Daily Zohar 4023

406. וְאֵלּוּ עֲשָׂרָה מִיָּמִין וַעֲשָׂרָה מִשְּׂמֹאל, וְנִכְלָלִים בַּשְּׁנַיִם הָאֵלֶּה, כֻּלָּם נִמְצָאִים בְּקֶסֶ »ם. וְיֵשׁ עֲשָׂרָה אֲחֵרִים שֶׁל יָמִין וַעֲשָׂרָה שֶׁל שְׂמֹאל שֶׁנִּמְצָאִים בְּנַחַ »שׁ. וְלָכֵן כָּתוּב כִּי לֹא נַחַשׁ בְּיַעֲקֹב וְלֹא קֶסֶם בְּיִשְׂרָאֵל. מָה הַטַּעַם? בִּגְלַל כִּי ה’ אֱלֹהָיו עִמּוֹ. מִצַּד הַנַּחַ »שׁ יָצָא שׁוֹ »ר, מִצַּד הַקֶּסֶ »ם יָצָא חֲמוֹ »ר, וְזֶהוּ שׁוֹר וַחֲמֹר. וְעַל זֶה בִּלְעָם, כֵּיוָן שֶׁיָּדַע שֶׁנִּקְשָׁר בְּרָשׁוּת אַחֶרֶת, וְאָמַר לוֹ אַךְ אֶת הַדָּבָר וְגוֹ’ – הִזִּיק לוֹ, וְאָמַר, וְאֵיפֹה כְּבוֹדִי? מִיָּד הִסְתַּכֵּל בִּכְשָׁפָיו וְלֹא מָצָא שֶׁיִּהְיֶה בִרְשׁוּתוֹ, רַק אָתוֹן זוֹ.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Balaq
Suite du Balaq 4022
#405
Genèse 49:11
“.אֹסְרִי לַגֶּפֶן עִירֹה, וְלַשֹּׂרֵקָה בְּנִי אֲתֹנוֹ; כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבֻשׁוֹ, וּבְדַם-עֲנָבִים סוּתֹה”
“ Il attacha son âne à la vigne et son ânon au meilleur cep. Il lava ses vêtements dans le vin et sa tunique dans le sang des raisins.
Rabbi Shimon explique ceci parce que l’âne poursuit Israël, et dans le futur Hashem liera l’âne à la vigne qui est Israël ainsi que nous lisons dans :
Psaume 80 :9
“. גֶּפֶן מִמִּצְרַיִם תַּסִּיעַ תְּגָרֵשׁ גּוֹיִם וַתִּטָּעֶהָ ”
“ Tu a apporté une vigne d’Égypte et expulsé les nations pour la replanter.”
Le verset au-dessus dit “et son ânon au meilleur cep” (שֹּׂרֵקָה) pour indiquer que Hashem attachera également ce qui sortira de l’ânesse.
Le mot שֹּׂרֵקָה “ meilleur cep” fait aussi référence à Israël , comme nous pouvons lire dans :
Jérémie 2 :21
“ וְאָנֹכִי נְטַעְתִּיךְ שֹׂרֵק כֻּלֹּה זֶרַע אֱמֶת וְאֵיךְ נֶהְפַּכְתְּ לִי סוּרֵי הַגֶּפֶן נָכְרִיָּה”
“ Je t’avais pourtant plantée comme une noble vigne, d’un cep d’une très grande qualité. Comment as-tu pu te changer devant Moi en un plant dégénéré issu d’une vigne étrangère ? ”
Leçon :
Dans Genèse 49, on nous informe de la prophétie que Jacob a dite à ses enfants avant de mourir.
Il leur dit que dans le futur, le Côté Négatif les liera et les assujettira.
Les promesses de Hashem faites aux enfants d’Israël les rendent indestructibles, peu importe la durée de leurs difficultés et la lourdeur des charges qu’ils doivent supporter, à la fin Israël gagne toujours.
#406
Les Séphirot du côté de l’âne et de l’ânesse sont toutes dans l’aspect de “ קֶסֶם ”, de “la magie”.
Il y a dix autres Séphirot sur la Droite et dix sur la Gauche qui sont dans l’aspect du “ נַחַשׁ ”, du “Serpent”.
Il est écrit :
Nombres 23:23
“. כִּי לֹא נַחַשׁ בְּיַעֲקֹב וְלֹא קֶסֶם בְּיִשְׂרָאֵל כָּעֵת יֵאָמֵר לְיַעֲקֹב וּלְיִשְׂרָאֵל מַה פָּעַל אֵל ”
“Car aucune sorcellerie n’est utilisée contre Jacob, ni aucune magie contre Israël. À présent, sur Jacob et Israël, il doit être dit : “Oh ! qu’est-ce que Dieu a fait.”
Israël ne peut pas être contrôlée par la sorcellerie et la magie parce que “ יְהוָה אֱלֹהָיו עִמּוֹ
” “Dieu est avec elle” (Nombre 23 :21).
Du côté du serpent (נַחַשׁ) sort un bœuf (שור), et du côté de la magie (קֶסֶם) sort un âne.
Balaam savait qu’il était lié par une autorité céleste.
On lui avait dit “וְאַךְ אֶת הַדָּבָר אֲשֶׁר אֲדַבֵּר אֵלֶיךָ אֹתוֹ תַעֲשֶׂה” “Mais ne fait que ce Je t’ordonnerai de faire” (Nombre 22:20).
Cette restreinte n’était pas du goût de Balaam, il a donc cherché un autre moyen avec la sorcellerie, et il s’est rendu compte qu’il pouvait utiliser sa guenon pour exécuter son plan machiavélique.
Leçon :
À la fin, Balaam ne pouvait pas maudire Israël parce qu’elle était protégée par Hashem qui était au milieu des campements.
Notre connexion avec les études de la Torah nous protège contre toutes sortes de négativité, incluant le mauvais œil et autres situations non désirées.
Le chapitre 49 de la Genèse contient la prophétie et les bénédictions de Jacob pour ses fils. Il y a dans ce chapitre de nombreux secrets concernant la protection et le succès.
Lorsque nous lisons la Torah dans son ensemble, nous nous débarrassons de tous les blocages dans nos vies. Tout ce dont nous avons besoin, c’est d’être avec Hashem pour qu’Il soit avec nous et que nous connaissions l’épanouissement.
