Le Zohar Quotidien # 4619 – Kedochim – Invitez l’Unique à Vous Accompagner




Daily Zohar 4619

Holy Zohar text. Daily Zohar -4619

132. וְעוֹד שָׁנִינוּ, הַפָּסוּק הַזֶּה בָּא לִדְרָשָׁה. מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם, כְּמוֹ שֶׁהֵעִירוּ בוֹ הַחֲבֵרִים, מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם, הִזְהִיר אֶת הָאָדָם טֶרֶם שֶׁיַּעֲלֶה לְשֵׂיבָה שֶׁיַּעֲמֹד בְּקִיּוּם טוֹב בָּעוֹלָם, מִשּׁוּם שֶׁזֶּהוּ הַהִדּוּר שֶׁלּוֹ. אֲבָל לְסוֹף יָמָיו אֵין לָאָדָם שֶׁבַח כָּל כָּךְ, כְּשֶׁהוּא זָקֵן, וְאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲשׂוֹת רַע. אֶלָּא הַשֶּׁבַח שֶׁלּוֹ כְּשֶׁהוּא בְּכֹחוֹ, וְהוּא טוֹב. וּשְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ צוֹוֵחַ וְאוֹמֵר, (שם ב) גַּם בְּמַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר נָעַר וְגוֹ’. כְּמוֹ כֵן כָּתוּב, (קהלת יב) וּזְכֹר אֶת בּוֹרְאֶיךָ בִּימֵי בְּחוּרֹתֶיךָ. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, וַדַּאי (כָּךְ הוּא) שֶׁהַדֶּרֶךְ הַזּוֹ מְתֻקֶּנֶת לְפָנֵינוּ, וְזוֹהִי דַּרְכּוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
133. פָּתַח וְאָמַר, (תהלים א) כִּי יוֹדֵעַ ה’ דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד. מַה זֶּה כִּי יוֹדֵעַ ה’? אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יוֹדֵעַ וּמַשְׁגִּיחַ עַל דַּרְכֵי הַצַּדִּיקִים לְהֵיטִיב לָהֶם וּלְהָגֵן עֲלֵיהֶם, וְהוּא הוֹלֵךְ לִפְנֵיהֶם לִשְׁמֹר אוֹתָם. וּמִשּׁוּם כָּךְ, מִי שֶׁיּוֹצֵא לַדֶּרֶךְ, צָרִיךְ שֶׁאוֹתָהּ הַדֶּרֶךְ תִּהְיֶה דַרְכּוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וִישַׁתֵּף אוֹתוֹ עִמּוֹ. וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּתוּב, כִּי יוֹדֵעַ ה’ דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד. הִיא מֵעַצְמָהּ, מִשּׁוּם שֶׁאֵין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַכִּיר בְּאוֹתָהּ דֶּרֶךְ שֶׁלָּהֶם, וְאֵינוֹ הוֹלֵךְ עִמָּם.
134. כָּתוּב דֶּרֶךְ, וְכָתוּב אֹרַח. מַה בֵּין זֶה לָזֶה? אֶלָּא, דֶּרֶךְ – שֶׁשְּׁאָר קַרְסֻלֵּי בְּנֵי אָדָם הָלְכוּ בָהּ. אֹרַח – שֶׁהוּא נִפְתָּח מִזְּמַן מוּעָט (זֶה אֹרַח, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (איוב לד) וְאָרַח לְחֶבְרָה עִם פֹּעֲלֵי אָוֶן), וְעַל הָאֹרַח הַזֶּה כָּתוּב, (משלי ד) וְאֹרַח צַדִּיקִים כְּאוֹר נֹגַהּ הוֹלֵךְ וָאוֹר עַד נְכוֹן הַיּוֹם. אָמֵן כֵּן יְהִי רָצוֹן. בָּרוּךְ יְיָ’ לְעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן. יִמְלוֹךְ יְיָ’ לְעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Kedochim
Suite du ZQ 4618

#132

En outre, nous avons appris que ce verset, « מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם » « Devant la tête grise tu te lèveras “, doit être interprété comme les amis qui ont expliqué que la Torah avertit une personne qu’avant qu’elle n’atteigne la vieillesse, qu’elle doit être en règle dans le monde, c’est-à-dire qu’elle doit faire Téchouva. C’est ce qui lui apporte l’honneur « הדר ». Mais si elle ne se repent qu’à la fin de sa vie, il n’y a pas beaucoup de gloire pour la personne car elle est déjà âgée et ne peut pas être aussi pécheresse. Sa véritable gloire, c’est lorsqu’il est dans la force de l’âge et qu’il est bon.

Le roi Salomon s’est écrié en disant :

Proverbe 20 :11
“ . גַּם בְּמַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר נָעַר אִם זַךְ וְאִם יָשָׁר פָּעֳלוֹ ”
“ Même un enfant se reconnaît à ses actes, si ce qu’il fait est pur et juste.”

Selon ce qui est écrit :

Ecclésiastes 12 :1
“ . וּזְכֹר אֶת בּוֹרְאֶיךָ בִּימֵי בְּחוּרֹתֶיךָ עַד אֲשֶׁר לֹא יָבֹאוּ יְמֵי הָרָעָה וְהִגִּיעוּ שָׁנִים אֲשֶׁר תֹּאמַר אֵין לִי בָהֶם חֵפֶץ ”
“ Souviens-toi de ton Créateur pendant ta jeunesse, avant que les jours difficiles n’arrivent et que les années ne s’approchent et que tu ne dises : « Je n’y prends aucun plaisir ».

Rabbi Eléazar a dit : « En effet, ce chemin est préparé devant nous, et c’est la voie du Très-Saint, béni soit-Il. »

#133

Rai Yosei commençant en disant :

Psaume 1 :6
“ . כִּי יוֹדֵעַ יְהוָה דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד ”
“ Car YHVH connaît la voie des justes, mais la voie des méchants périra. »

Il demande ce que signifie « YHVH connaît » ? Il répond que le Très-Saint, béni Soit-Il, connaît et veille sur la voie des justes pour leur faire du bien et les protéger. Il marche devant eux pour les garder. Par conséquent, quiconque entreprend un voyage doit s’assurer que le chemin est aligné sur la voie du Très-Saint et inviter le Très-Saint à l’accompagner. C’est pourquoi il est écrit : « Car YHVH connaît la voie des justes », ce qui signifie qu’Il est impliqué dans leur chemin, mais « la voie des méchants périra » parce que le Très-Saint ne se trouve pas sur leur chemin et ne marche pas avec eux.