Le Zohar Quotidien # 3279 – Teruma – Munissez-vous de paroles et retournez à YHVH.

Le Zohar Quotidien 3279

Holy Zohar text. Daily Zohar -3279

Traduction en hébreu

90. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא שֶׁנּוֹדָע עִמָּהּ, וְשׁוֹאֶלֶת עָלָיו אִם יוֹם אֶחָד לֹא בָא, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ, שֶׁכָּתוּב (שם) מִי בָכֶם יְרֵא ה’ שֹׁמֵעַ בְּקוֹל עַבְדּוֹ. וַהֲרֵי הִתְעוֹרַרְנוּ בָּזֶה שֶׁכָּתוּב, אֵלַי קֹרֵא מִשֵּׂעִיר, שֶׁהֲרֵי דַּרְגָּה אַחַר דַּרְגָּה וְדַרְגָּה תּוֹךְ דַּרְגָּה אוֹתוֹ שׁוֹמֵר קוֹרֵא בְחַיִל בְּכָל יוֹם וָיוֹם. וְזֶהוּ שֹׁמֵעַ בְּקוֹל עַבְדּוֹ. עַבְדּוֹ זֶה מטטרו »ן. וְלָכֵן אַשְׁרֵי הַמַּקְדִּים לְבֵית הַכְּנֶסֶת, לַעֲלוֹת לְאוֹתָהּ דַּרְגָּה עֶלְיוֹנָה שֶׁאָמַרְנוּ.
91. כְּשֶׁבָּא הַבֹּקֶר וְהַצִּבּוּר נִמְצָאִים בְּבֵית הַכְּנֶסֶת, צְרִיכִים לְהִמָּצֵא בְּשִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת שֶׁל דָּוִד. וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ, שֶׁסִּדּוּר הוּא לְעוֹרֵר אַהֲבָה לְמַעְלָה וּלְמַטָּה, לְתַקֵּן תִּקּוּנִים וּלְעוֹרֵר שִׂמְחָה, שֶׁהֲרֵי בִּשְׁבִיל זֶה הַלְוִיִּם מִתְעוֹרְרִים לְעוֹרֵר אַהֲבָה וְשִׂמְחָה לְמַעְלָה בְּאוֹתָם שִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת.
92. וּמִי שֶׁמְּדַבֵּר בְּבֵית הַכְּנֶסֶת בְּדִבְרֵי חֹל – אוֹי לוֹ! שֶׁמַּרְאֶה פֵרוּד. אוֹי לוֹ! שֶׁגּוֹרֵעַ אֶת הָאֱמוּנָה. אוֹי לוֹ! שֶׁאֵין חֵלֶק בֵּאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל. שֶׁמַּרְאֶה שֶׁהֲרֵי אֵין (לוֹ) אֱלוֹהַּ וְאֵינוֹ נִמְצָא שָׁם (וְאֵין לוֹ חֵלֶק בּוֹ) וְלֹא פוֹחֵד מִמֶּנּוּ, וּמַנְהִיג קָלוֹן בַּתִּקּוּן (בַּחֹזֶק) הָעֶלְיוֹן שֶׁלְּמַעְלָה.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Teruma

#90
Ésaïe 50 :10
“מִי בָכֶם יְרֵא יְהוָה שֹׁמֵעַ בְּקוֹל עַבְדּוֹ אֲשֶׁר הָלַךְ חֲשֵׁכִים וְאֵין נֹגַהּ לוֹ יִבְטַח בְּשֵׁם יְהוָה וְיִשָּׁעֵן בֵּאלֹהָיו”
“Qui parmi vous craint YHVH ? Qui obéit à la voix de Son serviteur ? Qui marche dans l’obscurité sans lumière ? Qu’il est confiance au nom de YHVH et qu’il ait recours à son Dieu.”
“Son serviteur” est l’ange Métat- qui nous appelle chaque jour pour faire nos prières, de sorte qu’il puisse nous élever au travers des niveaux spirituels.
Le Très-Saint, béni soit-Il, demande qui parmi ceux qui Le craignent, obéissent à la voix de Son ange, Métat- et viennent à la maison des prières.
Ceux qui obéissent et viennent en premier sont élevés au niveau de Tzadik.

#91
Lorsque le matin se lève, la congrégation commence ses prières en louant Dieu avec les chants de David et les Psaumes. Les prières furent agencées de manière à commencer par les louanges afin d’éveiller l’amour au dessus et en dessous, puis d’établir des corrections et des fondations pour être capable ensuite de gravir les niveaux spirituels pendant le processus de la prière.
C’est pour ces mêmes raisons que les Lévites chantaient dans le Temple Saint, ils activaient l’amour et le bonheur aux niveaux supérieurs.

#92
La maison de prières de la congrégation est conçue pour être un lieu qui accepte la Lumière de Binah en se connectant à la Shékinah. Ceux qui prononcent des mots banals pendant les prières font preuve d’un manque à la fois de respect et de foi.
Leçon :
Il n’existe aucun ordre express dans la Torah qui nous demande de prier, sauf celui d’étudier la Torah et de porter le Tzitzit et les Téfilines. Le verset ci-dessous implique le service et les prières, mais pas d’une manière spécifique.
Exode 23 :25
“וַעֲבַדְתֶּם, אֵת יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם, וּבֵרַךְ אֶת-לַחְמְךָ, וְאֶת-מֵימֶיךָ; וַהֲסִרֹתִי מַחֲלָה, מִקִּרְבֶּךָ”
“Tu serviras donc YHVH, ton Dieu, et Il bénira ton pain et ton eau. Et j’ôterai la maladie du milieu de toi.”
A l’époque du Temple Saint, les livres de prières n’existaient pas. Les services des prêtres faisant des sacrifices quotidiens avec la Génisse Rouge étaient suffisants pour purifier le monde et permettre à la Lumière de se déverser sur le monde.
Après la destruction du Temple Saint, nous avons perdu la connexion directe à la Lumière que le travail des prêtres nous apportait, ce qui nous a amenés à devoir trouver une manière d’attirer la Lumière. Les prophètes ont arrangé les prières selon les heures du jour en remplacement des sacrifices qui étaient effectués dans le Temple Saint.
Le prophète Osée nous le dit :“c’est par nos lèvres que nous offriront les sacrifices.”.
Osée 14 :3
“קְחוּ עִמָּכֶם דְּבָרִים וְשׁוּבוּ אֶל יְהוָה אִמְרוּ אֵלָיו כָּל תִּשָּׂא עָו‍ֹן וְקַח טוֹב וּנְשַׁלְּמָה פָרִים שְׂפָתֵינוּ”
“Munissez-Vous de paroles et retournez vers YHVH. Dites-lui “ Supprime toute iniquité, reçois-nous avec bienveillance car c’est par nos lèvres que nous offrirons les sacrifices .”