Le Zohar Quotidien #2991 – Vayikra – Comment “nourrir” le monde

Daily Zohar 2991

Holy Zohar text. Daily Zohar -2991

91. וּבְסֵפֶר הָאַגָּדָה שֶׁל בֵּית רַב אוֹמְרִים, אַף עַל גַּב שֶׁתּוֹרָה נֶאֶמְרָה כֻלָּהּ מִפִּי הַגְּבוּרָה – מִפִּי עַצְמוֹ שֶׁל מֹשֶׁה כְּמוֹ כֵן נֶאֶמְרָה. וּמִי הוּא? כְּמוֹ קְלָלוֹת שֶׁבְּמִשְׁנֵה תוֹרָה. וְאַחַר כָּךְ נִכְלְלוּ בַגְּבוּרָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב מֹשֶׁה יְדַבֵּר וְהָאֱלֹהִים יַעֲנֶנּוּ בְקוֹל. מֹשֶׁה יְדַבֵּר – זֶה קוֹלוֹ שֶׁל מֹשֶׁה. וְהָאֱלֹהִים יַעֲנֶנּוּ בְקוֹל – זוֹ גְבוּרָה שֶׁמּוֹדָה לְאוֹתוֹ הַקּוֹל. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב יַעֲנֶנּוּ בְקוֹל, בְּאוֹתוֹ קוֹל שֶׁל מֹשֶׁה. וְעַכְשָׁו מִי שֶׁפָּתַח בְּדִבְרֵי תוֹרָה, (אֲנַחְנוּ נַחֲזִיק תּוֹדוֹת לוֹ. אָמְרוּ נֵשֵׁב, וּמִי שֶׁפָּתַח)יִפְתַּח וְיֹאמַר. יָשְׁבוּ.
92. פָּתַח רַבִּי אַבָּא וְאָמַר, כָּתוּב(ויקרא כב) וּבַת כֹּהֵן כִּי תִהְיֶה אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וְזֶרַע אֵין לָהּ וְגוֹ’. אַשְׁרֵי חֶלְקָם שֶׁל יִשְׂרָאֵל מִכָּל הָעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, שֶׁהֲרֵי כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, לֹא בָרָא אוֹתוֹ אֶלָּא בִּשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל, כְּדֵי שֶׁיְּקַבְּלוּ תוֹרָה בְּהַר סִינַי וְיִטַּהֲרוּ בַכֹּל, וְיִמָּצְאוּ צַדִּיקִים לְפָנָיו.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayikra

#91

Dans l’étude du livre de Bei Rav, il est dit que même si la Torah fut prononcée de la “bouche” de Gébourah, ELHYM, elle est sortie également de la bouche de Moïse, Zeir Anpin.
Gébourah est le Pilier Gauche de Binah et Moïse fut un outil révélateur de la Torah dans l’équilibre du Pilier Central.

#92

Lévitique 22 :13
“וּבַת-כֹּהֵן כִּי תִהְיֶה אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה, וְזֶרַע אֵין לָהּ–וְשָׁבָה אֶל-בֵּית אָבִיהָ כִּנְעוּרֶיהָ, מִלֶּחֶם אָבִיהָ תֹּאכֵל; וְכָל-זָר, לֹא-יֹאכַל בּוֹ”
“Mais si la Fille d’un prêtre devient veuve ou divorce en n’ayant aucun enfant, elle retournera chez son père comme dans sa jeunesse, elle mangera ce que mange son père, mais aucun étranger n’en mangera.”

Rabbi Aba indique que le monde fut créé pour les Israelites, pour leur donner la Torah afin qu’ils puissent être purifiés et atteindre le droit chemin.
La fille d’un prêtre qui revient chez ses parents est nourrie par son père, le prêtre.
Cette “nourriture” ne peut pas être partagée avec des “étrangers”.