Le Zohar Quotidien #3069 – Shelach Lecha – Comment avoir une vie positive et fructueuse

Daily Zohar 3069

Holy Zohar text. Daily Zohar -3069

69. וַיָּבֹאוּ עַד נַחַל אֶשְׁכּוֹל וְגוֹ’. רַבִּי אַבָּא אָמַר, כָּרְתוּ אוֹתוֹ אֶשְׁכּוֹל, בָּאוּ לַהֲרִימוֹ, לֹא יָכְלוּ. בָּאוּ לְקַחְתּוֹ, לֹא יָכְלוּ. בָּאוּ כָלֵב וִיהוֹשֻׁעַ וּלְקָחוּהוּ וְהֶעֱלוּהוּ, וְעָלָה עַל יָדָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיִּשָּׂאֻהוּ בַמּוֹט בִּשְׁנָיִם. בִּשְׁנָיִם, בְּאוֹתָם שְׁנַיִם יְחִידִים. זְמוֹרָה מָה רָצוּ? אֶלָּא אֶשְׁכּוֹל הָיָה תָלוּי בָּהּ, וּבְעוֹד שֶׁהָיָה מְחֻבָּר בִּמְקוֹמוֹ, נִקְרָא זְמוֹרָה. אַחַר כָּךְ קְרָאוֹ מוֹט, שֶׁכָּתוּב וַיִּשָּׂאֻהוּ בַמּוֹט, אוֹתוֹ הַנּוֹדָע, אוֹתוֹ שֶׁכָּרְתוּ.
70. מִכָּאן יָדְעוּ יְהוֹשֻׁעַ וְכָלֵב שֶׁהֵם רְאוּיִם לְהִכָּנֵס לָאָרֶץ וְלִהְיוֹת לָהֶם בָּהּ חֵלֶק וְנַחֲלָה. עַד שֶׁבָּאוּ, נִמְלְכוּ עֲלֵיהֶם כֻּלָּם. עָמַד כָּלֵב בִּפְרִי, אָמַר: פְּרִי פְּרִי, אִם בִּגְלָלְךָ אָנוּ נֶהֱרָגִים, מָה אָנוּ בְחֶלְקְךָ? מִיָּד עָשָׂה עַצְמוֹ קַל וְנִתַּן לָהֶם.
71. רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, לֹא נָתְנוּ לָאֲחֵרִים, שֶׁהֲרֵי כָּתוּב וַיִּשָּׂאֻהוּ בַמּוֹט, וְכָתוּב בִּשְׁנָיִם, וּבְכֻלָּם לֹא הָיוּ שְׁנַיִם כְּמוֹתָם. וּמִכָּאן לָמַד יְהוֹשֻׁעַ אַחַר כָּךְ, שֶׁכָּתוּב (יהושע ב) וַיִּשְׁלַח יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן מִן הַשִּׁטִּים שְׁנַיִם אֲנָשִׁים מְרַגְּלִים. וּשְׁנַיִם אֵלֶּה הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ הַקַּדְמוֹנִים. וּכְשֶׁהִגִּיעוּ אֶל יִשְׂרָאֵל, נָתְנוּ לָהֶם, וְהֵם נִשְׁאֲרוּ וְעָשׂוּ עַצְמָם כְּשִׁירַיִם.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Shelach Lecha

#69

Nombres 13 :23
“וַיָּבֹאוּ עַד נַחַל אֶשְׁכֹּל וַיִּכְרְתוּ מִשָּׁם זְמוֹרָה וְאֶשְׁכּוֹל עֲנָבִים אֶחָד וַיִּשָּׂאֻהוּ בַמּוֹט בִּשְׁנָיִם וּמִן הָרִמֹּנִים וּמִן הַתְּאֵנִים”
“Ils arrivèrent ensuite dans la vallée d’Eschcol, où ils brisèrent un sarment avec une seule grappe de raisin et ils la portèrent sur un bâton entre deux hommes, et prirent des grenades et des figues.”

Rabbi Aba révèle que “la portèrent sur un bâton entre deux hommes” se réfère à Joshua et Caleb. Lorsque les autres essayèrent de soulever la grappe de raisin, ils n’y parvinrent pas parce qu’elle était trop lourde.
Ce n’est que lorsque Joshua et Caleb se présentèrent devant la grappe, qu’elle “coopéra” en se tenant droite, et qu’elle se laissa porter par eux.
Les deux avaient une conscience pure, à l’inverse des dix autres qui ont péché par leur mauvais rapport sur le pays.

#70

Joshua et Caleb comprirent qu’en pouvant porter les fruits du Pays, cela signifiait qu’ils méritaient d’entrer en Terre Promise.
Les autres espions étaient jaloux d’eux et prévoyaient de les tuer.
Caleb parla à la grappe de raisin lui demandant quel était le but s’ils devaient mourir à cause d’elle. La grappe devint immédiatement illuminée et se laissa porter par les autres.

#71

Rabbi Éléazar précise que parce que le verset dit que “deux hommes la portèrent”, cela signifie que seuls Joshua et Caleb avaient les mérites individuels de la porter. Ce n’est que lorsqu’ils revinrent aux campements des Israélites, qu’ils donnèrent les fruits aux autres.
Cela est mentionné dans le verset suivant où les espions disent :«et en voici son fruit».

Nombres 13 :27
“וַיְסַפְּרוּ-לוֹ, וַיֹּאמְרוּ, בָּאנוּ, אֶל-הָאָרֶץ אֲשֶׁר שְׁלַחְתָּנוּ; וְגַם זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ, הִוא–וְזֶה-פִּרְיָהּ”
“Ils leur racontèrent et dirent :«Nous sommes allés dans le Pays où tu nous avais envoyés, et il y a vraiment du lait et du miel, et en voici son fruit.»”

Fort de cette expérience, Joshua apprit que pour effectuer une mission avec succès, il n’avait besoin d’envoyer que deux espions dans la ville de Jericho.

Josué 2 :1
“וַיִּשְׁלַח יְהוֹשֻׁעַ-בִּן-נוּן מִן-הַשִּׁטִּים שְׁנַיִם-אֲנָשִׁים מְרַגְּלִים, חֶרֶשׁ לֵאמֹר, לְכוּ רְאוּ אֶת-הָאָרֶץ, וְאֶת-יְרִיחוֹ”
“Alors Joshua, fils de Nun, envoya secrètement deux hommes de Shittim, leur donnant la mission d’aller surveiller le pays et en particulier Jericho.”