Le Zohar Quotidien # 5156 – Vayikra – La Racine de la Flamme Jumelle




Daily Zohar 5156

Holy Zohar text. Daily Zohar -5156

317. בְּאוֹתָהּ שָׁעָה יָרַד עָנָן אֶחָד וְדָחָה (וְזָרַק) אֶת כָּל אוֹתָן הָרוּחוֹת, וּבַשָּׁעָה הַזּוֹ כָּתוּב, (בראשית א) וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה. וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ, שֶׁנְּקֵבָה מִתְעַבֶּרֶת מִן הַזָּכָר מִן אוֹתָהּ נֶפֶשׁ שֶׁל אָדָם, וְהִיא מוֹצִיאָה אוֹתָהּ הָרוּחַ לְנַשֵּׁב אוֹתָהּ בָּאָדָם, כְּלוּלָה מִשְּׁנֵי צְדָדִים כָּרָאוּי. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם ב) וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה. לְנֶפֶשׁ חַיָּה מַמָּשׁ. וּמִי שֶׁמִּסְתַּפֵּק בָּזֶה, כִּי אֵינוֹ יוֹדֵעַ אִם הַחַיָּה הַזּוֹ הִיא הַחַיָּה הַתַּחְתּוֹנָה, אוֹ הַחַיָּה שֶׁשְּׁמָהּ יִשְׂרָאֵל, אוֹ מֵהַזָּכָר אוֹ מֵהַנְּקֵבָה. אֲבָל לֹא כָתוּב לְנֶפֶשׁ הַחַיָּה, אֶלָּא לְנֶפֶשׁ חַיָּה סְתָם, שֶׁמַּשְׁמָע הַכֹּל.
318. וּכְשֶׁעָמַד אָדָם, הָיְתָה נְקֵבָתוֹ תְקוּעָה בְצִדּוֹ, וְאוֹתָהּ הַנְּשָׁמָה הַקְּדוֹשָׁה שֶׁבּוֹ הָיְתָה מִתְפַּשֶּׁטֶת לַצַּד הַזֶּה וְלַצַּד הַזֶּה, וְהָיְתָה מַסְפִּיקָה לָזֶה וְלָזֶה, מִשּׁוּם שֶׁכָּךְ נִכְלְלָה. אַחַר כָּךְ נִסֵּר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָאָדָם, וְתִקֵּן אֶת נְקֵבָתוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם) וַיִּבֶן ה’ אֱלֹהִים אֶת הַצֵּלָע וְגוֹ’. אֶת הַצֵּלָע, הֲרֵי בֵּאַרְנוּ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא מד) וּלְצֶלַע הַמִּשְׁכָּן. וַיְבִיאֶהָ אֶל הָאָדָם, בְּתִקּוּנֶיהָ כְּמוֹ כַּלָּה לַחֻפָּה.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayikra
Suite du ZQ 5155

#317
À ce moment-là une certaine nuée descendit et repoussa tous ces esprits
qui entouraient l’homme. Et à cette heure, il est écrit :

« וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה »
« Et Elohim dit :Que la terre fasse sortir une âme vivante »
(Genèse 1:24) [ וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תּוֹצֵ֨א הָאָ֜רֶץ נֶ֤פֶשׁ חַיָּה֙ לְמִינָ֔הּ בְּהֵמָ֥ה וָרֶ֛מֶשׂ וְחַֽיְתוֹ־אֶ֖רֶץ לְמִינָ֑הּ וַֽיְהִי־כֵֽן ] [ Que la terre fasse sortir une âme vivante selon son espèce : bétail, reptile et bête de la terre selon son espèce. Et il en fut ainsi. ]

Et nous avons établi que la Noukva -qui est Malkhout – fut imprégnée par le mâle qui est Zeir Anpin, de cette âme du Premier Homme. Et elle -Malkhout- fit sortir cet esprit afin de le souffler dans l’homme, composé des deux côtés, du principe masculin et du principe féminin, comme il convient.

