Le Zohar Quotidien # 4916 – Beresheet – Entre la Mère et la Fille




Daily Zohar 4916

Holy Zohar text. Daily Zohar -4916

268. ט »ו עֲרָיוֹת הֵם כְּחֶשְׁבּוֹן י »ה, וְשִׁשָּׁה אֲחֵרִים כְּחֶשְׁבּוֹן ו’. לִפְנֵי שֶׁגָּלוּ יִשְׂרָאֵל בַּגָּלוּת וּשְׁכִינָה עִמָּם, צִוָּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת יִשְׂרָאֵל, (ויקרא יח) עֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה. וְהַגָּלוּת הַזּוֹ הִיא גִּלּוּי עֶרְוַת הַשְּׁכִינָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה נ) וּבְפִשְׁעֵיכֶם שֻׁלְּחָה אִמְּכֶם. וְעַל גִּלּוּי עֲרָיוֹת גָּלוּ יִשְׂרָאֵל וּשְׁכִינָה בַּגָּלוּת, וְזוֹהִי עֶרְוַת הַשְּׁכִינָה. וְעֶרְוָה זוֹ הִיא לִילִית, אִמָּם שֶׁל עֵרֶב רַב. וְעֵרֶב רַב הֵם עֲרָיוֹת שֶׁלָּהּ וַעֲרָיוֹת שֶׁל יִשְׂרָאֵל שֶׁלְּמַעְלָה, שֶׁעָלָיו נֶאֱמַר (ויקרא יח) עֶרְוַת אָבִיךָ וְגוֹ’ לֹא תְגַלֵּה.
269. וְהֵם הִפְרִידוּ בֵּין ה’ ה’ שֶׁלֹּא תִתְקָרֵב ו’ בֵּינֵיהֶם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם) עֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ לֹא תְגַלֵּה. וְהֵם שְׁכִינָה עֶלְיוֹנָה וְתַחְתּוֹנָה. שֶׁבִּזְמַן שֶׁהָעֵרֶב רַב, שֶׁהֵם: נְ’פִילִים גִּ’בּוֹרִים עֲ’מָלֵקִים רְ’פָאִים עֲ’נָקִים, בֵּין ה’ לְה’, אֵין רְשׁוּת לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא לְהִתְקָרֵב בֵּינֵיהֶם, וְסוֹד הַדָּבָר – (ישעיה יט) וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ. יֶחֱרַב בְּה’ עֶלְיוֹנָה, וְיָבֵשׁ בְּה’ תַּחְתּוֹנָה. כְּדֵי שֶׁלֹּא יִתְפַּרְנְסוּ עֵרֶב רַב מִו’ שֶׁהִיא עֵץ הַחַיִּים. וְלָכֵן אֵין הִתְקָרְבוּת לְו’ בֵּין ה’ ה’ בִּזְמַן שֶׁעֵרֶב רַב בֵּינֵיהֶם.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Beresheet
Suite du ZQ 4915

#268

Il existe quinze relations sexuelles interdites (עריות), correspondant à la valeur numérique de Youd-He (י״ה) du Saint Nom YHVH (י־ה־ו־ה). Et il existe six relations interdites supplémentaires, les six cas secondaires (mentionnés dans Yevamot, chapitre 1), qui correspondent au Vav (ו) dans YHVH.

Avant même qu’Israël n’entre en exil, alors que la Shékina était encore parmi eux, le Très-Saint, Béni Soit-Il, ordonna à Israël : « עֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה » « Tu ne découvriras pas la nudité de ta mère » (Lévitique 18:7) [ עֶרְוַ֥ת אָבִ֛יךָ וְעֶרְוַ֥ת אִמְּךָ֖ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה אִמְּךָ֣ הִ֔וא לֹ֥א תְגַלֶּ֖ה עֶרְוָתָֽהּ]. Cela signifie : ne faites pas de mal à la Shékina qui est la Mère d’Israël.

Mais cet exil est considéré comme une révélation de la nudité (גילוי ערוה) de la Shékina.
Selon ce qui est écrit : « וּבְפִשְׁעֵיכֶם שֻׁלְּחָה אִמְּכֶם » « C’est à cause de vos transgressions que votre mère a été renvoyée » (Isaïe 50:1) [ כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה אֵ֣י זֶ֠ה סֵ֣פֶר כְּרִית֤וּת אִמְּכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר שִׁלַּחְתִּ֔יהָ א֚וֹ מִ֣י מִנּוֹשַׁ֔י אֲשֶׁר־מָכַ֥רְתִּי אֶתְכֶ֖ם ל֑וֹ הֵ֤ן בַּעֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ נִמְכַּרְתֶּ֔ם וּבְפִשְׁעֵיכֶ֖ם שֻׁלְּחָ֥ה אִמְּכֶֽם ].

