Le Zohar Quotidien # 3861 – Terouma – Faites Face aux Murs de Votre Cœur




Le Zohar Quotidien 3861

Holy Zohar text. Daily Zohar -3861

Traduction en hébreu

120. וְהוֹאִיל וְכָךְ הוּא, נַעֲשֶׂה נָּא עֲלִיַּת קִיר קְטַנָּה. זֶהוּ סִדּוּר שֶׁל תִּקּוּן הַשְּׁכִינָה, שֶׁהִיא עֲלִיַּת קִיר, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה לח) וַיַּסֵּב חִזְקִיָּהוּ פָּנָיו אֶל הַקִּיר. קְטַנָּה, מִשּׁוּם שֶׁהִיא קְטַנָּה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (קהלת ט) עִיר קְטַנָּה. וְנָשִׂים לוֹ שָׁם – בַּתִּקּוּן הַזֶּה שֶׁאָנוּ מְתַקְּנִים, וּבַסִּדּוּר שֶׁלָּנוּ בְּשִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת וּתְפִלָּה, (וּבְתִקּוּן זֶה) אָנוּ מְתַקְּנִים לוֹ, לִמְנוּחָתוֹ. מִטָּה וְשֻׁלְחָן וְכִסֵּא וּמְנוֹרָה – כָּל הָאַרְבָּעָה הַלָּלוּ הֵם בַּשְּׁכִינָה, וְהִיא (כֻּלָּהּ) בְּכָל הַתִּקּוּנִים הַלָּלוּ מְתֻקָּנִים לָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן בַּסִּדּוּר שֶׁאָנוּ מְסַדְּרִים.
121. בַּסִּדּוּר שֶׁל תְּפִלַּת עַרְבִית וּבַתִּקּוּן שֶׁלּוֹ – הֲרֵי מִטָּה. בַּסִּדּוּר שֶׁל אוֹתָם קָרְבָּנוֹת וְעוֹלוֹת שֶׁאָנוּ מְסַדְּרִים בַּבֹּקֶר וְאוֹתָם שִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת – הֲרֵי הַשֻּׁלְחָן. וּבְאוֹתוֹ סִדּוּר שֶׁל תְּפִלַּת מְיֻשָּׁב וּבַתִּקּוּן שֶׁל קְרִיאַת שְׁמַע בְּאוֹתוֹ יִחוּד שֶׁאָנוּ מְתַקְּנִים – הֲרֵי כִּסֵּא. בְּאוֹתוֹ סִדּוּר שֶׁל תְּפִלַּת מְעֻמָּד וּבְאוֹתָן קְדֻשּׁוֹת וְתוֹסֶפֶת קְדֻשָּׁה, וּבְרָכוֹת שֶׁאָנוּ מְסַדְּרִים (לָהּ) – הֲרֵי מְנוֹרָה.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Terouma
Suite du ZQ 3860

#120
Le “Mur” tiré de “Aménageons une petite Pièce en hauteur avec des murs” (2 Rois 4:10) correspond au processus de connexion à la Shékinah comme nous pouvons lire dans :
Ésaïe 38:2
“.וַיַּסֵּב חִזְקִיָּהוּ פָּנָיו אֶל הַקִּיר וַיִּתְפַּלֵּל אֶל יְהוָה ”
“Puis Ézéchias tourna son visage vers le mur et invoqua YHVH.”
Aménager une “pièce avec des murs” correspond à la manière de s’élever jusqu’à Zeir Anpin avec des chants, des louanges et des prières.
Le lit, la table, la chaise et le chandelier sont des aspects des connexions avec la Shékinah pour l’élévation au monde céleste qu’est Zeir Anpin.

#121
Le lit est l’aspect de la prière du soir – Arvit ערבית. La prière du matin – Chaharit שחרית, est l’aspect de la table. Elle est dressée en fonction de l’ordre des sacrifices, des chants et des louanges. Cette prière a des parties récitées en position assise, et lors de l’unification avec la prière du Chéma, elle établit la “chaise”. Amida, la prière en position debout, les Kedoushot avant le Chéma durant la répétition, la Kedousha supplémentaire après l’Amida et les bénédictions ont ensemble l’aspect du chandelier – la Menorah.
Leçon:
Le Roi Ézéchias s’est tourné vers le mur avant de prier, pour que rien ne le sépare de la Shékinah. Les prières du roi furent exaucées. La Shékinah soutient et élève nos prières de Malkhout à Zeir Anpin.
Lorsque nous prions, nous devons nous concentrer sur la prière sans aucune distraction.
Le Talmud apparente le “mur” aux murs du cœur. Il nous apprend à prier à partir du manque et de la douleur de nos cœurs. C’est le moyen le plus rapide de se connecter à la Shékinah et d’élever nos prières à Zeir Anpin et à des niveaux plus élevés pour connaître l’accomplissement.
La Shékinah est notre mère en ce monde, et lorsque nous nous présentons devant elle avec notre douleur et sincérité, elle nous aide.
(Berakhot 10b)
La Gémara demande: Que signifie le mot “mur [kir קיר ] dans ce contexte?
Pourquoi Ézéchias s’est-il tourné vers le mur ?
Rabbi Ben Lakish répondit: Cela fait symboliquement allusion au fait qu’Ézéchias a prié Dieu des chambres [Kirot, les murs] de son cœur, ainsi qu’il est dit par ailleurs:
“Mon angoisse, mon angoisse, je souffre. Les murs de mon cœur. Mon cœur gémit en moi” (Jérémie 4 :19)