Le Zohar Quotidien #3151 – Vaetchanan – Comment attirer une pluie de bénédictions

Daily Zohar 3151

Holy Zohar text. Daily Zohar -3151

161. פָּתַח וְאָמַר, (זכריה יד) וְאִם מִשְׁפַּחַת מִצְרַיִם לֹא תַעֲלֶה וְלֹא בָאָה וְלֹא עֲלֵיהֶם תִּהְיֶה הַמַּגֵּפָה וְגוֹ’. מַה שּׁוֹנֶה מִצְרַיִם כָּאן מִכָּל שְׁאָר הָעַמִּים, שֶׁהֲרֵי לְכֻלָּם כָּתוּב וְלֹא עֲלֵיהֶם יְהִי הַגָּשֶׁם, וְכָאן לֹא? אֶלָּא הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ הַחֲבֵרִים, שֶׁהֲרֵי אֶרֶץ מִצְרַיִם אֵינָהּ צְרִיכָה מָטָר, וְעַל כֵּן אֵינָהּ בִּכְלַל אוֹתָן שֶׁצְּרִיכוֹת מָטָר, אֲבָל הֵם, דִּין אַחֵר עוֹלֶה עֲלֵיהֶם, וְיָפֶה אָמְרוּ.
162. בֹּא וּרְאֵה, כָּתוּב (דברים יא) כִּי הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה בָא שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ לֹא כְאֶרֶץ מִצְרַיִם הִיא אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִשָּׁם וְגוֹ’. שֶׁהֲרֵי הַנָּהָר הָעוֹלֶה, מִמֶּנּוּ מֻשְׁקֵית הָאָרֶץ, אֲבָל כָּאן – לִמְטַר הַשָּׁמַיִם תִּשְׁתֶּה מָּיִם, שֶׁהֲרֵי הָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה מֻשְׁקֵית תָּמִיד מִן הַשָּׁמַיִם, וּכְשֶׁיִּשְׂרָאֵל הָיוּ עוֹסְקִים בַּתּוֹרָה, הָיְתָה מֻשְׁקֵית כָּרָאוּי. וּמִי שֶׁמּוֹנֵעַ מִמֶּנָּה תּוֹרָה, כְּאִלּוּ מוֹנֵעַ טוֹב מִכָּל הָעוֹלָם. נִכְנְסוּ לְתוֹךְ מְעָרָה אַחַת שֶׁהָיְתָה בַּדֶּרֶךְ, נִכְנַס עִמָּהֶם אוֹתוֹ הָאִישׁ. יָשְׁבוּ.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vaetchanan

#161
Zacharie 14 :17
“ וְהָיָה אֲשֶׁר לֹא-יַעֲלֶה מֵאֵת מִשְׁפְּחוֹת הָאָרֶץ, אֶל-יְרוּשָׁלִַם, לְהִשְׁתַּחֲוֺת, לְמֶלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת–וְלֹא עֲלֵיהֶם, יִהְיֶה הַגָּשֶׁם. ”
“Et il arrivera que quelque soient les familles de la Terre qui ne monteront pas à Jérusalem pour se prosterner devant le Roi, YHVH des hôtes, la pluie ne tombera pas sur elles.”

Zacharie 14 :18
“ וְאִם-מִשְׁפַּחַת מִצְרַיִם לֹא-תַעֲלֶה וְלֹא בָאָה, וְלֹא עֲלֵיהֶם; תִּהְיֶה הַמַּגֵּפָה, אֲשֶׁר יִגֹּף יְהוָה אֶת-הַגּוֹיִם, אֲשֶׁר לֹא יַעֲלוּ, לָחֹג אֶת-חַג הַסֻּכּוֹת.”
“Si la famille d’Égypte ne monte pas ou n’entre pas, la plaie ne l’atteindra pas.
La plaie de YHVH frappera toutes les autres nations qui ne monteront pas célébrer la fête de Soukkot.”

Le Zohar demande pourquoi l’Égypte ne vivra pas le manque de pluie, quand elle est si vitale pour la vie et explique que l’Égypte (niveau inférieur de Malkhout) tire son eau du Nil, mais qu’elle sera atteinte par d’autres sortes de jugements. Les autres nations dépendent de la pluie qui vient d’en haut pour se nourrir.

#162
Deutéronome 11 :10
“ כִּי הָאָרֶץ, אֲשֶׁר אַתָּה בָא-שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ–לֹא כְאֶרֶץ מִצְרַיִם הִוא, אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִשָּׁם: אֲשֶׁר תִּזְרַע אֶת-זַרְעֲךָ, וְהִשְׁקִיתָ בְרַגְלְךָ כְּגַן הַיָּרָק.”
“Car la terre sur laquelle vous entrez et dont vous allez prendre possession, n’est pas comme la terre d’Égypte d’où vous venez, où vous avez semé et que vous avez irriguée comme un jardin potager.”

Deutéronome 11 :11
“ וְהָאָרֶץ, אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ–אֶרֶץ הָרִים, וּבְקָעֹת; לִמְטַר הַשָּׁמַיִם, תִּשְׁתֶּה-מָּיִם.”
“Mais la terre sur laquelle vous êtes sur le point d’entrer et de posséder, est une terre de collines et de vallées qui s’abreuve de la pluie des cieux.”

La Terre Sainte sur laquelle les Israélites sont sur le point d’entrer reçoit sa nourriture des cieux au dessus.
L’Égypte reçoit l’eau inférieure qui provient des crues du Nil qui irriguent la terre.
Grâce à leur connexion avec la Torah, les Israélites reçoivent leur subsistance des cieux. En revanche, lorsqu’ils ne sont pas connectés, ils empêchent la subsistance de venir à eux et au monde entier.