Daily Zohar 4128

134. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הַלְּבָנָה, הָיָה תָמִיד מִסְתַּכֵּל בָּהּ, כַּכָּתוּב (דברים יא) תָּמִיד עֵינֵי ה’ אֱלֹהֶיךָ בָּהּ. הַשְׁגָּחָתוֹ בָהּ תָּמִיד. וְכָתוּב אָז רָאָהּ, שֶׁהֲרֵי הַשֶּׁמֶשׁ בְּהַשְׁגָּחָתוֹ בָהּ מְאִירָה. וַיְסַפְּרָהּ, מַה זֶּה וַיְסַפְּרָהּ? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (איוב כח) מְקוֹם סַפִּיר אֲבָנֶיהָ.
135. הֱכִינָהּ, שֶׁהִיא יוֹשֶׁבֶת בְּתִקּוּן בִּשְׁנֵים עָשָׂר תְּחוּמִים מְחֻלֶּקֶת לְשִׁבְעִים שָׂרִים, הִתְקִין אוֹתָהּ בְּשִׁבְעָה עַמּוּדִים עֶלְיוֹנִים לְהֵאוֹר וְלָשֶׁבֶת עַל שְׁלֵמוּת. וְגַם חֲקָרָהּ, לְהַשְׁגִּיחַ עָלֶיהָ תָּמִיד, פַּעַם אַחַר פַּעַם, שֶׁאֵין פּוֹסֵק לְעוֹלָמִים.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Miketz
Suite du ZQ 3810 du 03 décembre 2021
#133
Joseph connaissait la Torah où il est écrit :
Lévitique 19:18
“. לֹא תִקֹּם וְלֹא תִטֹּר אֶת בְּנֵי עַמֶּךָ וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ אֲנִי יְהוָה”
“ Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas aucune rancune contre les enfants de ton peuple, mais tu aimeras ton prochain comme toi-même – Je Suis YHVH.”
Il demande pourquoi Joseph a donné du fil à retordre à ses frères lorsqu’ils sont venus en Egypte ? Il répondit que nous ne devons pas penser que Joseph a fait ce qu’il leur a fait pour se venger.
Il l’a fait uniquement parce qu’il voulait amener son frère, Benjamin, à lui. Il les a soutenus ainsi qu’il est écrit :
Genèse 42:25
“. וַיְצַו יוֹסֵף וַיְמַלְאוּ אֶת כְּלֵיהֶם בָּר וּלְהָשִׁיב כַּסְפֵּיהֶם אִישׁ אֶל שַׂקּוֹ וְלָתֵת לָהֶם צֵדָה לַדָּרֶךְ וַיַּעַשׂ לָהֶם כֵּן”
“Puis Joseph leur demanda de remplir leurs sacs de blé, de leur remettre à chacun leur argent dans leur sac, et de leur donner des provisions pour le voyage. Voici ce qu’il fit pour eux.”
#134
Job 28:27
« . אָז רָאָהּ וַיְסַפְּרָהּ הֱכִינָהּ וְגַם חֲקָרָהּ”
“ Alors Il l’a vue, la fit apparaître ; Il la prépara et attacha Son regard sur elle.”
Rabbi Yehouda explique que lorsque Le Très-Saint a vu la lune, c’est à dire la Noukva, Il la regarderait toujours, ainsi qu’il est écrit :
Deutéronome 11:12
“. אֶרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ דֹּרֵשׁ אֹתָהּ תָּמִיד עֵינֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בָּהּ מֵרֵשִׁית הַשָּׁנָה וְעַד אַחֲרִית שָׁנָה”
“ un pays dont YHVH prend soin, sur lequel les yeux de YHVH sont continuellement dessus depuis le début de l’année jusqu’à la fin.”
“Puis il vit” est le soleil “Zeir Anpin” observant la Noukva et recevant la Lumière.
Zeir Anpin ne reçoit l’aspect de “voir” qui est le secret de Hockmah, uniquement lorsqu’il est en union avec la Noukva.
“et la fit apparaître” “וַיְסַפְּרָהּ” provient du mot “Saphir” ou “Séphira” qui est la source de la Lumière.
#135
“Il la prépara” – la Noukva , en douze endroits, divisés en douze ministères pour recevoir la Lumière des sept Séphirot – Hessed, Gebourah, Tiféret, Netzah, Hod, Yésod et Malkhout de Binah.
“et attacha Son regard sur elle” signifie que la Noukva est continuellement protégée afin que l’Autre-Côté ne puisse lui ôter sa Lumière.
