Le Zohar Quotidien # 4615 – Kedochim – Les Trois Années de la Orla




Daily Zohar 4615

Holy Zohar text. Daily Zohar -4615

124. פָּתַח רַבִּי חִיָּיא אַחֲרָיו וְאָמַר, כִּי תָבֹאוּ אֶל הָאָרֶץ וּנְטַעְתֶּם כָּל עֵץ מַאֲכָל וְגוֹ’, וּבַשָּׁנָה הָרְבִיעִת יִהְיֶה כָּל פִּרְיוֹ קֹדֶשׁ הִלּוּלִים לַה’. כִּי תָבֹאוּ אֶל הָאָרֶץ, הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ הַחֲבֵרִים. אֲבָל בֹּא רְאֵה, שֶׁהֲרֵי הָאִילָן אֵינוֹ עוֹשֶׂה פֵרוֹת, אֶלָּא בָּאָרֶץ, וְהָאָרֶץ מוֹצִיאָה אוֹתָם וּמַרְאָה אֶת אוֹתוֹ הַפְּרִי לָעוֹלָם. וְאֵין הָאָרֶץ עוֹשֶׂה פֵּרוֹת אֶלָּא מִתּוֹךְ אוֹתוֹ כֹּחַ אַחֵר שֶׁמֵּעָלֶיהָ, כְּמוֹ שֶׁהַנְּקֵבָה אֵינָהּ עוֹשָׂה פֵּרוֹת אֶלָּא מִתּוֹךְ כֹּחַ הַזָּכָר.
125. וְאוֹתוֹ הַפְּרִי לֹא נִשְׁלָם בִּשְׁלֵמוּת עַד שָׁלֹשׁ שָׁנִים, וְהַכֹּחַ לֹא נִפְקָד עָלָיו לְמַעְלָה עַד שֶׁנִּשְׁתַּלֵּם. אַחַר שֶׁהִשְׁתַּלֵּם, נִפְקָד עָלָיו הַכֹּחַ, וְהָאָרֶץ מִתְתַּקֶּנֶת בּוֹ. שֶׁהֲרֵי עַד שָׁלֹשׁ שָׁנִים אֵין הָאָרֶץ מִתְתַּקֶּנֶת בּוֹ וְלֹא (נִמְצֵאת) מִשְׁתַּלֶּמֶת (מִתְבַּשֶּׂמֶת) (מַסְכִּימָה) עִמּוֹ. אַחַר שֶׁהִשְׁתַּלְּמוּ וְהִתְתַּקְּנוּ כְאֶחָד, אֲזַי זוֹ שְׁלֵמוּת.
126. בֹּא רְאֵה, הַנְּקֵבָה, עַד שֶׁמִּתְעַבֶּרֶת שָׁלֹשׁ פְּעָמִים, פְּרֵי מֵעֶיהָ לֹא נִשְׁלָם. אַחַר שְׁלֹשָׁה הֶרְיוֹנוֹת הַנְּקֵבָה מִתְתַּקֶּנֶת בְּאוֹתוֹ הַפְּרִי, וּמַסְכִּימִים כְּאֶחָד. אֲזַי אוֹתוֹ הַפְּרִי הוּא שְׁלֵמוּת הַכֹּל וְהַיֹּפִי שֶׁל הַכֹּל. אַחַר שֶׁיָּצָא, עַד שָׁלֹשׁ שָׁנִים אֵין לוֹ כֹּחַ לְמַעְלָה, שֶׁהֲרֵי אָז הִיא הַבְשָׁלָתוֹ. לֵוִי נִרְצָה מֵהַכֹּל, שְׁלִישִׁי לְאִמּוֹ, שֶׁהִתְתַּקְּנָה בוֹ וְהִסְכִּימָה (וְהִתְבַּשְּׂמָה) עִמּוֹ.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Commentaires de Zion Nefesh
Traduction Philippe Lombard

#124

Lévitique 19 :23
“ וְכִי תָבֹאוּ אֶל הָאָרֶץ וּנְטַעְתֶּם כָּל עֵץ מַאֲכָל וַעֲרַלְתֶּם עָרְלָתוֹ אֶת פִּרְיוֹ שָׁלֹשׁ שָׁנִים יִהְיֶה לָכֶם עֲרֵלִים לֹא יֵאָכֵל ”
“ Lorsque vous serez entrés dans le pays et que vous aurez planté toutes sortes d’arbres fruitiers, vous considérerez leurs fruits comme incirconcis, et ce, pendant trois ans pendant lesquels vous n’en mangerez pas. ”

Lévitique 19 :24
“ . וּבַשָּׁנָה הָרְבִיעִת יִהְיֶה כָּל פִּרְיוֹ קֹדֶשׁ הִלּוּלִים לַיהוָה ”
“ Et la quatrième année, tous ses fruits seront saints, une offrande de louange à l’Éternel.”

