Le Zohar Quotidien #2719 – Acharei Mot – La Mère et sa Vigne

Daily Zohar 2719

Holy Zohar text. Daily Zohar -2719

63. דָּבָר אַחֵר, בְּנֵי אִמִּי מַמָּשׁ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (איכה ב) הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ וְגוֹ’. וּכְשֶׁהִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ, שָׂמֻנִי נֹטֵרָה אֶת הַכְּרָמִים. מָה הַטַּעַם? שֶׁכַּרְמִי שֶׁלִּי לֹא נָטָרְתִּי. וְשָׁנִינוּ, בְּנֵי אִמִּי וַדַּאי הִסְכִּימוּ עָלַי, כְּלוֹמַר, כְּשֶׁסָּרָה אֶרֶץ מִשָּׁמַיִם, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ, שֶׁכָּתוּב (שמות ב) וַתֵּתַּצַּב אֲחֹתוֹ מֵרָחֹק.
64. וְכָאן נֶאֱמַר וַדַּאי, הִנֵּה מַה טּוֹב וּמַה נָּעִים שֶׁבֶת אַחִים גַּם יָחַד. וּבָהֶם בֵּאַרְנוּ (וְכָאן בֵּאַרְנוּ), גַּם יָחַד, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כו) וְאַף גַּם זֹאת בִּהְיוֹתָם, שֶׁבֶת אַחִים בִּכְלָל, כֵּיוָן שֶׁכָּתוּב גַּם, לְהַכְלִיל כָּל אוֹתָם שֶׁלְּמַעְלָה, שֶׁכָל הַשִּׁלְטוֹן נִמְצָא בְּאוֹתוֹ מָקוֹם.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Acharei Mot

La « Mère » est Binah, la mère ravissante des « fils » que sont les six Séphirot de Zeir Anpin.
La « Fille de Zion » est la « Shékina » qui fut « envoyée » en exil dans Malkhout avec ses « fils » qui sont les enfants d’Israël.
Ils irritèrent Zeir Anpin et furent exilés avec leur « mère ».

Lamentation 2:1
« אֵיכָה יָעִיב בְּאַפּוֹ אֲדֹנָי אֶת בַּת צִיּוֹן הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת יִשְׂרָאֵל וְלֹא זָכַר הֲדֹם רַגְלָיו בְּיוֹם אַפּוֹ »
« Comment , dans sa colère, le Seigneur a-t-Il recouvert la Fille de Zion avec un nuage! Il a jeté, des cieux sur la terre, la gloire d’Israël et ne s’est point souvenu, au jour de sa colère, de son marche-pied. »

« Ils m’ont assignée gardienne des vignes »
Les enfants d’Israël sont en exil parmi les nations du monde qui sont les « vignes ».
La Shékina nourrit et prend soin de ses enfants, et les autres nations en bénéficient.
« Ma propre vigne » est la nation d’Israël et ses enfants dont elle ne peut, pendant son exil, pleinement s’occuper sur la Terre Sacrée, par le biais de la connexion avec le Temple Sacré.

#64
Malkhout est la « sœur » de Zeir Anpin et lorsqu’ils « demeurent unis » (#58,59 ZQ #2717), ils peuvent se connecter ensemble à leur Mère et à leur Père, qui est Binah et Chokhmah.