Le Zohar Quotidien # 3198 – Toldot – Le premier sortit roux

Daily Zohar 3198

Holy Zohar text. Daily Zohar -3198

61. וַיֵּצֵא הָרִאשׁוֹן אַדְמוֹנִי. אָמַר רַב כַּהֲנָא, הַכָּבֵד הוּא הָרִאשׁוֹן, וְהוּא אַדְמוֹנִי. לָמָּה הוּא אַדְמוֹנִי? עַל שֶׁבּוֹלֵעַ אֶת הַדָּם תְּחִלָּה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לָמָּה נִקְרָא שְׁמוֹ רִאשׁוֹן? עַל שֶׁהוּא רִאשׁוֹן לִבְלֹעַ הַדָּם מִכָּל הַמַּאֲכָל, וְהוּא רִאשׁוֹן לַדָּם, אֲבָל לֹא לַיְצִירָה. וּבַמֶּה נְבָאֵר וְרַב יַעֲבֹד צָעִיר? עַל שֶׁהוּא רַב וְגָדוֹל בְּשִׁעוּרוֹ מִן הַלֵּב, וְהוּא עוֹבֵד לַלֵּב.אָמַר רַבִּי אַבָּא, לָמָּה בָּאָה הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ? אֶלָּא לְהַרְאוֹת לִבְנֵי הָעוֹלָם, שֶׁאַף עַל גַּב שֶׁהַשְּׁלֵמוּת הַהִיא תִּהְיֶה בָּאָרֶץ – דַּרְכּוֹ וְטִבְעוֹ שֶׁל הָעוֹלָם לֹא יִשְׁתַּנֶּה. רַבִּי יֵיסָא אָמַר, בֹּא רְאֵה, הַכָּבֵד הוּא הַצָּד צַיִד, וְהוּא צַיִד בְּפִיו, וְהַלֵּב הוּא הַחוֹשֵׁב, וְהוּא יֹשֵׁב אֹהָלִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיָּזֶד יַעֲקֹב נָזִיד, חוֹשֵׁב מַחֲשָׁבוֹת, נוֹשֵׂא וְנוֹתֵן בַּתּוֹרָה.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Toldot
Suite du ZQ # 2284 du 09 novembre 2018 à lire avant de continuer.

#61
Genèse 25 :25
“וַיֵּצֵא הָרִאשׁוֹן אַדְמוֹנִי כֻּלּוֹ כְּאַדֶּרֶת שֵׂעָר וַיִּקְרְאוּ שְׁמוֹ עֵשָׂו”
“Le premier sorti était complètement roux, comme vêtu d’un manteau de poils et ils l’appelèrent Ésaü.”

Rav Kahana dit que le foie est le premier et sa couleur rouge est due à l’absorption du sang.
Rabbi précise qu’il est appelé le “premier” parce qu’il est le premier à ingurgiter le sang de toute nourriture. Le foie travaille pour le cœur et il est dit dans Genèse 23 :23 que “le plus vieux (le plus grand) servira le plus jeune ( le plus petit).
Rabbi Aba ajoute que la Torah apporte cet enseignement pour nous montrer que même si le monde atteignait la perfection, ces voies et sa nature ne changeraient pas.

Genèse 25 :27
“וַיִּגְדְּלוּ הַנְּעָרִים וַיְהִי עֵשָׂו אִישׁ יֹדֵעַ צַיִד אִישׁ שָׂדֶה וְיַעֲקֹב אִישׁ תָּם יֹשֵׁב אֹהָלִים”
“Une fois les enfants grandis, Ésaü devint un habile chasseur, un homme des champs, tandis que Jacob était un homme paisible qui vivait en tente.”

Rabbi Yessa dit que le foie est l’aspect d’Ésaü qui est un “ habile chasseur ” et le cœur est Jacob , “un homme paisible qui vivait en tente” (La Torah). Jacob était actif en esprit et en pensée, étudiant la Torah.

Lección: