84. בֹּא וּרְאֵה, כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אָדָם בָּעוֹלָם, הִתְקִינוֹ כְּדֻגְמָה עֶלְיוֹנָה (מְכֻבֶּדֶת), וְנָתַן לוֹ כֹּחוֹ וְתָקְפּוֹ בְּאֶמְצַע הַגּוּף, שֶׁשָּׁם שׁוֹרֶה הַלֵּב, שֶׁהוּא חֹזֶק (וּמְזוֹן) כָּל הַגּוּף וּמִשָּׁם נִזּוֹן כָּל הַגּוּף. (וְכָל אוֹתָם אֵיבָרִים שֶׁבַּגּוּף מִשָּׁם נִזּוֹנוּ) וַהֲרֵי הַלֵּב אָחוּז וּמִתְחַזֵּק בְּמָקוֹם עֶלְיוֹן שֶׁלְּמַעְלָה (וְאָחוּז בּוֹ), שֶׁהוּא מֹחַ הָרֹאשׁ שֶׁשּׁוֹרֶה לְמַעְלָה, וְזֶה נִקְשָׁר בָּזֶה.
85. וּבְצוּרָה זוֹ הִתְקִין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הָעוֹלָם וְעָשָׂה (אוֹתוֹ) גוּף אֶחָד, וְהִתְקִין אֵיבְרֵי הַגּוּף סְבִיב הַלֵּב, וְהַלֵּב שׁוֹרֶה בְּאֶמְצַע כָּל הַגּוּף. וְכָל אוֹתָם אֵיבָרִים נִזּוֹנִים מֵאוֹתוֹ לֵב, שֶׁהוּא חֹזֶק הַכֹּל, וְהַכֹּל בּוֹ תְּלוּיִים. וְאוֹתוֹ לֵב נִקְשָׁר וְנֶאֱחָז בַּמֹּחַ הָעֶלְיוֹן שֶׁשּׁוֹרֶה לְמַעְלָה.
85. וּבְצוּרָה זוֹ הִתְקִין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הָעוֹלָם וְעָשָׂה (אוֹתוֹ) גוּף אֶחָד, וְהִתְקִין אֵיבְרֵי הַגּוּף סְבִיב הַלֵּב, וְהַלֵּב שׁוֹרֶה בְּאֶמְצַע כָּל הַגּוּף. וְכָל אוֹתָם אֵיבָרִים נִזּוֹנִים מֵאוֹתוֹ לֵב, שֶׁהוּא חֹזֶק הַכֹּל, וְהַכֹּל בּוֹ תְּלוּיִים. וְאוֹתוֹ לֵב נִקְשָׁר וְנֶאֱחָז בַּמֹּחַ הָעֶלְיוֹן שֶׁשּׁוֹרֶה לְמַעְלָה.
Commentaire de Zion Nefesh:
Traduction par Philippe LombardZohar Shelach
#84
Quand le Saint, béni soit-Il, a créé l’homme dans le monde, il l’a fait dans la part du monde supérieur.
Il lui a donné une force puissante au milieu du corps, à l’endroit du cœur qui apporte force et subsistance au corps entier.
Le cœur est connecté et se connecte aux niveaux supérieurs par l’esprit.
#85
Le monde fut créé de la même manière, comme un tout autour d’un centre représenté par la Terre Sainte d’Israël et l’aspect du cœur qui offre au monde entier force et subsistance.