Daily Zohar 4142
147. אָמַר לוֹ, וּמִכָּאן, שֶׁכָּתוּב (איוב ח) כִּי צֵל יָמֵינוּ עֲלֵי אָרֶץ. אָמַר לוֹ, כָּל הַדְּבָרִים הַלָּלוּ שֶׁאַתָּה רוֹצֶה שֶׁאֲנִי אֶעֱשֶׂה, אֲבָל אֲבַקֵּשׁ מִמְּךָ, שֶׁבְּאוֹתוֹ עוֹלָם תְּבָרֵר אֶת מְקוֹמִי אֶצְלְךָ כְּמוֹ שֶׁהָיִיתִי בָּעוֹלָם הַזֶּה. בָּכָה רַבִּי יִצְחָק וְאָמַר, בְּבַקָּשָׁה מִמְּךָ שֶׁלֹּא תִפָּרֵד מִמֶּנִּי כָּל הַיָּמִים הַלָּלוּ.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Vayehi
Suite du ZQ 4141
#146
– Comment sais-tu que tu vas mourir ? lui demanda Rabbi Yéhouda.
– Chaque nuit, mon âme me quitte et ne brille plus dans mes rêves comme elle le faisait auparavant, lui répondit Rabbi Yitzhak.
En outre, lorsque je prie et que j’arrive à “שומע תפילה” “entend la prière ” (pendant l’Amida), je regarde mon Tzélem sur le mur, et je ne le vois pas. Cela veut dire que je mourrai bientôt.
Le Tzélem m’a été enlevé et ne peut pas être vu, parce qu’il a été annoncé dans les cieux.
Il est écrit :
Psaume 39 :7
“. אַךְ בְּצֶלֶם יִתְהַלֶּךְ אִישׁ אַךְ הֶבֶל יֶהֱמָיוּן יִצְבֹּר וְלֹא יֵדַע מִי אֹסְפָם”
“ Assurément chaque homme avance avec son Tzélem (ombre, image), mais il s’agite en vain, il amasse des richesses et ne sait pas qui les recueillera.”
Tant que le Tzélem est avec une personne, son âme reste dans le corps. Lorsque le Tzélem d’une personne est retiré et devient invisible, la personne est enlevée du monde.
#147
– Nous avons appris cela de ce verset , lui dit Rabbi Yéhouda.
Job 8 :9
“. כִּי תְמוֹל אֲנַחְנוּ וְלֹא נֵדָע כִּי צֵל יָמֵינוּ עֲלֵי אָרֶץ”
“ Car nous sommes d’hier et nous ne savons rien ; nos jours sur terre ne sont qu’une ombre.”
– Je ferai tout ce que tu m’as demandé de faire, mais je te demande de me choisir une place à tes côtés dans le monde supérieur, comme je l’étais en ce monde, lui répondit Rabbi Yéhouda.
– Je t’en prie, ne me sépare pas de tous ces jours , dit Rabbi Yitzhak et il se mit à pleurer.
Leçon :
Leur grande amitié et le fait d’avoir étudié ensemble les ont liés dans cette vie et la suivante.
L’étude de la Torah les a soutenus dans ce monde et continuera à les soutenir dans les cieux. Les Tzadikim dans le Jardin d’Eden peuvent choisir qui sera avec eux. C’est pourquoi, les Tzadikim sont enterrés l’un à côté de l’autre en fonction de leurs niveaux spirituels.
Généralement, les familles achètent des concessions funéraires bien avant leur mort pour être plus près les uns des autres dans les cieux. Ce n’est pas bon d’être enterré près d’une personne méchante.
La Lumière de la Torah que nous étudions avec nos bonnes actions façonnent le vêtement que nous portons dans les cieux. Ce vêtement est appelé חלוקא דרבנן, traduit librement par « la robe de nos maitres ».
Après que l’âme a quitté son vêtement physique en ce monde, elle est revêtue de son habit spirituel, חלוקא דרבנן, que la personne a confectionnée durant sa vie en ce monde.