Le Zohar Quotidien # 4487 – Au Huitième, un Jour de Rassemblement et de Grande Joie




Daily Zohar 4487

Holy Zohar text. Daily Zohar -4487

139. וּבֹא רְאֵה, בְּעוֹד שֶׁאֵלּוּ שְׁאָר הַמְמֻנִּים שְׂמֵחִים וְאוֹכְלִים בַּמָּזוֹן הַהוּא שֶׁמְּתַקְּנִים לָהֶם יִשְׂרָאֵל, הֵם מְתַקְּנִים כִּסֵּא לַקָּבָּ »ה מִלְּמַטָּה, וּלְהַעֲלוֹת אוֹתוֹ לְמַעְלָה בְּאֵלּוּ הַמִּינִים, וּבְשִׂמְחָה, וּבְהַלֵּל, וּלְהַקִּיף הַמִּזְבֵּחַ. אָז הִיא עוֹלָה וְלוֹקַחַת בְּרָכוֹת וְשִׂמְחָה בְּבַעְלָהּ.
140. וּשְׁאָר חַיּוֹת גְּדוֹלוֹת מְמֻנּוֹת הָעַמִּים, אוֹכְלוֹת וְשׁוֹחֲקוֹת וְרוֹמְסוֹת וְנִזּוֹנוֹת. וְהִיא נוֹטֶלֶת נְפָשׁוֹת בְּעֹנֶג לְמַעְלָה, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ. כֵּיוָן שֶׁיּוֹרֶדֶת, וְהִיא לוֹקַחַת כָּל הַבְּרָכוֹת וְכָל הַקְּדֻשּׁוֹת וְכָל הָעִנּוּגִים, וְיִשְׂרָאֵל כָּל אֵלּוּ הַשִּׁבְעָה יָמִים הָיוּ מוֹשְׁכִים אוֹתָהּ בְּאֵלּוּ הַמַּעֲשִׂים שֶׁהֵם עוֹשִׂים וּמַקְרִיבִים לָהּ, אָז יוֹרֶדֶת לְהִתְקָרֵב בְּבָנֶיהָ וּלְשַׂמֵּחַ אוֹתָם יוֹם אֶחָד. וְהַיּוֹם הַהוּא הוּא יוֹם שְׁמִינִי, מִשּׁוּם שֶׁכָּל שִׁבְעָה יָמִים אֲחֵרִים אִתָּהּ. וְעַל זֶה הוּא שְׁמִינִי, וּשְׁמוֹנָה יָמִים כְּאֶחָד. וּמִפְּנֵי זֶה נִקְרָא עֲצֶרֶת – כִּנּוּס. מִתְכַּנְּסִים כֻּלָּם בְּיוֹם זֶה. וְנִקְרָא שְׁמִינִי, וְאֵין שְׁמִינִי אֶלָּא מִתּוֹךְ שִׁבְעָה.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Tetsavé
Suite du ZQ 4486

#139

Tandis que les ministres des soixante-dix nations se réjouissent et mangent les aliments qu’Israël leur prépare, à savoir les soixante-dix taureaux, à ce moment-là, Israël prépare un trône pour le Très-Saint, Béni Soit-Il, depuis le bas, c’est-à-dire qu’ils préparent Malkhout à être un trône pour le Très-Saint, Béni Soit-Il, et à l’élever au-dessus avec les quatre espèces du Loulav, avec la joie de la fête, en disant le Hallel, et en faisant le tour de l’autel. Ensuite, Malkhout monte et reçoit les bénédictions et le bonheur de son mari, Zeir Anpin.

#140

Le reste des bêtes, qui sont les ministres régnant sur les soixante-dix nations, mangent et mâchent ; les restes de leur repas sont foulés sous leurs pieds et ils s’en nourrissent, notamment grâce aux soixante-dix taureaux mentionnés plus haut. Malkhout prend les âmes et les élève jusqu’au délice suprême – Zeir Anpin. Lorsqu’elle descend et détient tous les bénis, toute la sainteté et tous les délices qu’Israël a attirés à lui par toutes ces actions qu’ils ont accomplies, lui sont offertes pendant les sept jours. Puis elle est descendue pour se rapprocher de ses enfants et se réjouir avec eux pendant un jour. Ce jour est le huitième jour car il est avec les sept autres jours, comme nous l’avons dit plus haut, et il est donc le huitième, englobant les huit jours ensemble.
C’est pourquoi on l’appelle « Atzeret » (l’Assemblée), ce qui signifie rassemblement, car les sept jours sont réunis le huitième jour, et on l’appelle Chémini, ce qui signifie le huitième jour d’assemblée.  » Chémini  » (huitième) ne vient qu’après sept jours. C’est pourquoi il porte deux noms : il est appelé  » Chémini  » parce qu’il est le huitième des sept jours, et il est appelé « Atzeret » parce qu’il englobe les sept jours.