Le Zohar Quotidien # 3823 – Chemot – Ils Sauront Alors que Je Suis YHVH




Le Zohar Quotidien 3823

Holy Zohar text. Daily Zohar -3823

Traduction en hébreu

94. בֹּא וּרְאֶה מַה כָּתוּב, כֹּה אָמַר ה’ אֱלֹהִים מִצְרַיִם יָרַד עַמִּי בָרִאשֹׁנָה לָגוּר שָׁם וְאַשּׁוּר בְּאֶפֶס עֲשָׁקוֹ. תַּרְעֹמֶת שֶׁהִתְרַעֵם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עַל אַשּׁוּר, וְאָמַר, רְאוּ מֶה עָשָׂה לִי אַשּׁוּר, שֶׁהֲרֵי בְּמִצְרַיִם שֶׁאֲנִי עָשִׂיתִי בָהֶם כָּל אוֹתָם הַדִּינִים, וְעַמִּי [הֵם] יָרְדוּ לְשָׁם לָדוּר בֵּינֵיהֶם, וְקִבְּלוּם הַמִּצְרִים בֵּינֵיהֶם, וְנָתְנוּ לָהֶם הַיֹּפִי שֶׁל הָאָרֶץ, אֶרֶץ גֹּשֶׁן. וְאַף עַל גַּב שֶׁהֵצִיקוּ לָהֶם בַּגָּלוּת, לֹא לָקְחוּ מֵהֶם אֶת הָאָרֶץ, שֶׁכָּתוּב (שמות ט) רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ’. וּמֵיטַב אֶרֶץ מִצְרַיִם הָיְתָה, שֶׁכָּתוּב (בראשית מז) בְּמֵיטַב הָאָרֶץ בְּאֶרֶץ רַעְמְסֵס. וְעוֹד, שֶׁלֹּא הֶעֱבִירוּ מִשֶּׁלָּהֶם כְּלוּם, שֶׁכָּתוּב (שמות ט) וּמִמִּקְנֵה בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ’, וְעִם כָּל זֶה נִדּוֹנוּ בְּכַמָּה דִינִים.
95. אֲבָל אַשּׁוּר בְּאֶפֶס עֲשָׁקוֹ, הִטִּיל אוֹתָם בְּאֶרֶץ שֶׁבְּסוֹף הָעוֹלָם, וְנָטַל אֶת אַרְצָם מֵהֶם. וּמָה הַמִּצְרִים שֶׁעָשׂוּ כָּל הַטּוֹבוֹת הַלָּלוּ לְיִשְׂרָאֵל נִדּוֹנוּ בְּכָל אוֹתָם דִּינִים – אַשּׁוּר וֶאֱדוֹם וּשְׁאָר הָעַמִּים שֶׁמְּצִיקִים לָהֶם, וְהוֹרְגִים אוֹתָם, וְנוֹטְלִים אֶת מָמוֹנָם, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רוֹצֶה לְכַבֵּד אֶת שְׁמוֹ עֲלֵיהֶם, שֶׁכָּתוּב (יחזקאל לח) וְהִתְגַּדִּלְתִּי וְהִתְקַדִּשְׁתִּי וְנוֹדַעְתִּי. שָׁם בְּמִצְרַיִם בְּמֶלֶךְ אֶחָד, וְכָאן בְּכָל מַלְכֵי הָעוֹלָם.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Chemot
Suite du ZQ 3822

#94
Ésaïe 52:4
“. כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה מִצְרַיִם יָרַד עַמִּי בָרִאשֹׁנָה לָגוּר שָׁם וְאַשּׁוּר בְּאֶפֶס עֲשָׁקוֹ ”
“Car ainsi parle YHVH DIEU: “Initialement Mon peuple descendit en Égypte pour y séjourner. Puis les Assyriens les opprima sans raison.”
Le Très-Saint, béni soit-Il, en a voulu à l’Assyrie pour ce qu’elle avait fait à ses enfants et a dit: “Regardez ce que l’Assyrie M’a fait!
Mon peuple est descendu pour vivre parmi eux, et ils les ont acceptés. Ils ont reçu le pays de Goshen qui est la meilleure partie de l’Égypte. Les Égyptiens ne les ont pas retirés du pays, ni ont-ils touché à leur bétail (Exode 9:6).
Néanmoins Hashem a infligé des jugements à L’Égypte pour les punir d’avoir asservi Israël.

#95
Les Assyriens exilèrent Israël au fin fond du monde et s’accaparèrent de leur terre. Israël a eu droit à quelques faveurs de la part des Égyptiens qui nonobstant furent jugés et punis pour les avoir assujettis.
L’Assyrie, Edom et les autres nations qui opprimaient Israël, les tuèrent, s’emparèrent de leur terre et leur subtilisèrent leur argent.
Le Très-Saint, béni soit-Il, manifestera Sa gloire et Sa puissance afin que lorsqu’ils tomberont, ce sera connu de tous.
En Égypte Il démontra Sa puissance sur un roi, mais lors de la Rédemption complète et finale, ce sera sur tous les rois du monde , ainsi qu’il est écrit:
Ézéchiel 38:23
“.
“וְהִתְגַּדִּלְתִּי וְהִתְקַדִּשְׁתִּי וְנוֹדַעְתִּי לְעֵינֵי גּוֹיִם רַבִּים וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה ”
“Ainsi Je Me magnifierai et Me sanctifierai, et Je serai reconnu aux yeux de nombreuses nations. Ils sauront alors que Je suis YHVH.”
Leçon:
Hashem déclare que tous les rois qui ont blessé Israël tout au long des générations seront jugés et punis pour toute la douleur qu’ils ont infligée à Son peuple.
Égypte ne fut qu’un petit exemple de ce qu’Il pouvait faire.
La Rédemption Finale est synonyme de la fin du libre arbitre, ce qui signifie l’on ne pourra plus prendre de mauvaises décisions, seul le choix entre différents niveaux du bien subsistera.
Messiah éliminera le mal pour toujours dans le monde et révèlera la Lumière de Hashem, et le monde pourra voir et ressentir la présence du Très-Saint, béni soit-Il.
Dans les paragraphes suivants, le Zohar décrit ce qui se passera lorsque Messiah sera révélé.