Le Zohar Quotidien # 3230 – Vayigash – Un plus grand désir d’immortalité

Daily Zohar 3230

Holy Zohar text. Daily Zohar -3230

81. בֹּא רְאֵה, כֻּלָּם כָּתוּב אֶת נַפְשׁוֹ, וְכָאן כָּתוּב אֶל נַפְשׁוֹ, וְסוֹד זֶה שָׁמַעְתִּי, שֶׁאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, כָּל הַנְּשָׁמוֹת שֶׁל הָעוֹלָם, כֻּלָּם יוֹצְאִים מֵאוֹתוֹ נָהָר שֶׁשּׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא, וְאֶת כֻּלָּם הוּא לוֹקֵחַ אוֹתוֹ צְרוֹר הַחַיִּים, וּכְשֶׁהַנְּקֵבָה מִתְעַבֶּרֶת מִן הַזָּכָר, כֻּלָּם בִּתְשׁוּקַת שְׁנֵי הַצְּדָדִים, בִּתְשׁוּקַת הַנְּקֵבָה לַזָּכָר, וּכְשֶׁתְּשׁוּקַת הַזָּכָר יוֹצֵאת בְּרָצוֹן, אָז אוֹתָן הַנְּשָׁמוֹת בְּקִיּוּם יוֹתֵר, מִשּׁוּם שֶׁהַכֹּל בִּתְשׁוּקָה וְרָצוֹן שֶׁל עֵץ הַחַיִּים. וְאֵלִיָּהוּ, מִשּׁוּם שֶׁהָיָה מֵאוֹתוֹ רָצוֹן יוֹתֵר מֵאָדָם אַחֵר, הִתְקַיֵּם.
82. וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּתוּב אֶל נַפְשׁוֹ, וְלֹא כָתוּב אֶת נַפְשׁוֹ, שֶׁהֲרֵי אֶת נַפְשׁוֹ – זוֹ הַנְּקֵבָה. וְאִם תֹּאמַר וְאֶל הָאִשָּׁה אָמַר – הַכְּלָלוּת שֶׁל זָכָר וּנְקֵבָה כְּשֶׁהִיא בְּתוֹךְ הַזָּכָר, אָז וְאֶל הָאִשָּׁה אָמַר. אֶת הָאִשָּׁה – הַנְּקֵבָה לְבַדָּהּ, וְלֹא שֶׁל הַזָּכָר. כְּמוֹ זֶה אֶל נַפְשׁוֹ – הַזָּכָר לְבַדּוֹ. אֶת נַפְשׁוֹ – הַנְּקֵבָה לְבַדָּהּ וְלֹא הִתְכַּלְּלוּת שֶׁל זָכָר. וּמִשּׁוּם שֶׁהוּא מִצַּד הַזָּכָר יוֹתֵר מִכָּל בְּנֵי הָעוֹלָם, הִתְקַיֵּם בְּקִיּוּמוֹ יוֹתֵר, וְלֹא מֵת כִּשְׁאָר בְּנֵי הָעוֹלָם, מִשּׁוּם שֶׁהַכֹּל הוּא מֵעֵץ הַחַיִּים, וְלֹא מִתּוֹךְ הֶעָפָר. וּמִשּׁוּם כָּךְ הִסְתַּלֵּק לְמַעְלָה וְלֹא מֵת כְּדֶרֶךְ כָּל בְּנֵי הָעוֹלָם, שֶׁכָּתוּב (מלכים-ב ב) וַיַּעַל אֵלִיָּהוּ בַּסֳּעָרָה הַשָּׁמָיִם.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vayigash

1 Rois 29 :3
“ וַיַּרְא וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל נַפְשׁוֹ וַיָּבֹא בְּאֵר שֶׁבַע אֲשֶׁר לִיהוּדָה וַיַּנַּח אֶת נַעֲרוֹ שָׁם”
“Et lorsqu’il vit cela, il se leva et courut à son âme. Il arriva à Beer-Sheva qui appartient à Juda et y laissa son serviteur.”

(La traduction en anglais de ce verset est proche du sens littéral pour s’approcher au plus près de se signification profonde qui est explicitée par le Zohar, Zion)

#81
Il est écrit normalement “ את נפשו”, “son âme, mais ici il est compris “à son âme”.
Rabbi Shimon dit que toutes les âmes sortent de Yésod de Zeir Anpin, pour ensuite apparaître dans le féminin, Malkhout. Le féminin est imprégné du masculin, avec le désir du masculin pour le féminin et du féminin pour le masculin.
Lorsque le désir du masculin est fort, la force de l’âme est plus grande, parce que la force de Vie provient de l’Arbre de Vie qui est Zeir Anpin.
Élie fut issu de l’immense désir du masculin plus que tout autre et c’est pour cette raison qu’il ne mourut point.

#82
C’est pour cette raison qu’il est écrit “ אֶל נַפְשׁוֹ” “à son âme”, parce que “ אֶל ” a l’aspect du masculin. “ את נפשו ”, “son âme ” a “ את ” qui a l’aspect du féminin.
Dans Genèse 3 :16 il est écrit “ אֶל הָאִשָּׁה אָמַר ”,´“à la femme, il dit…”, qui peut sembler en contradiction avec l’explication ci-dessus, mais dans ce cas, il est fait référence à l’homme et à la femme en tant qu’unité.

Élie était issu de la pureté de l’Arbre de Vie, et non de la poussière comme les autres. C’est pourquoi, il n’est pas mort comme les autres mais a ascensionné au ciel dans un char de feu.

2 Rois 2 :11
“ וַיְהִי הֵמָּה הֹלְכִים הָלוֹךְ וְדַבֵּר וְהִנֵּה רֶכֶב אֵשׁ וְסוּסֵי אֵשׁ וַיַּפְרִדוּ בֵּין שְׁנֵיהֶם וַיַּעַל אֵלִיָּהוּ בַּסְּעָרָה הַשָּׁמָיִם ”
“Alors qu’ils continuaient à marcher en parlant, voici qu’apparurent un char de feu et des chevaux de feu qui les séparèrent l’un de l’autre. Et Élie monta au ciel dans un tourbillon.”

Lección:
Élie est le prêtre Pinchas à qui Dieu avait promis une prêtrise éternelle (Nombres 25 :13), parce qu’il avait sauvé les Israélites d’une mort certaine. Il reçut les âmes pures de Nadab et d’Abihou avec la connexion la plus élevée à l’Arbre de Vie.
Pinhas s’avéra être Élie le prophète qui ne mourut point parce qu’il avait une âme pure en lui.

Un couple en désir d’enfant devrait se préparer correctement en se focalisant sur le processus et ne pas avoir un enfant par “accident”. L’homme devrait avoir un désir plus grand, car cela détermine sa connexion à l’Arbre de Vie, Zeir Anpin, où les âmes sont choisies pour être connectées à une union spécifique. La femme devrait elle aussi avoir un grand désir de recevoir la Lumière de l’homme et le manifester dans son réceptacle qui aura été purifié ultérieurement dans un Mikvé.

Notre désir d’étudier la Torah et le Zohar attire un soutien plus important pour nos âmes venant de l’Arbre de Vie. Ce faisant, nous engrangeons le mérite de ressusciter à l’immortalité au moment de la Rédemption finale.