Le Zohar Quotidien # 5183 – Vayikra – Ayelet ha-Shahar

Zohar Vayikra

Suite du ZQ 5182

#367

Rabbi Hiya ouvrit et dit :  » לַמְנַצֵּחַ עַל אַיֶּלֶת הַשַּׁחַר מִזְמוֹר לְדָוִד «  « Au chef de chœur,
sur Ayelet Ha-Shahar, psaume de David » (Psaume 22:1). [  לַ֭מְנַצֵּחַ עַל־אַיֶּ֥לֶת הַשַּׁ֗חַר מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד ]

Qui est : « Ayelet Ha-Shahar » « la Biche de l’aurore » ?                                                                                                                     C’est Knesset Yisrael, qui est appelée : « Ayelet Ahavim » « la Biche des amours » et : « Ya’alat Chen » « la Gazelle gracieuse ».

Il demande : Mais est-elle seulement Ayelet Ha-Shahar, la Biche de l’aurore ?                                                                       Malkhout ne l’est-elle pas durant tout le jour ?

Et il répond : En réalité la signification provient de ce lieu appelé : « Ayelet Ahavim et Ya’alat Chen », et elle vient du lieu appelé : « Shahar » « l’aurore », comme il est dit :  « כְּשַׁחַר נָכוֹן מוֹצָאוֹ » « Sa venue est certaine comme l’aurore »

(Osée 6:3). [ וְנֵדְעָ֣ה נִרְדְּפָ֗ה לָדַ֙עַת֙ אֶת־יְהֹוָ֔ה כְּשַׁ֖חַר נָכ֣וֹן מֹצָא֑וֹ וְיָב֤וֹא כַגֶּ֙שֶׁם֙ לָ֔נוּ כְּמַלְק֖וֹשׁ י֥וֹרֶה אָֽרֶץ ]  [ Connaissons, poursuivons afin de connaître YHVH. Sa venue est certaine comme l’aurore. Il viendra à nous comme la pluie, comme la pluie de l’arrière-saison qui arrose la terre.]

Cela désigne Hessed. Et le roi David dit cela au sujet de Knesset Yisrael. Tel est le sens de ce qui est écrit : sur « Ayelet Ha-Shahar », car elle est Malkhout au moment où elle se revêt de Hessed.

Notes :                                                                                                                                                                                                                       Le Zohar interprète le titre du Psaume 22 : «Ayelet Ha-Shahar », « la Biche de l’aurore », comme se rapportant à Knesset Yisrael, c’est-à-dire Malkhout.

Elle est appelée : « la Biche des amours » et « la Gazelle gracieuse ».

L’expression : « ha-Shahar » « de l’aurore », fait allusion à Hessed, l’attribut de la bonté aimante. Lorsque Malkhout se revêt de Hessed, elle se trouve dans l’état appelé : « Ayelet ha-Shahar ».

Le psaume de David parle ainsi de la Shékina dans son aspect illuminé et miséricordieux. Cet enseignement se rattache aux thèmes de l’exil et de la rédemption, dans lesquels Malkhout aspire à l’union et finit par se revêtir de la lumière de Hessed.

Il montre ainsi comment les différentes appellations bibliques de Malkhout révèlent ses divers états de manifestation et de dissimulation.