, et que tout ce qui est en moi bénisse Son Saint Nom!”
Il avait vu avant que l’âme ne quitte le corps, qu’elle se séparait elle-même de tous les organes. Il leur a donc demandé de bénir le Saint Nom parce qu’après le départ de l’âme, ils ne pourraient plus le faire.
Leçon:
Nous devrions même dédier notre dernier soupir au Créateur qui nous a fait venir en ce monde et demander à ce que notre âme retourne vers Lui.
Il y a une histoire concernant un grand Tzadik qui était allongé sur son lit de mort, sachant que son âme allait quitté son corps à tout moment. Il demanda à son étudiant de lui humecter les lèvres , afin qu’il puisse rendre une dernière bénédiction. Même s’il était un Tzadik doté d’innombrables mérites, il appréciait à sa valeur chaque bénédiction qu’il pouvait faire avant de quitter ce monde.

#124
Nombres 6:2
“.דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם אִישׁ אוֹ אִשָּׁה כִּי יַפְלִא לִנְדֹּר נֶדֶר נָזִיר לְהַזִּיר לַיהוָה”
“Parle aux enfants d’Israël et dis-leur que lorsqu’un homme ou une femme s’engage par un vœu de Naziréat pour se consacrer à YHVH,”
Nombres 6:3
“.מִיַּיִן וְשֵׁכָר יַזִּיר חֹמֶץ יַיִן וְחֹמֶץ שֵׁכָר לֹא יִשְׁתֶּה וְכָל מִשְׁרַת עֲנָבִים לֹא יִשְׁתֶּה וַעֲנָבִים לַחִים וִיבֵשִׁים לֹא יֹאכֵל”
“il ou elle s’abstiendra de tout vin ou de toute autre boisson similaire , ne boira ni vinaigre de vin, ni de toute autre boisson similaire, ni jus de raisin et ne mangera ni raisins frais ou secs.”
Le Nazarite est une personne qui a choisi de se consacrer à la Sainteté.
La Torah dit qu’elle ne doit pas ingurgiter quelque produit que ce soit issu des produits du vin. De plus, elle n’est pas autorisée à manger des grappes de raisin ou des raisins secs.
Le Zohar soulève la question de savoir pourquoi le Nazarite n’est pas autorisé à manger des grappes de raisins, tandis que cela est permis au prêtre qui est soumis aux mêmes restrictions?
Quelle en est la raison?
Lévitique 10:9
“.יַיִן וְשֵׁכָר אַל תֵּשְׁתְּ אַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ בְּבֹאֲכֶם אֶל אֹהֶל מוֹעֵד וְלֹא תָמֻתוּ חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם”
“Tu ne boiras ni vin, ni boisson enivrante, toi et tes fils, lorsque vous pénétrerez dans la tente d’assignation, de peur que vous ne mouriez. Ce sera une règle éternelle pour tous vos descendants.”
Leçon:
Le Zohar révèlera le secret dans la prochaine étude.