Le Zohar Quotidien #2822 – Ki Tetze – Comment libérer le prisonnier

Daily Zohar 2822

Holy Zohar text. Daily Zohar -2822

104. וְאֵלִיָּהוּ וְחַכְמֵי וּבַעֲלֵי הַיְשִׁיבוֹת, כָּאן רָמוּז אֵין חָבוּשׁ מַתִּיר עַצְמוֹ מִבֵּית הָאֲסוּרִים. שֶׁהוּא קָשׁוּר בְּקֶשֶׁר שֶׁל תְּפִלִּין שֶׁל יָד, וְאָסוּר בִּתְפִלִּין שֶׁל רֹאשׁ, כְּשֶׁאֵין (לוֹ) בֵּן לִגְאֹל אוֹתוֹ מִצַּד שֶׁל בֶּן יָ »הּ. בְּאוֹתוֹ קֶשֶׁר הוּא אָח חָבוּשׁ וְאָסוּר, שֶׁאֵין לוֹ רְשׁוּת לִגְאֹל אֶת עַצְמוֹ, שֶׁהוּא ד’ עַצְמוֹ שֶׁל אָח. (בראשית ב) עֶצֶם מֵעֲצָמַי קָרָא לָהּ אֵלָיו בַּקַּרְקֶפֶת שֶׁל תְּפִלִּין שֶׁל רֹאשׁ, וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי קָרָא לָהּ מִצַּד הַלֵּב.
105. וְלֹא לְחִנָּם אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כָּל הָעוֹסֵק בַּתּוֹרָה וּבִגְמִילוּת חֲסָדִים וּמִתְפַּלֵּל עִם הַצִּבּוּר, מַעֲלֶה אֲנִי עָלָיו כְּאִלּוּ פְּדָאַנִי לִי וּלְבָנַי מִבֵּין הָעוֹבְדֵי כוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת. וְכַמָּה בְּנֵי אָדָם שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה וְעוֹשִׂים גְּמִילוּת חֲסָדִים וּמִתְפַּלְלִים, וְלֹא נִגְאָל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וּשְׁכִינָתוֹ וְיִשְׂרָאֵל. אֶלָּא שֶׁיִּשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה לְחַבֵּר אוֹתָהּ עִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וּגְמִילוּת חֶסֶד הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, שֶׁהֲרֵי אֵין חָסִיד אֶלָּא הַמִּתְחַסֵּד עִם קוֹנוֹ, שֶׁכָּל הַמִּצְווֹת שֶׁעָשָׂה, לִגְאֹל בּוֹ שְׁכִינָתוֹ, וּבָזֶה עוֹשֶׂה חֶסֶד עִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Ki Tetze

#104
Les sages nous enseignent que « אֵין חָבוּשׁ מַתִּיר עַצְמוֹ מִבֵּית הָאֲסוּרִים », « un prisonnier ne peut pas se libérer lui-même de prison ». Il en est de même avec notre relation avec le Saint, Béni soit-Il, dans Malkhout.
Une personne qui porte les Téfilines sur la tête et son bras devient un canal pour la Lumière de Zeir Anpin.
Cette Lumière est « enfermée » jusqu’à ce que la personne crée une unification et libère la Lumière.
Le processus est identique au mariage du Lévirat, lorsque la Lumière pour un enfant ne s’est encore manifestée et que le frère vivant se lie avec la veuve pour libérer la Lumière.

Ève était l’aspect de Malkhout. Dieu l’a séparée d’Adam qui était l’aspect de Zeir Anpin. Après que Dieu la lui ramena, Adam dit:

Genèse 2:23
« וַיֹּאמֶר הָאָדָם זֹאת הַפַּעַם עֶצֶם מֵעֲצָמַי וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי לְזֹאת יִקָּרֵא אִשָּׁה כִּי מֵאִישׁ לֻקֳחָה זֹּאת »
« L’homme dit: «Voici à présent l’os de mes os et la chair de ma chair, on l‘appellera Femme, car elle a été prise de l’Homme.» »

Le plan de Dieu fut de nous donner l’opportunité de mériter cette grande Lumière simplement en créant de façon désintéressée l’unification du supérieur et de l’inférieur pour libérer cette Lumière qui nous est toujours disponible.

Comme il est expliqué dans QZ 2818 #97, l’unification est représentée par le mot « אחד », « un ». Lorsque nous portons les Téfilines, lors de la lecture du Shema, nous prononçons le mot « אחד » plus longuement que la normale, en méditant pour unifier le supérieur et l’inférieur.

Adam évoque Ève comme « l’os de mes os ». C’est une référence au Téfiline de la tête qui est l’aspect de Chokhmah et des lettres « אח » de « אחד ».
« la chair de ma chair » est relié au Téfiline du bras qui pointe vers le cœur qui est Tiferet.
Les Téfilines de la tête et du bras nécessitent tous deux une unification complète et correcte.

#105

Le Talmud cite le Saint, Béni soit-Il, disant que « Quiconque traite avec la Torah, agissant avec bonté en partageant, et priant avec la congrégation est considéré comme s’il me rachetait avec mes enfants parmi les idolâtres. »
Même si de nombreuses bonnes et pieuses personnes étudient, prient et agissent avec bonté, la rédemption ne s’est toujours pas produite.
Le Zohar explique que la méditation doit être pure et tournée uniquement vers l’unification de la Shékinah et du Saint, Béni soit-Il.
Cette méditation doit concerner tous les préceptes afin de racheter le monde.