le Zohar Quotidien # 2689 – Vayikra – Il Nous Soulèvera de l’Exil

Daily Zohar 2689

Holy Zohar text. Daily Zohar -2689

78. בֹּא רְאֵה, בְּכָל הַגָּלֻיּוֹת שֶׁגָּלוּ יִשְׂרָאֵל, לְכֻלָּן שָׂם זְמַן וְקֵץ, וּבְכֻלָּן הָיוּ יִשְׂרָאֵל שָׁבִים לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, וּבְתוּלַת יִשְׂרָאֵל הָיְתָה שָׁבָה לִמְקוֹמָהּ, בְּאוֹתוֹ זְמַן שֶׁגָּזַר עָלֶיהָ. וְעַכְשָׁו בַּגָּלוּת הָאַחֲרוֹנָה הַזּוֹ אֵינוֹ כָּךְ, שֶׁהֲרֵי לֹא לֹא תָשׁוּב כָּךְ כְּמוֹ בַּפְּעָמִים הָאֲחֵרוֹת. וְהַפָּסוּק הַזֶּה מוֹכִיחַ, שֶׁכָּתוּב נָפְלָה לֹא תוֹסִיף קוּם בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל. נָפְלָה וְלֹא אוֹסִיף לַהֲקִימָהּ לֹא כָתוּב.
79. מָשָׁל לְמֶלֶךְ שֶׁרָגַז עַל הַגְּבִירָה וְזָרַק אוֹתָהּ מֵהֵיכָלוֹ לִזְמַן יָדוּעַ. כְּשֶׁהָיָה מַגִּיעַ אוֹתוֹ זְמַן, מִיָּד הַגְּבִירָה הָיְתָה נִכְנֶסֶת וְשָׁבָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, וְכֵן פַּעַם אַחַת וּשְׁתַּיִם וְשָׁלֹשׁ פְּעָמִים. לַפַּעַם הָאַחֲרוֹנָה הִתְרַחֲקָה מֵהֵיכַל הַמֶּלֶךְ, וְהִשְׁלִיךְ אוֹתָהּ הַמֶּלֶךְ מֵהֵיכָלוֹ לִזְמַן רָחוֹק. אָמַר הַמֶּלֶךְ, הַפַּעַם הַזּוֹ אֵינָהּ כִּשְׁאָר הַפְּעָמִים שֶׁהִיא תַחֲזֹר לְפָנַי כָּךְ, אֶלָּא אֲנִי אֵלֵךְ עִם כָּל בְּנֵי הֵיכָלִי וַאֲבַקֵּשׁ אוֹתָהּ.
80. כְּשֶׁהִגִּיעַ אֵלֶיהָ, רָאָה אוֹתָהּ שֶׁהָיְתָה שׁוֹכֶבֶת בֶּעָפָר. מִי רָאָה אֶת כְּבוֹד הַגְּבִירָה בְּאוֹתוֹ זְמַן וְאֶת בַּקָּשׁוֹת הַמֶּלֶךְ כְּנֶגְדָּהּ, עַד שֶׁהַמֶּלֶךְ אוֹחֵז אוֹתָהּ בְּיָדוֹ וּמֵקִים אוֹתָהּ, וּמֵבִיא אוֹתָהּ לְהֵיכָלוֹ, וְנִשְׁבָּע לָהּ שֶׁלֹּא יִפָּרֵד מִמֶּנָּה לְעוֹלָמִים וְלֹא יִתְרַחֵק מִמֶּנּוּ.
81. כָּךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא – כָּל זְמַן שֶׁכְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל בַּגָּלוּת, כְּשֶׁהָיָה מַגִּיעַ הַזְּמַן, הִיא בָּאָה וְחוֹזֶרֶת לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ. וְעַכְשָׁו בַּגָּלוּת הַזּוֹ לֹא כָּךְ, אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יֶאֱחֹז בְּיָדֶיהָ וְיָקִים אוֹתָהּ וְיִתְפַּיֵּס עִמָּהּ וְיָשִׁיב אוֹתָהּ לְהֵיכָלוֹ. וּבֹא תִרְאֶה שֶׁכָּךְ זֶה, שֶׁהֲרֵי כָּתוּב נָפְלָה לֹא תוֹסִיף קוּם, וְעַל זֶה כָּתוּב,(עמוס ט) בַּיּוֹם הַהוּא אָקִים אֶת סֻכַּת דָּוִיד הַנֹּפֶלֶת. הִיא לֹא תוֹסִיף קוּם כְּמוֹ בַּפַּעֲמַיִם הָאֲחֵרוֹת, אֲבָל אֲנִי אָקִים אוֹתָהּ. וְעַל זֶה כָּתוּב, בַּיּוֹם הַהוּא אָקִים אֶת סֻכַּת דָּוִיד הַנֹּפֶלֶת, אֲנִי אָקִים אֶת סֻכַּת דָּוִד. מִי זוֹ סֻכַּת דָּוִד? זוֹ בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל. הַנֹּפֶלֶת, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב נָפְלָה. וְזֶהוּ כְּבוֹדָהּ שֶׁל בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל וְתִשְׁבַּחְתָּהּ, וְזֶה לָמַדְנוּ בְּאוֹתָהּ שָׁעָה.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayikra

… suite du ZQ précédent.

Afin de compléter l’étude du sujet, j’ai ajouté les commentaires sur les paragraphes #80 et #81 dont les textes ne sont pas sur cette page.

#78

Les commentaires sont dans le ZQ précédent.

#79

Le Zohar fait une parabole pour expliquer le processus de l’exil que les Israélites traversent.
C’est la parabole d’un roi qui était en colère après la reine et qui la fit partir du palais pendant un certain temps. Quand la période s’acheva, la reine revint vers lui. Il répéta cela deux, trois fois, et la dernière fois la reine fut envoyée très loin et pour très longtemps. Le roi précisa que cette fois, ce serait différent et qu’il viendrait accompagné de ceux qui sont proches de lui pour aller la chercher.

#80

Lorsque le Roi arrive et voit la Reine allongée dans la poussière, il la prend par les mains, la soulève et la ramène à son palais. Il lui jure qu’il ne la laissera plus jamais et qu’il la gardera proche de lui.

Leçon:
Les trois premiers exils, Babylone, la Perse et la Grèce, se déroulèrent sur une courte période. Le dernier exil, Édom, qui est le monde occidental avec les Ishmaélites (Islam), est celui dans lequel nous sommes, et est le plus long de tous. L’état actuel du monde est un signe encourageant, tendant à prouver que le Roi ne laissera pas longtemps la Reine traîner dans la poussière. Nous prions pour qu’il vienne nous élever au dessus de cette obscurité et nous amener vers la Lumière.

#81

Amos 9:1
«בַּיּוֹם הַהוּא אָקִים אֶת סֻכַּת דָּוִיד הַנֹּפֶלֶת וְגָדַרְתִּי אֶת פִּרְצֵיהֶן וַהֲרִסֹתָיו אָקִים וּבְנִיתִיהָ כִּימֵי עוֹלָם»
«En ce temps là, je redresserai de sa chute la maison de David et colmaterai ses brèches; je relèverai également ses ruines et la reconstruirai comme elle était autrefois.»

La maison (Sukkah) de David est l’aspect de Malkhout et l’état des Israélites dans le dernier exil. Tout ce dont nous avons besoin de faire pour nous préparer est de nous purifier autant que nous pouvons pour être dignes d’être ramassés et élevés par le Roi.

Le mot « tombé » en hébreu est au présent, cela signifie que Dieu savait que nous serions dans cet état de chute et qu’il a besoin de nous ramasser et de nous élever pour nous empêcher de tomber dans un état irrécupérable.

Leçon:
Je répète mon message de l’étude précédente pour mettre en exergue le peu de temps à notre disposition pour nous corriger. Le monde est déjà dans un état de guerre que l’œil ne peut pas voir. Ceux qui possèdent les yeux de la sagesse peuvent le ressentir et le voir. Un événement effrayant pourrait surgir quelque part, en plusieurs endroits du monde.
Il conduira à une large propagation des conflits au niveau mondial. Ça sera l’ultime conflit entre les ténèbres et la Lumière. Le Zohar est notre bouclier qui nous donne une foi puissante pour s’accrocher sans peur à la Lumière.
Quelle que soit l’obscurité que vous puissiez voir autour de vous, choisissez la Lumière!