Le Zohar Quotidien # 5128 – Vayikra – Les Maitres de la Téchouva




Daily Zohar 5128

Holy Zohar text. Daily Zohar -5128

270. דָּבָר אַחֵר אִישׁ תַּהְפֻּכוֹת יְשַׁלַּח מָדוֹן – מַה זֶּה יְשַׁלַּח? יְשַׁלַּח אֶת אוֹתָן נְטִיעוֹת. מָדוֹן – שֶׁיּוֹנְקִים מִן הַצַּד שֶׁל הַדִּין. וְנִרְגָּן מַפְרִיד אַלּוּף, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, שֶׁהָרְשָׁעִים עוֹשִׂים פְּגָם לְמַעְלָה. מַפְרִיד – שֶׁהַיִּחוּד לֹא נִמְצָא, מַפְרִיד אֶת הַגְּבִירָה מֵהַמֶּלֶךְ, וְאֶת הַמֶּלֶךְ מֵהַגְּבִירָה. וּמִשּׁוּם כָּךְ לֹא נִקְרָא אֶחָד, שֶׁאֶחָד אֵינוֹ נִקְרָא אֶלָּא כְּשֶׁהֵם בְּזִוּוּג אֶחָד. אוֹי לְאוֹתָם הָרְשָׁעִים שֶׁעוֹשִׂים פֵּרוּד לְמַעְלָה. אַשְׁרֵי הַצַּדִּיקִים שֶׁמַּעֲמִידִים אֶת הַקִּיּוּם שֶׁלְּמַעְלָה, וְאַשְׁרֵי בַּעֲלֵי הַתְּשׁוּבָה שֶׁמְּשִׁיבִים הַכֹּל לִמְקוֹמָם.
271. וְעַל זֶה שָׁנִינוּ, הַמָּקוֹם שֶׁבַּעֲלֵי תְשׁוּבָה יוֹשְׁבִים, צַדִּיקִים גְּמוּרִים לֹא יוֹשְׁבִים בּוֹ. מָה הַטַּעַם? אֶלָּא הָהֵם הִתְתַּקְּנוּ בְּמָקוֹם עֶלְיוֹן בַּמָּקוֹם שֶׁהַשְׁקָאַת הַגָּן נִמְצֵאת מִשָּׁם. וְזוֹהִי תְשׁוּבָה, וְעַל זֶה נִקְרָאִים בַּעֲלֵי תְשׁוּבָה. וְאֵלּוּ מִתְתַּקְּנִים בְּמָקוֹם אַחֵר שֶׁנִּקְרָא צַדִּיק.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayikra
Suite du ZQ 5127

#270

Autre interprétation :
« אִישׁ תַּהְפֻּכוֹת יְשַׁלַּח מָדוֹן » « Un homme au cœur pervers envoie la discorde »

Qu’est-ce que « יְשַׁלַּח » (« yeshalach » « il envoie ») ?
Cela signifie qu’il envoie vers ces “plantations” qui sont Zeir Anpin et la Noukva, le madon, c’est-à-dire qu’il les fait puiser du côté du jugement qui est le côté gauche de Binah.
Et « madon » signifie din (le jugement).

« Et le calomniateur sépare le Chef »
« וְנִרְגָּן מַפְרִיד אַלּוּף »

Comme nous l’avons dit :
les méchants provoquent un défaut en haut.

« Sépare » signifie :
qu’il n’y a plus d’union entre Zeir Anpin et la Noukva.
Il sépare la Reine du Roi et le Roi de la Reine. Et à cause de cela, le « Un » n’est pas proclamé,
car le « Un » n’est proclamé que lorsque Zeir Anpin et Malkhout sont unis.

Malheur à ces méchants qui provoquent la séparation en haut ! Heureux les Tzadikim qui soutiennent l’existence en haut, c’est-à-dire l’union de Zeir Anpin avec la Noukva.

Et heureux ceux qui font Téchouva, et ramènent toute chose à sa place.

#271

« Le lieu où siègent les בעלי תשובה (baalé téchouva),
les justes parfaits ne siègent pas. »
מָּקוֹם שֶׁבַּעֲלֵי תְשׁוּבָה יוֹשְׁבִים, צַדִּיקִים גְּמוּרִים לֹא יוֹשְׁבִים בּוֹ

Et c’est pourquoi nous avons appris :
À l’endroit où siègent ceux qui font Téchouva, les Tzadikim parfaits ne siègent pas.
Quelle en est la raison ?

Il répond : « Les baalé téchouva sont rectifiés dans un lieu supérieur, dans le lieu d’où provient l’irrigation du Jardin, c’est-à-dire en Binah qui irrigue le Jardin qui est Malkhout.

Et cela est la Téchouva, ainsi qu’il a été expliqué plus haut , à savoir que Malkhout retourne à Binah.
C’est pourquoi ils sont appelés « בעלי תשובה » les maîtres de la téchouva.

Mais les Tzadikim parfaits sont rectifiés dans un autre lieu, appelé « Tzadik », c’est-à-dire Yésod de Zeir Anpin.

Notes :
Le Zohar poursuit en expliquant que les méchants, par leurs paroles perverses et leurs actes, provoquent un défaut dans les degrés supérieurs : ils font que Zeir Anpin et Noukva puisent du côté gauche de Binah, le din (le jugement), et séparent ainsi le Roi de la Reine, empêchant que soit proclamé : « YHVH est Un ».
À l’inverse, les Tzadikim soutiennent l’union d’en haut, tandis que les baalé Téchouva accomplissent la réparation la plus élevée : ils ramènent Malkhout à Binah, et rétablissent l’ordre complet.

C’est pourquoi les baalé Téchouva occupent un degré plus élevé en Binah, source de l’irrigation et du retour, tandis que les Tzadikim parfaits sont enracinés dans Yésod de Zeir Anpin.

Cet enseignement montre la grandeur de la Téchouva : elle ne répare pas seulement la faute, mais restaure l’union elle-même, élevant celui qui revient au-dessus même de celui qui n’a pas fauté.