Le Zohar Quotidien # 4677 – Acharei Mot – Secouer les Méchants




Daily Zohar 4677

Holy Zohar text. Daily Zohar -4677

289. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, מַעֲשֶׂה שֶׁל מִצְרַיִם שֶׁעוֹבְדִים לְשִׁפְחָה, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ. מַעֲשֶׂה שֶׁל כְּנַעַן שֶׁעוֹבְדִים לְאוֹתוֹ שֶׁנִּקְרָא (שמות יב) שְׁבִי אֲשֶׁר בְּבֵית הַבּוֹר. וְעַל זֶה כָּתוּב, (בראשית ט) אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו. מִשּׁוּם כָּךְ כֻּלָּם מַכְתִּיבִים (מְבָרְכִים) (מְכַזְּבִים) בִּדְבָרִים קְדוֹשִׁים, וְעוֹשִׂים מַעֲשִׂים (עֲרָיוֹת) בַּכֹּל. מִשּׁוּם כָּךְ, כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם בָּהּ וְגוֹ’. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, שֶׁעוֹשִׂים דִּינִים (מִינִים) רָעִים לִשְׁלֹט (לְטַמֵּא) עַל הָאָרֶץ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְלֹא תְטַמֵּא אֶת אַדְמָתְךָ. וְכָתוּב וַתִּטְמָא הָאָרֶץ.
290. כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ מִצְרַיִם וְגוֹ’. רַבִּי חִיָּיא פָּתַח, (איוב לח) לֶאֱחֹז בְּכַנְפוֹת הָאָרֶץ וְגוֹ’. לָמַדְנוּ, עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְטַהֵר אֶת אַרְצוֹ מִכָּל טֻמְאַת הָעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁטִּמְּאוּ אוֹתָהּ, כְּמִי שֶׁאוֹחֵז בְּטַלִּיתוֹ וּמְנַעֵר אֶת הַטִּנֹּפֶת מִמֶּנָּה. וְכָל אוֹתָם שֶׁנִּקְבְּרוּ בָּאָרֶץ הַקְדוֹשָׁה, לִזְרֹק אוֹתָם הַחוּצָה, וּלְטַהֵר אֶת הָאָרֶץ מֵהַצַּד הָאַחֵר (קָדוֹשׁ אַחֵר), כִּבְיָכוֹל שֶׁהָיְתָה מְזִינָה אֶת שְׁאָר גְּדוֹלֵי הָעַמִּים וּלְקַבֵּל אֶת טֻמְאָתָם וּלְהַנְהִיגָם, וְעָתִיד לְטַהֵר אוֹתָהּ וּלְהַעֲבִירָם הַחוּצָה.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Acharei Mot
Suite du ZQ 4676

#289

Rabbi Yitzhak a dit : « La pratique de l’Égypte consistait à servir une servante, à savoir la kippa appelée servante, comme nous l’avons expliqué. La pratique de Canaan consistait à servir cet endroit appelé « שְׁבִי אֲשֶׁר בְּבֵית הַבּוֹר » « le captif qui se trouve dans la maison de la fosse. (Exode 12:29) » C’est pourquoi il est écrit : « אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו » « Maudit soit Canaan, il sera pour ses frères un serviteur de serviteurs. » (Genèse 9:25). A cause de cela, ils ont tous corrompu les choses sacrées et se sont livrés à l’idolâtrie en toutes choses. C’est pourquoi il est écrit : « כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם בָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ ». « Vous n’effectuerez pas d’actes semblables à ceux effectués dans le pays d’Égypte, où vous avez habité. » (Lévitique 18, 3). Rabbi Yéhouda a dit qu’ils ont élaboré des lois diaboliques pour prendre le contrôle du pays – Malkhout. Ainsi, il est écrit, « וְלֹא תְטַמֵּא אֶת אַדְמָתְךָ ». « Ne souillez pas le pays » (Deutéronome 21:23) et plus loin, il est écrit : “Et le pays fut souillé”.

Notes :
Malkhout représente ce monde, qui peut être spirituellement souillé par des actions et des intentions inappropriées. Cela reflète l’idée kabbalistique plus profonde selon laquelle le comportement humain a un impact à la fois sur le monde physique et sur le monde spirituel.
La Torah met en garde contre les pratiques de l’Égypte et de Canaan et exhorte Israël à maintenir une pureté spirituelle. Elle exhorte Israël à éviter la corruption des liens sacrés et à protéger la lumière au niveau de Malkhout.

#290

Le rabbin Chiya ouvrit la séance : « לֶאֱחֹז בְּכַנְפוֹת הָאָרֶץ וְיִנָּעֲרוּ רְשָׁעִים מִמֶּנָּה. » « Pour saisir les coins de la terre, et en secouer les méchants » (Job 38:13). Nous avons appris que dans le futur, le Très-Saint, béni Soit-Il, purifiera Sa terre, qui est Malkhout, de toutes les impuretés des nations, adoratrices d’idoles, qui l’ont souillée. On peut comparer cela à quelqu’un qui tient son vêtement et en secoue la saleté. De même, Il secouera les méchants qui ont été enterrés en Terre Sainte. Ainsi, Il secouera la terre pour les chasser afin de purifier la Terre Sainte – Malkhout – de l’influence du Sitra Achra. Cela implique que Malkhout – le pays – entretenait les ministres des autres nations et recevait d’eux la souillure pour les avoir guidés. Mais Hachem la purifiera et chassera les ministres à l’avenir.

Notes :
Ce Zohar révèle un temps futur où Malkhout, représentant la Shékina, sera purifiée des impuretés causées par des forces extérieures, en particulier l’influence négative des autres nations qui l’ont souillée par l’idolâtrie. La métaphore consistant à secouer un vêtement pour en retirer la saleté symbolise la manière dont la Shékina sera purifiée de la méchanceté et des impuretés du passé. Au cours de ce processus de purification, le Très-Saint ne fournira plus de nourriture aux forces étrangères et impures, et le Sitra Achra sera chassé, restaurant la sainteté et la pureté du pays et de son état spirituel.