Et Israël est allé en exil à cause du péché d’immoralité sexuelle. La Shékina est partie avec eux en exil. C’est la « nudité » de la Shékina. Comme il est dit : « כָּל מְכַבְּדֶיהָ הִזִּילוּהָ » « Tous ceux qui l’honoraient l’ont méprisée, car ils ont vu sa nudité » (Lamentations 1:8) [ חֵ֤טְא חָֽטְאָה֙ יְר֣וּשָׁלַ֔͏ִם עַל־כֵּ֖ן לְנִידָ֣ה הָיָ֑תָה כׇּֽל־מְכַבְּדֶ֤יהָ הִזִּיל֙וּהָ֙ כִּי־רָא֣וּ עֶרְוָתָ֔הּ גַּם־הִ֥יא נֶאֶנְחָ֖ה וַתָּ֥שׇׁב אָחֽוֹר ].

Cette nudité de la Shékina est Lil-th, qui est considérée comme la Mère de l’Erev Rav. Cela signifie que pendant l’exil, le pouvoir et le flux (שפע) de la Shékina – la Mère d’Israël – passent à Lil-th – la Mère de l’Erev Rav. Parmi ceux du Erev Rav, qui acquièrent du pouvoir pendant l’exil, sont appelés les relations sexuelles (עריות) de la Shékina, et également les relations sexuelles de l’Israël céleste – Zeir Anpin, le mari de la Shékina.

À propos de l’Israël céleste, il est dit : « עֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה » « Tu ne découvriras pas la nudité de ton père » (Lévitique 18:7) [ עֶרְוַ֥ת אָבִ֛יךָ וְעֶרְוַ֥ת אִמְּךָ֖ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה אִמְּךָ֣ הִ֔וא לֹ֥א תְגַלֶּ֖ה עֶרְוָתָֽהּ ] Car lorsque la Shékina est en exil, Lilith et le Erev Rav reçoivent le flux Divin qui aurait dû aller à la Shékina. C’est pourquoi l’exil est considéré comme la découverte de la nudité de l’Israël céleste.

Notes :
Ce paragraphe nous enseigne que les péchés d’Israël, en particulier l’immoralité sexuelle, entraînent cet exil spirituel et cette profanation.

#269

Ceux qui transgressent l’interdiction des relations interdites (גילוי עריות) provoquent une séparation entre le premier He (ה) et le dernier He (ה) du Saint Nom (י־ה־ו־ה), de telle sorte que le Vav (ו) – représentant Zeir Anpin – ne peut s’interposer entre eux.

C’est le sens du verset : « עֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ לֹא תְגַלֵּה » « Tu ne découvriras pas la nudité d’une femme et de sa fille » (Lévitique 18:17). Le premier He (ה) est Ima –Binah, la Mère céleste – et le dernier He (ה) est la Fille (Malkhout). Lorsque le Vav (Zeir Anpin) ne peut pas s’interposer entre elles pour recevoir de la Mère et donner à la Fille, la Mère et la Fille sont toutes deux endommagée, car l’interruption du flux provenant d’Ima (premier He) est en soi considérée comme une nudité.

C’est ce que les Sages voulaient dire lorsqu’ils ont dit : « Une femme et sa fille » – cela fait référence à la Shékina supérieure – Ima – et à la Shékina inférieure – Malkhout. Pourquoi cette séparation se produit-elle ? Parce que pendant l’exil, l’Erev Rav qui comprend les cinq types : נ’ ג’ ע’ ר’ ע’ Nega Ra, נגע רע « fléau du mal » a la capacité de recevoir le flux Divin (שפע) du Vav (Z”A), qui se trouve entre les deux He.

Comme l’Erev Rav se trouve entre les deux He, le Très-Saint, Béni Soit-Il (représenté par le Vav) n’a pas la permission de les relier, de peur que l’Erev Rav ne reçoive de Lui sa subsistance. C’est le secret du verset : « וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ » « Le fleuve s’asséchera et sera desséché » (Isaïe 19:5) [ וְנִשְּׁתוּ־מַ֖יִם מֵֽהַיָּ֑ם וְנָהָ֖ר יֶחֱרַ֥ב וְיָבֵֽשׁ ] ce qui signifie : Le premier He (Binah), qui est appelé fleuve, verra son flux s’assécher, Et le dernier He (Malkhout) sera desséché, dépourvu de l’abondance Divine. Pourquoi ? Afin que l’Erev Rav ne reçoive pas sa subsistance du Vav (Z”A), qui est l’Arbre de Vie. Par conséquent, pendant l’exil lorsque l’Erev Rav se tient entre eux — le Vav ne peut pas relier le premier et le dernier He du Saint Nom.

Notes :
Le péché des relations interdites crée une séparation spirituelle au sein du Saint Nom, entre Binah et Malkhout.
En raison de la présence de l’Erev Rav pendant l’exil, le Très-Saint (Z”A) ne peut pas canaliser l’énergie nourricière entre eux.

Il en résulte une perte de connexion spirituelle, une coupure du flux et un exil prolongé.