Le Zohar Quotidien # 3515 – Vayeshev – Pourquoi L’errance de Joseph

Le Zohar Quotidien 3515

Holy Zohar text. Daily Zohar -3515

Traduction en hébreu

103. מָצָאנוּ בְּסִפְרֵי הַקַּדְמוֹנִים, שֶׁצְּרִיכִים בְּנֵי יַעֲקֹב הַלָּלוּ לִשְׁלֹט עָלָיו בְּטֶרֶם יֵרֵד לְמִצְרַיִם, שֶׁאִלּוּ הוּה יָרַד לְמִצְרַיִם וְהֵם לֹא הָיוּ שׁוֹלְטִים בּוֹ בָּרִאשׁוֹנָה, יָכְלוּ הַמִּצְרִים לִשְׁלֹט עַל יִשְׂרָאֵל לְעוֹלָמִים, וְהִתְקַיֵּם בְּיוֹסֵף שֶׁנִּמְכַּר לְעֶבֶד, וְהֵם שָׁלְטוּ עָלָיו, וְאַף עַל גַּב שֶׁיּוֹסֵף הָיָה אַחַר כָּךְ מֶלֶךְ וְהַמִּצְרִים הָיוּ עֲבָדִים שֶׁלּוֹ, נִמְצְאוּ יִשְׂרָאֵל שֶׁשָּׁלְטוּ עַל כֻּלָּם.
104. בֹּא רְאֵה שֶׁיּוֹסֵף הוּא הַבְּרִית הָעֶלְיוֹנָה, כָּל זְמַן שֶׁמִּתְקַיֵּם הַבְּרִית, הַשְּׁכִינָה מִתְקַיֶּמֶת עִם יִשְׂרָאֵל בְּשָׁלוֹם כָּרָאוּי. כֵּיוָן שֶׁהִסְתַּלֵּק יוֹסֵף, הַבְּרִית הָעֶלְיוֹנָה, מִן הָעוֹלָם, אָז הַבְּרִית וְהַשְּׁכִינָה וְיִשְׂרָאֵל יָצְאוּ כֻלָּם לַגָּלוּת, וְהִנֵּה בֵּאַרְנוּ שֶׁכָּתוּב (שמות א) וַיָּקָם מֶלֶךְ חָדָשׁ עַל מִצְרַיִם אֲשֶׁר לֹא יָדַע אֶת יוֹסֵף, וְהַכֹּל הָיָה מֵעִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כָּרָאוּי.
105. בֹּא רְאֵה, וַיִּמְצָאֵהוּ אִישׁ – זֶה גַבְרִיאֵל. וּפֵרְשׁוּהוּ, כָּתוּב כָּאן וַיִּמְצָאֵהוּ אִישׁ, וְכָתוּב שָׁם (דניאל ט) וְהָאִישׁ גַּבְרִיאֵל אֲשֶׁר רָאִיתִי בֶחָזוֹן בַּתְּחִלָּה. וְהִנֵּה תֹעֶה – תּוֹעֶה בַּכֹּל, שֶׁבָּטַח עַל אֶחָיו שֶׁהָיָה מְבַקֵּשׁ אֶת הָאַחֲוָה שֶׁלָּהֶם וְלֹא מָצָא, וּבִקֵּשׁ אוֹתָם וְלֹא מָצָא, וְעַל כֵּן תּוֹעֶה בַּכֹּל. וְעַל זֶה, וַיִּשְׁאָלֵהוּ הָאִישׁ לֵאמֹר מַה תְּבַקֵּשׁ.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Vayeshev

#103
Dans les anciens livres, il est écrit que les enfants de Jacob devait contrôler Joseph avant qu’il ne parte pour l’Égypte. S’il était parti en Égypte avant qu’ils n’aient pu prendre le contrôle sur Joseph, les Égyptiens auraient contrôlé Israël pour toujours.
Même si Joseph devint le second du Roi d’Égypte, le fait que ses frères aient pu l’attraper et le vendre aux Égyptiens, satisfaisait aux aspects spirituels, puisqu’à travers Joseph, c’est le monde qui était gouverné par les enfants d’Israël. De ce fait, la puissance des Égyptiens fut amoindrie, permettant ainsi aux Israélites de se libérer de leur servitude.

#104
Joseph représente Yésod et l’aspect de l’Alliance Céleste. Avant qu’il ne devînt esclave, les Israélites étaient en paix, vivant avec la Shékinah. Du fait de sa servitude, Joseph n’ayant pas pu être le canal idoine pour les niveaux spirituels, les Israélites partirent en exil avec la Shékinah.
Après la mort de Joseph, le contrôle des Israélites prit fin, laissant un nouveau roi régner sur l’Égypte.
Exode 1:8
“וַיָּקָם מֶלֶךְ חָדָשׁ עַל מִצְרָיִם אֲשֶׁר לֹא יָדַע אֶת יוֹסֵף”
“Un nouveau roi apparut en Égypte, qui n’avait pas connu Joseph.”

#105
Genèse 37:15
“וַיִּמְצָאֵהוּ אִישׁ וְהִנֵּה תֹעֶה בַּשָּׂדֶה וַיִּשְׁאָלֵהוּ הָאִישׁ לֵאמֹר מַה תְּבַקֵּשׁ”
“Un homme le trouva errant dans les champs. L’homme lui demanda :«Que cherches-tu ?»”
Le Zohar indique que “l’homme” (אִישׁ) qui trouva Joseph vaguant dans les champs, était l’ange Gabriel qui est appelé אִישׁ:
Daniel 9:21
“ וְעוֹד אֲנִי מְדַבֵּר בַּתְּפִלָּה וְהָאִישׁ גַּבְרִיאֵל אֲשֶׁר רָאִיתִי בֶחָזוֹן בַּתְּחִלָּה מֻעָף בִּיעָף נֹגֵעַ אֵלַי כְּעֵת מִנְחַת עָרֶב”
“Tandis que j’étais en train de prier, l’homme, Gabriel, que j’avais vu précédemment dans une vision, étant amené à voler avec diligence, me rejoignit au moment de l’offrande du soir.”
Joseph errait sur un niveau spirituel, parce qu’il cherchait ses frères et voulait continuer d’entretenir une bonne relation fraternelle avec eux, mais en vain.
C’est la raison pour laquelle “l’homme”, Gabriel, lui avait demandé ce qu’il cherchait.
Leçon:
Les sages nous disent que Jacob devait descendre en Égypte avec des fers, mais parce qu’il avait atteint un haut niveau de vertu et qu’Hashem l’aimait, les événements ont fait qu’il descende en Égypte accompagné des honneurs d’un roi.