Le Zohar Quotidien # 3210 – Vayishlah – Que les paroles de mon cœur soient agréables

Daily Zohar 3210

Holy Zohar text. Daily Zohar -3210

70. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב: הַצִּילֵנִי נָא מִיַּד אָחִי מִיַּד עֵשָׂו כִּי יָרֵא אָנֹכִי אֹתוֹ פֶּן יָבוֹא וְהִכַּנִי אֵם עַל בָּנִים. מִכָּאן, מִי שֶׁמִּתְפַּלֵּל תְּפִלָּתוֹ שֶׁצָּרִיךְ לְפָרֵשׁ דְּבָרָיו כָּרָאוּי. הַצִּילֵנִי נָא. וְאִם תֹּאמַר שֶׁהֲרֵי הִצַּלְתַּנִי מִלָּבָן – מִיַּד אָחִי. וְאִם תֹּאמַר קְרוֹבִים אֲחֵרִים סְתָם נִקְרָאִים אַחִים – מִיַּד עֵשָׂו. מָה הַטַּעַם? בִּשְׁבִיל לְפָרֵשׁ הַדָּבָר כָּרָאוּי. וְאִם תֹּאמַר, אֲנִי לָמָּה אֶצְטָרֵךְ? כִּי יָרֵא אָנֹכִי אֹתוֹ פֶּן יָבוֹא וְהִכַּנִי. כְּדֵי לְהִוָּדַע דָּבָר לְמַעְלָה וּלְפָרְשׁוֹ כָּרָאוּי, וְלֹא יַסְתִּיר הַדָּבָר.
71. וְאַתָּה אָמַרְתָּ הֵיטֵב אֵיטִיב עִמָּךְ וגו’. וְאַתָּה אָמַרְתָּ הֵיטֵב אֵיטִיב, מַה זֶּה וְאַתָּה? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (נחמיה ט) וְאַתָּה מְחַיֶּה אֶת כֻּלָּם. אַף כָּאן וְאַתָּה אָמַרְתָּ.
72. בֹּא רְאֵה, דָּוִד הַמֶּלֶךְ אָמַר, (תהלים יט) יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי, אֵלּוּ דְּבָרִים שֶׁהִתְפָּרְשׁוּ. וְהֶגְיוֹן לִבִּי – אֵלּוּ דְּבָרִים נִסְתָּרִים שֶׁלֹּא יָכוֹל בֶּן אָדָם לְפָרְשָׁם בְּפִיו, זֶהוּ הִגָּיוֹן, שֶׁהוּא בַּלֵּב, שֶׁלֹּא יָכוֹל לְהִתְפָּרֵשׁ.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayishlah

#70
Genèse 32 :12
“הַצִּילֵנִי נָא מִיַּד אָחִי מִיַּד עֵשָׂו כִּי יָרֵא אָנֹכִי אֹתוֹ פֶּן יָבוֹא וְהִכַּנִי אֵם עַל בָּנִים”
“Délivre-moi, je Te prie, de la main de mon frère, de la main d’Ésaü, car je crains qu’il ne vienne m’attaquer moi ainsi que les mères avec leurs enfants.”
Le Zohar nous indique que de la manière dont Jacob à prié, nous apprenons que lorsque nous demandons la protection de Dieu, il nous est nécessaire d’exprimer le danger et les peurs qui nous font face.
Jacob dit “Délivre-moi ” et cela aurait dû suffire, mais cela peut être vu comme si ce n’était pas nécessaire d’être sauvé, parce que Dieu l’avait déjà sauvé de Laban.
Jacob vit que son frère venait pour le tuer, il demanda alors d’être protégé de son frère, Ésaü.
Il ajouta “Ésaü” parce que précédemment, Laban s’était adressé à lui en tant que son parent (Genèse 29 :15).
Ensuite il exprime sa peur en ajoutant “ je crains qu’il ne vienne m’attaquer moi ainsi que les mères avec leurs enfants ”. Sa peur était aussi pour les mères et leurs enfants.

#71
Genèse 32 :13
“ וְאַתָּה אָמַרְתָּ הֵיטֵב אֵיטִיב עִמָּךְ וְשַׂמְתִּי אֶת זַרְעֲךָ כְּחוֹל הַיָּם אֲשֶׁר לֹא יִסָּפֵר מֵרֹב ”
“Et tu as dit : «Je te rendrai assurément prospère, et ta descendance sera aussi nombreuse que les grains de sable de la mer dont le nombre est impossible à compter.»”
Le mot “ וְאַתָּה ”, “Et toi” connecte YHVH à Malkhout. Jacob connecte ce monde à la puissance de sustentation pour tous en Malkhout ainsi qu’il est dit dans :

Néhémie 9 :6
“ וְאַתָּה מְחַיֶּה אֶת כֻּלָּם ”
“Et Tu donnes la vie à tous.”

#72
Psaumes du Roi David 19 :15
“ יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהוָה צוּרִי וְגֹאֲלִי ”
“Que Les paroles de ma bouche et les sentiments de mon cœur Te soient agréables, Ô YHVH, mon Créateur et Sauveur.”

Lección:
Le verset de Psaumes 19 :15 est un outil précieux à utiliser avec nos prières.
Nous l’utilisons à la fin de Amida qui est la prière silencieuse. Nous le récitons deux fois. Il comporte 42 lettres et 10 mots et nous savons que 42 est reliée à la force de la Création et à Ana B’cho’ach. Chaque mot possède la lettre Yod, sauf dans le deuxième mot, le Yod est placé dans le premier pour renforcer les neuf mots suivants. ( le nombre deux a un aspect de séparation, et nous évitons de le renforcer. De la même façon le mot “bon” ne fut pas prononcé le jour de la Création). Avec ce verset, nous disons à Dieu d’inclure ce qui se trouve dans nos cœur et nos esprits avec les mots de la prière.

Le première fois étant dite à la fin de la prière silencieuse. Ensuite nous avons un paragraphe où nous demandons à Dieu de nous éviter de nous exprimer négativement. Puis nous demandons à être protégés contre tous ceux qui nous veulent du mal. Nous pouvons à ce moment là y ajouter nos propres désirs et lorsque nous avons fini, nous récitons le verset une deuxième fois.
La première fois nous sert à envelopper et à “soumettre” la prière principale, et la seconde à “soumettre” nos prières personnelles.