Le Zohar Quotidien #3146 – Vaetchanan – Il prit l’agneau du pauvre

Daily Zohar 3146

Holy Zohar text. Daily Zohar -3146

150. בֹּא וּרְאֵה, יֵצֶר הָרָע לְמָה הוּא דּוֹמֶה? בְּשָׁעָה שֶׁהוּא בָּא לְהִזְדַּוֵּג עִם הָאָדָם הוּא כְּמוֹ בַּרְזֶל, עַד שֶׁמַּכְנִיסִים אוֹתוֹ לָאֵשׁ. אַחַר שֶׁיִּתְחַמֵּם, הַכֹּל חוֹזֵר כָּאֵשׁ.
151. רַבִּי חִיָּיא אָמַר, כְּשֶׁבָּא יֵצֶר הָרָע לְהִזְדַּוֵּג עִם הָאָדָם, דּוֹמֶה לְאִישׁ שֶׁקָּרֵב לְפֶתַח וְרוֹאֶה שֶׁאֵין מִי שֶׁמּוֹחֶה בְיָדוֹ, נִכְנָס לַבַּיִת וְנַעֲשֶׂה לוֹ אוֹרֵחַ. רוֹאֶה שֶׁאֵין מִי שֶׁמּוֹחֶה בְיָדוֹ, וְיֵלֵךְ לוֹ לְדַרְכּוֹ. כֵּיוָן שֶׁנִּכְנָס לַבַּיִת וְאֵין מִי שֶׁיִּמְחֶה בְיָדוֹ, מִתְמַנֶּה עָלָיו וְנַעֲשֶׂה בַּעַל הַבַּיִת, עַד שֶׁנִּמְצָא שֶׁכָּל הַבַּיִת עוֹמֵד לִרְשׁוּתוֹ.
152. מִמִּי לָמַדְנוּ? מִפָּרָשַׁת דָּוִד לָמַדְנוּ. מַה כָּתוּב? (שמואל-ב יב) וַיָּבֹא הֵלֶךְ לְאִישׁ הֶעָשִׁיר. הֵלֶךְ שֶׁקָּרֵב לַפֶּתַח וְלֹא רוֹצֶה לְהִתְעַכֵּב שָׁם, אֶלָּא לָלֶכֶת לְדַרְכּוֹ. כָּךְ הוּא יֵצֶר הָרָע, כְּמוֹ שֶׁקָּרֵב לַבַּיִת מִתְקָרֵב לָאָדָם. מִתְעוֹרֵר עָלָיו בְּחֵטְא קָטָן, זֶהוּ אוֹרֵחַ עֲרַאי. רוֹאֶה שֶׁאֵין מִי שֶׁמּוֹחֶה בְיָדוֹ, מַה כָּתוּב? לַעֲשׂוֹת לָאֹרֵחַ הַבָּא לוֹ [אֵלָיו], נַעֲשֶׂה לוֹ אוֹרֵחַ אַכְסְנַאי בַּבַּיִת, מִתְעוֹרֵר עָלָיו בְּחֵטְא יוֹתֵר, יוֹם אֶחָד אוֹ יוֹמַיִם, כָּאוֹרֵחַ הַזֶּה שֶׁמַּשְׁהִים אוֹתוֹ בַּבַּיִת יוֹם אֶחָד אוֹ יוֹמַיִם, (בִּגְלַל שֶׁהוּא אוֹרֵחַ) כֵּיוָן שֶׁרוֹאֶה שֶׁאֵין מִי שֶׁמּוֹחֶה בְיָדוֹ, מַה כָּתוּב? (שם) וַיַּעֲשֶׂ[הָ] לָאִישׁ הַבָּא אֵלָיו, נַעֲשָׂה בַּעַל הַבַּיִת, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמר (בראשית מב) הָאִישׁ אֲדֹנֵי הָאָרֶץ. (רות א) אִישׁ נָעֳמִי. כָּךְ הוּא יֵצֶר הָרָע, נַעֲשֶׂה כְנֶגֶד הָאָדָם אִישׁ, בַּעַל הַבַּיִת, וְהִנֵּה נִקְשָׁר הָאָדָם לַעֲבוֹדָתוֹ, וְהוּא עוֹשֶׂה בּוֹ כִּרְצוֹנוֹ.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vaetchanan

#150
Lorsque le mauvais penchant se connecte à une personne, c’est comme plonger du fer dans le feu.
Après qu’il soit chauffé, il se transforme en feu à nouveau.

#151
Rabbi Chiya dit que lorsque le mauvais penchant se connecte à une personne, elle est comme une autre personne qui entre dans la maison en tant qu’invité parce que personne ne l’a arrêtée. Sans aucune objection du propriétaire de la maison, il exerce progressivement son contrôle sur la maison jusqu’à ce qu’il en ait le contrôle total.

#152
Rabbi Chiya dit qu’il appris cela de l’histoire du Roi David.

2 Samuel 12 :4
“ וַיָּבֹא הֵלֶךְ לְאִישׁ הֶעָשִׁיר וַיַּחְמֹל לָקַחַת מִצֹּאנוֹ וּמִבְּקָרוֹ לַעֲשׂוֹת לָאֹרֵחַ הַבָּא לוֹ וַיִּקַּח אֶת כִּבְשַׂת הָאִישׁ הָרָאשׁ וַיַּעֲשֶׂהָ לָאִישׁ הַבָּא אֵלָיו”
“Un voyageur arriva chez l’homme riche, mais ce dernier n’a pas voulu toucher à son propre troupeau pour préparer un repas à l’invité qui était venu chez lui. En revanche, il s’empara de l’agneau du pauvre et l’apprêta pour l’homme qui s’était présenter chez lui.”

“Un voyageur arriva chez l’homme riche” est le mauvais penchant qui arrive chez “l’homme riche” qui est l’aspect d’une personne avec la Lumière.
Il s’approche de l’homme riche et le tente à commettre un petit péché occasionnel.
Sans résistance aucune, il devient comme le propriétaire.
“L’homme qui s’était présenté chez lui”, c’est le Mauvais Penchant à qui est servi “l’agneau” qui n’appartient même pas à l’homme riche.
Il fut pris indûment du troupeau d’un pauvre homme.