Le Zohar Quotidien #2975 – Vayakhel – Faites-Vous dessus contributions

Daily Zohar 2975

Holy Zohar text. Daily Zohar -2975

69. וְעַל זֶה כָּתוּב בְּמֹשֶׁה, (שמות ג) וְאָמְרוּ לִי’ מַה’ שְּׁמוֹ’ מַה’. מִשּׁוּם שֶׁהָיוּ מַכִּירִים אוֹתוֹ וְלֹא שְׁכָחוּהוּ לְעוֹלָמִים וְסָבְלוּ אֶת שֶׁבֶר הַגָּלוּת עַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וּמִשּׁוּם כָּךְ זוֹכִים לִגְאֻלּוֹת וּלְנִסִּים וּלְאוֹתוֹת רַבִּים.
70. וְאַתֶּם קְדוֹשִׁים עֶלְיוֹנִים, שֶׁסּוֹבְלִים אֶת שֶׁבֶר הַגּוּף מִמָּקוֹם לְמָקוֹם עַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה שֶׁזַּכָּאִים אַתֶּם לַעֲשׂוֹת לָכֶם נִסִּים וּפֻרְקָן וְשֶׁתִּזְכּוּ לְחַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא. הָלְכוּ כֻלָּם כְּאֶחָד.
71. פָּתַח וְאָמַר, קְחוּ מֵאִתְּכֶם תְּרוּמָה לַה’ כֹּל נְדִיב לִבּוֹ יְבִיאֶהָ וְגוֹ’. בֹּא וּרְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁאָדָם שָׂם רְצוֹנוֹ לַעֲבוֹדַת רִבּוֹנוֹ, אוֹתוֹ רָצוֹן עוֹלֶה בָּרִאשׁוֹנָה עַל הַלֵּב, שֶׁהוּא קִיּוּם וִיסוֹד שֶׁל כָּל הַגּוּף. אַחַר כָּךְ עוֹלֶה אוֹתוֹ רָצוֹן טוֹב עַל כָּל אֶבְרֵי הַגּוּף, וּרְצוֹנָם שֶׁל כָּל אֶבְרֵי הַגּוּף וּרְצוֹן הַלֵּב מִתְחַבְּרִים כְּאֶחָד, וְהֵם מוֹשְׁכִים עֲלֵיהֶם אֶת זֹהַר הַשְּׁכִינָה לָדוּר עִמָּהֶם, וְאוֹתוֹ אָדָם הִנּוֹ חֶלְקוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב קְחוּ מֵאִתְּכֶם תְּרוּמָה. מֵאִתְּכֶם הָיְתָה הַמְשָׁכָה לְקַבֵּל עֲלֵיכֶם אוֹתָהּ תְּרוּמָה לִהְיוֹת חֵלֶק לַה’.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayakhel

#69

Lorsque Moïse fut “attiré” par le Buisson Ardent, Dieu lui confia de faire sortir les enfants d’Israël d’Égypte. Moïse demanda à être guidé pour leur réintroduire le processus de la rédemption.

Exode 3 :13
“יֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל הָאֱלֹהִים הִנֵּה אָנֹכִי בָא אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתִּי לָהֶם אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם וְאָמְרוּ לִי מַה שְּׁמוֹ מָה אֹמַר אֲלֵהֶם”
“Moïse dit ensuite à Dieu : «J’irai vers les enfants d’Israël et je leur dirai : « Le Dieu de vos pères m’a envoyé.», mais maintenant ils peuvent me demander : « Quel est Son Nom ?» Que devrai-je leur répondre ?»”

Le Zohar révèle que les Israélites connaissaient le nom YHVH. Cela est établit dans le verset après “… ils peuvent me demander… ”.
Les dernières lettres de “Quel est Son Nom ?”, “ לִי מַה שְּׁמוֹ מָה ” nous donne le nom, יהוה, YHVH.
Du fait que les Israélites n’aient pas oublié le nom de YHVH et qu’ils l’aient imploré pour leur salut, ils méritèrent les miracles et les merveilles qui ont jalonné leur Exode.

#70

Les gens saints qui acceptent les souffrances physiques pour pouvoir établir de plus amples connexions avec YHVH, méritent d’avoir des miracles et le salut dans leurs vies. Ils ont également une place dans le monde qui vient.

#71

Exode 35 :5

“ קְחוּ מֵאִתְּכֶם תְּרוּמָה לַיהוָה כֹּל נְדִיב לִבּוֹ יְבִיאֶהָ אֵת תְּרוּמַת יְהוָה זָהָב וָכֶסֶף וּנְחֹשֶׁת ”
“Prélevez parmi vous une contribution pour YHVH. Que celui qui ait un bon cœur, offre comme une contribution à YHVH, or, argent et bronze.”

Lorsque une personne désire suivre les paroles de Dieu, ce désir apparaît en premier dans son cœur qui est la source de Vie du corps. Ce désir s’étend ensuite dans toutes les parties de son corps pour faire une connexion totale. Le désir du corps d’une personne attire la Shékinah pour qu’elle demeure dans cette personne, et le le Saint, béni soit-Il, participe à cette connexion.
Lorsque la Torah dit :“ Prélevez une contribution pour YHVH”, elle nous dit que la contribution se présente comme l’opportunité de nous élever et d’attirer la Lumière de YHVH.
Le mot pour contribution est “ תרומה ” “Terouma” qui révèle le type de connexion que nous entreprenons. Les quatre premières lettres “ תרום ” signifient “élever” et la dernière lettre “ ה ” représente la Shékinah en Malkhout que nous élevons au niveau du “ ה ” de Binah, lorsque la lumière arrive dans le monde.