Le Zohar Quotidien # 3246 – Vaera – Je suis apparu à Abraham, Isaac et Jacob

Daily Zohar 3246

Holy Zohar text. Daily Zohar -3246

72. וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי ה’. רַבִּי יְהוּדָה פָּתַח, קַמְתִּי אֲנִי לִפְתֹּחַ לְדוֹדִי וְדוֹדִי חָמַק עָבָר וְגוֹ’. קַמְתִּי אֲנִי לִפְתֹּחַ לְדוֹדִי – זֶה קוֹל. בֹּא רְאֵה, כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, כְּשֶׁהִיא בַּגָּלוּת, קוֹל מִסְתַּלֵּק מִמֶּנָּה, וְהַדִּבּוּר נִשְׁתַּתֵּק מִמֶּנָּה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר נֶאֱלַמְתִּי דוּמִיָּה. וְאִם מִתְעוֹרֵר דָּבָר, מַה כָּתוּב? וְדוֹדִי חָמַק עָבָר, שֶׁהֲרֵי קוֹל הִסְתַּלֵּק מִמֶּנָּה וְנִפְסַק הַדִּבּוּר, וְעַל זֶה וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה. הִתְחִילָה לְדַבֵּר, וְהִפְסִיקָה וְשָׁתְקָה. אַחַר כָּךְ הִשְׁלִים הַקּוֹל וְאָמַר וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי ה’.
73. וָאֵרָא אֶל אַבְרָהָם אֶל יִצְחָק וְאֶל יַעֲקֹב. בְּיַעֲקֹב תּוֹסֶפֶת וָא »ו, שֶׁהוּא בְּחִיר הָאָבוֹת, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב. בְּיַעֲקֹב תּוֹסֶפת וָא »ו. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אִם כָּךְ, הֲרֵי כָּתוּב אֲנִי ה’ אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ וֵאלֹהֵי יִצְחָק. הֲרֵי בְּיִצְחָק תּוֹסֶפֶת וָא »ו?


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Zohar Vaera

#72
Exode 6 :2,3
“וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי יְהוָה”
“Dieu parla alors à Moïse, lui disant :«Je suis YHVH»”
“וָאֵרָא אֶל אַבְרָהָם אֶל יִצְחָק וְאֶל יַעֲקֹב בְּאֵל שַׁדָּי וּשְׁמִי יְהוָה לֹא נוֹדַעְתִּי לָהֶם”
“et Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob comme le Dieu Tout-Puissant, mais je ne me suis pas fait connaître d’eux par Mon nom.”

Le premier verset à deux parties : “Dieu (אלהים) parla alors à Moïse ” ensuite il lui dit “Je suis YHVH”.
Le nom “אלהים” qui est habituellement traduit par “Dieu” est l’aspect du pilier Gauche et Gebourah. Binah est au sommet du Pilier Gauche et du Saint Nom יהוה , YHVH, qui représente Binah, avec le Nikkoud de “אגהים”, ELHYM.
(Voir les photos ci-dessous)

Le nom “אֵל שַׁדָּי” est le nom saint pour la Séphira Yésod. Il est traduit ici comme “Dieu Tout-Puissant”.
“אל” est le Saint Nom pour Chessed et “שַׁדָּי” celui de Yésod.
Puisque Yésod inclut toutes les Séphirot au dessus, nous utilisons aussi “אֵל שַׁדָּי” pour Yésod.

Le Zohar explique que la première partie du verset “Dieu parla alors à Moïse” est exprimée par la Shékinah, mais elle ne pouvait pas achever le verset puisqu’elle est en exil et déconnectée de YHVH. La voix représentée par Zeir Anpin a continué de dire à Moïse “ Je suis YHVH”.

#73
Exode6 :3
“וָאֵרָא אֶל אַבְרָהָם אֶל יִצְחָק וְאֶל יַעֲקֹב בְּאֵל שַׁדָּי וּשְׁמִי יְהוָה לֹא נוֹדַעְתִּי לָהֶם”
“ et Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob comme le Dieu Tout-Puissant, mais je ne me suis pas fait connaître d’eux par Mon nom.”

YHVH dit à Moïse qu’il est apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob au niveau de Yésod et maintenant, il apparaît au niveau de Zeir Anpin.
La lettre Vav “ ו” est traduite par “et”, puis le verset continue avec “et Jacob” pour nous dire que Jacob représente le Pilier Central, Tiféret. C’est l’état complet de la Droite, Abraham, et de la Gauche, Isaac. C’est pour cette raison que Jacob est considéré comme le plus important des Patriarches.

Lección:
La totalité de l’existence incarne des expressions de la Lumière du Sans-Fin. Le niveau le plus élevé est au-delà des mots et des louanges, parce que lorsque nous louons quelque chose, nous en décrivons différents aspects à l’aide de mots qui ont tous leurs limites. Dans Psaumes 65 :2, nous lisons :

“ לְךָ דֻמִיָּה תְהִלָּה”
“Le silence est une louange pour Toi.”

Le Roi David savait qu’aucun mot n’était qualifié pour louer le niveau le plus élevé qui nous apparaît dans les niveaux inférieurs sous les noms de Dieu.
Chaque nom de Dieu est un réceptacle qui traduit différents aspects de la Lumière Infinie.
Nos noms personnels ont les mêmes aspects. Notre âme est une étincelle de la Lumière Infinie en nous.
Étant donné que l’âme est “revêtue” d’un corps, l’expression de la Lumière en nous, est limitée et fortement affectée par l’existence matérielle.

Les études de la Torah augmente la force de l’âme pour “combattre” les forces restreintes du monde matériel.