C’est ce qui est écrit : « וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה » « Et Il souffla dans ses narines un souffle de vie, et l’homme devint une âme vivante »
(Genèse 2:7)[ וַיִּ֩יצֶר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֜ים אֶת־הָֽאָדָ֗ם עָפָר֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה וַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יו נִשְׁמַ֣ת חַיִּ֑ים וַיְהִ֥י הָֽאָדָ֖ם לְנֶ֥פֶשׁ חַיָּֽה ] [ Et YHVH Elohim forma l’homme de la poussière tirée de la terre, et Il souffla dans ses narines un souffle de vie ; et l’homme devint une âme vivante. ]

« Une âme vivante » littéralement – composée de l’aspect masculin et de l’aspect féminin. Et que celui qui est dans le doute à ce sujet, parce qu’il ne sait pas si cette “Chayah” désigne la Chayah inférieure, qui est Malkhout, ou la Chayah dont le nom est Israël, qui est Zeir Anpin, ou si elle provient du côté mâle ou du côté femelle – qu’il soit attentif.

Car voici, il n’est pas écrit : « vers l’âme vivante » -c’est-à-dire la Chayah connue – mais « vers une âme vivante », de manière générale, ce qui implique tout. Autrement dit, cette âme vivante comprend tout.

#318
Et lorsque Adam se leva, après avoir reçu l’âme vivante, sa femelle fut fixée à son côté. La sainte Neshama qui était en lui se répandait de ce côté du mâle
et de ce côté de la femelle, et elle suffisait aux deux — au mâle et à la femelle —car elle était composée du mâle et de la femelle.

Ensuite, le Très-Saint, Béni soit-Il scia l’homme et rectifia sa femelle (comme un être individuel partageant la même âme).

C’est ce qui est écrit : « וַיִּבֶן יְהוָה אֱלֹהִים אֶת הַצֵּלָע » « Et YHVH Elohim bâtit le côté »
Genèse 2:22 [וַיִּ֩בֶן֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֧ים ׀ אֶֽת־הַצֵּלָ֛ע אֲשֶׁר־לָקַ֥ח מִן־הָֽאָדָ֖ם לְאִשָּׁ֑ה וַיְבִאֶ֖הָ אֶל־הָֽאָדָֽם ] [Et YHVH Elohim forma la femme de la côte qu’Il avait prise de l’homme, et Il la conduisit vers l’homme.]

« la côte » – signifie le « côté » ainsi que nous l’avions déjà établi.
Comme il est dit : “וּלְצֶלַע הַמִּשְׁכָּן” et pour le côté du Tabernacle »(Exode 26:20) [וּלְצֶ֧לַע הַמִּשְׁכָּ֛ן הַשֵּׁנִ֖ית לִפְאַ֣ת צָפ֑וֹן עֶשְׂרִ֖ים קָֽרֶשׁ ] [Et pour le côté du second Tabernacle, du côté nord, vingt planches. ]

« Et Il la conduisit vers l’homme » – c’est-à-dire qu’Il la conduisit avec ses rectifications, comme une épouse vers le dais nuptial.

Notes :
Le Zohar décrit la création de l’âme d’Adam : Malkhout -la Noukva fut imprégnée par Zeir Anpin et fit émerger une âme qui était une union complète
des principes masculin et féminin.

Tel est le sens de : « l’homme devint une âme vivante » – une âme qui incluait les deux aspects. Au commencement, l’aspect féminin était attaché au côté d’Adam ; la sainte Neshama se répandait des deux côtés, soutenant à la fois les aspects masculin et féminin. Ensuite, Hashem sépara et rectifia la femelle (la côte / le côté), et la conduisit vers Adam comme une épouse perfectionnée.

Cela nous enseigne que l’être humain originel contenait en lui-même les deux aspects
– le masculin et le féminin – dans un seul corps, et que leur séparation
fut un processus de rectification, afin de permettre une union correcte, reflétant ainsi la structure Divine du principe masculin et du principe féminin.