Le rabbin Chiyya débuta en disant que les amis avaient déjà expliqué cela. Mais venez voir : l’arbre, qui symbolise Zeir Anpin, ne porte pas de fruits sauf dans la terre, qui est Malkhout. La terre produit les fruits et les révèle au monde. La terre elle-même ne produit pas de fruits, sauf par le pouvoir dont elle a été investie par Zeir Anpin, tout comme n’importe quelle femelle ne produit des fruits que par la puissance du mâle.

#125

Le fruit que Malkhout, désigné comme la terre, produit n’est pas entièrement arrivé à sa plénitude avant trois ans. Cette période symbolise le temps qu’il faut à Malkhout pour recevoir les trois lignes (droite, gauche et milieu) de Zeir Anpin. Le pouvoir qui a été attribué sur la terre n’est pas pleinement établi tant que ce processus n’est pas achevé. Ce n’est qu’après ces trois années, lorsque Malkhout a reçu et intégré les trois lignes, qu’elle est devenue parfaite et alignée avec Zeir Anpin.

#126

Venez voir, la femelle – Malkhout – avant qu’elle n’ait conçu trois fois, le fruit de son ventre qui est l’âme, n’est pas complet. Car il faut qu’elle ait trois lignes, et il y a trois lignes dans chaque ligne. Car trois grossesses (עיבורים, Ibur) correspondent à trois lignes, et dans chaque grossesse, il y a trois lignes. Après trois grossesses, la femelle est corrigée (prête dans la forme appropriée) par ce fruit, et ils sont ensemble. Zeir Anpin est à droite, et Malkhout est à gauche, et ils ne se rejoignent pas sauf par la puissance de la ligne du Milieu, qui comprend trois lignes, et dans chaque ligne, il y a trois lignes. Ce fruit – l’âme – est la perfection et la beauté de tout. Et après que le fruit est sorti et a grandi à partir d’elle, avant trois ans, il n’a pas de pouvoir d’en haut, car le fruit lui-même a aussi besoin d’illuminer les trois lignes comme Malkhout, qui sont les trois années, car alors sa croissance est complète. Et donc, avant cela, ce sont trois années de « ערלה » « la Orla ». Lévi, (fils de Jacob et de Léa), qui a vécu trois grossesses, fut choisi parmi toutes les tribus, car il est le troisième de sa mère. Elle a été corrigée par lui et a été adoucie par lui.

Leçon :

Les trois années symbolisent la période pendant laquelle Malkhout (la terre) devait recevoir et intégrer pleinement les trois lignes de Zeir Anpin.
Avant que Malkhout ne reçoive les trois lignes, elle n’est pas entièrement rectifiée ou complète. Elle est dans un état de développement partiel ou incomplet. Une fois que Malkhout reçoit la pleine influence/nourriture de Zeir Anpin à travers les trois lignes, elle devient complète et perfectionnée, avec une maturité spirituelle et prête à porter des fruits saints. Pour recevoir le pouvoir de croissance d’en haut, Malkhout doit atteindre un état de plénitude en s’alignant pleinement avec Zeir Anpin.

Orla : L’état de la première des trois premières années pendant lesquelles le fruit n’est pas considéré comme complet et n’est pas consommé. Cette période symbolise le temps nécessaire pour que le fruit (l’âme) reçoive et intègre pleinement l’influence Divine des trois lignes.

Quatrième année : Le fruit est dans son achèvement et sa préparation, considéré comme saint et qui est dédié à YHVH.
Les trois premières années de l’enfant sont cruciales et l’accent est mis sur l’alimentation sous tous ses aspects.

Cet enseignement du Zohar nous permet de comprendre l’importance des trois premières années d’un nouveau-né en tant que période capitale pour le développement du vaisseau spirituel. Tout comme Malkhout n’est pleinement achevée que lorsqu’elle reçoit et intègre les trois lignes de Zeir Anpin, un nouveau-né subit de la même manière un processus de maturation spirituelle au cours des trois premières années de sa vie. Ces premières années peuvent être considérées comme une période où l’enfant reçoit la lumière qui l’aide à établir son bien-être spirituel et physique. La croissance et le développement de l’enfant sont profondément façonnés pendant cette période, jetant les bases de son potentiel futur. Les trois années d’éducation et de soins reflètent les trois lignes qui complètent la force de la Shékina dans Malkhout, symbolisant l’intégration de l’amour bienveillant (Hessed, à droite), de la discipline (Gébourah, à gauche) et de l’harmonie (Tiféret, au milieu) dans l’environnement précoce de l’enfant. Cette période sacrée prépare le terrain pour les étapes ultérieures du développement de l’enfant, où il commence à apprendre et à manifester la plénitude de son âme unique et de son but, tout comme le fruit de l’arbre devient prêt à nourrir et à soutenir le monde.