Daily Zohar 4241

214. וְהַכֹּל יוֹדֵעַ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לָמָּה צָרִיךְ אֶת כָּל זֶה? שֶׁלֹּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יִהְיֶה פִּתְחוֹן פֶּה לִבְנֵי הָעוֹלָם, אֶלָּא לְהַרְאוֹת שֶׁהַכֹּל עוֹשֶׂה בְּדֶרֶךְ אֱמֶת, וְנוֹחַ לְפָנָיו מִי שֶׁנִּצָּל מִן הַדִּין. וְאִם תֹּאמַר, מִנַּיִן לָנוּ? זֶה נִמְסַר לַחֲכָמִים. וַאֲפִלּוּ לְמִי שֶׁאֵין יוֹדְעִים, מִי שֶׁרוֹצֶה לְהִסְתַּכֵּל, יַשְׁגִּיחַ בְּמַה שֶּׁהוּא בְּנִגְלֶה, וְיֵדַע מַה שֶּׁהוּא בְּנִסְתָּר, שֶׁהֲרֵי הַכֹּל בְּגָוֶן אֶחָד. כָּל מַה שֶּׁמִּנָּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּאָרֶץ, הַכֹּל הוּא כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Emor
Suite du ZQ 4240
#213
Et puis le Roi retarde le jugement jusqu’à une heure connue, et peut-être qu’en même temps ils feront Téchouva.
S’ils se repentissent, les témoignages sont recueillis et déchirés, sinon le Roi s’assied pour juger les gens, et tous ceux qui se défendent et témoignent de mérites, se tiennent devant lui.
L’annonceur se tient debout et annonce : « Un tel a fait ceci, qui pourrait parler de ses mérites ? » S’il y a quelqu’un pour le défendre, alors c’est bon, sinon il est envoyé au procureur pour être puni.
#214
Il demande pourquoi tout cela est nécessaire, puisque Le Très-Saint, Béni Soit-Il, sait tout. Et il répond que ceci est fait pour montrer au monde que tout est fait avec justice et dans la vérité.
Hashem est satisfait lorsqu’une personne est sauvée du jugement.
Si quelqu’un se demande d’où est tirée cette connaissance – cette sagesse fut donnée au sage, et même ceux qui ne la connaissent pas et veulent savoir, peuvent regarder à ce qui est fait ouvertement dans le monde dessous et savoir que ce qui est fait en haut et qui nous est caché est identique à ce qui est fait dessous, car tout ce que Le Très-Saint, Béni Soit-Il, a fait en ce monde, a aussi été fait dans le monde de dessus.
