Le Zohar Quotidien #3518 – Miketz – Rendez Vos Chemins Agréables

Le Zohar Quotidien 3518

Holy Zohar text. Daily Zohar -3518

Traduction en hébreu

98. אֶלָּא דְּרָכֶיהָ דַרְכֵי נֹעַם, הַיְנוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה מג) הַנּוֹתֵן בַּיָּם דָּרֶךְ. שֶׁהֲרֵי בְּכָל מָקוֹם שֶׁנִּקְרָא בַתּוֹרָה דֶּרֶךְ, זוֹ דֶרֶךְ פְּתוּחָה לַכֹּל. כַּדֶּרֶךְ הַזּוֹ שֶׁפְּתוּחָה לְכָל אָדָם, כָּךְ דְּרָכֶיהָ דַרְכֵי נֹעַם. אֵלּוּ הַדְּרָכִים שֶׁפְּתוּחִים מִן הָאָבוֹת, שֶׁכָּרוּ בַּיָּם הַגָּדוֹל, וְנִכְנָסִים לְתוֹכוֹ, וּמֵאוֹתָם הַדְּרָכִים נִפְתָּחִים לְכָל עֵבֶר וּלְכָל צִדְדֵי הָעוֹלָם.
99. וְהַנֹּעַם הַזֶּה הִיא נְעִימוּת שֶׁיּוֹצֵאת מִן הָעוֹלָם הַבָּא, וּמִן הָעוֹלָם הַבָּא מְאִירִים כָּל הַמְּאוֹרוֹת וְנִפְרָדִים לְכָל עֵבֶר, וְאוֹתוֹ הַטּוֹב וְאוֹתוֹ הָאוֹר שֶׁל הָעוֹלָם הַבָּא שֶׁיּוֹנְקִים [שֶׁיּוֹרְשִׁים] הָאָבוֹת נִקְרָא נֹעַם. דָּבָר אַחֵר – הָעוֹלָם הַבָּא נִקְרָא נֹעַם, וּכְשֶׁמִּתְעוֹרֵר הָעוֹלָם הַבָּא, כָּל הַשִּׂמְחָה וְכָל הַטּוּב וְכָל הָאוֹרוֹת וְכָל הַחֵרוּת שֶׁל הָעוֹלָם מִתְעוֹרְרִים, וּמִשּׁוּם כָּךְ נִקְרָא נֹעַם.
100. וְעַל זֶה שָׁנִינוּ, הָרְשָׁעִים שֶׁל הַגֵּיהִנֹּם, בְּשָׁעָה שֶׁנִּכְנֶסֶת הַשַּׁבָּת, כֻּלָּם נָחִים, וְיֵשׁ לָהֶם חֵרוּת וּמְנוּחָה. בְּשָׁעָה שֶׁיּוֹצֵאת הַשַּׁבָּת, יֵשׁ לָנוּ לְעוֹרֵר שִׂמְחָה עֶלְיוֹנָה עָלֵינוּ שֶׁנִּנָּצֵל מֵאוֹתוֹ הָעֹנֶשׁ שֶׁל הָרְשָׁעִים שֶׁנִּדּוֹנוּ [שֶׁחָזְרוּ] מִן הַשָּׁעָה הַהִיא וָהָלְאָה. וְיֵשׁ לָנוּ לְהִתְעוֹרֵר וְלוֹמַר, (תהלים צ) וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ. זֶהוּ הַנֹּעַם הָעֶלְיוֹן, שִׂמְחַת [חֵרוּת] הַכֹּל, וְעַל כֵּן דְּרָכֶיהָ דַרְכֵי נֹעַם.


Commentaire de: Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard


Zohar Miketz

#98
Proverbes 3:17
“וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ”
“Ses voies sont des voies agréables et tous ses sentiers sont paisibles”
Esaïe 43:16
“כֹּה אָמַר יְהוָה הַנּוֹתֵן בַּיָּם דָּרֶךְ וּבְמַיִם עַזִּים נְתִיבָה”
“Ainsi parle YHVH qui fraie une voie dans la mer et une route à travers les eaux impétueuses.”
Chaque fois que nous lisons le mot “דָּרֶךְ”– voie, il est sous-entendu que cette voie est un chemin ouvert à tous, comme dans le monde physique. “Ses voies sont agréables” est l’aspect des chemins ouverts par les Patriarches que sont Hessed, Gebourah et Tiféret. Ils creusent ces “chemins” dans Zeir Anpin pour créer des sentiers à partir des tracés de Binah jusqu’à destination de la mer qui est l’aspect de Malkhout. De ces tracés, apparaissent les Lumières qui éclairent partout et dans toutes les directions dans le monde.

#99
L’aspect plaisant des “voies” est manifesté par les Lumières qui sortent d’Israël Sava et Tevouna représentés par les six Séphirot inférieures de Binah. Les patriarches héritent de ces Lumières “agréables” qui exhortent également le monde à venir. Lorsque la lumière du monde à venir se met à briller, elle apporte le bonheur, la liberté et tout ce qui est bon. C’est pourquoi elles sont qualifiées de “נעם” , “agréables”.

#100
Lorsque Chabbat commence, les méchants dans les cieux peuvent se reposer. Lorsque Chabbat se termine, le bonheur céleste s’éveille en nous de savoir que nous avons été épargnés des punitions que les méchants retrouvent immédiatement après Chabbat.
Psaumes 90:17
“וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ”
“Puisse la douceur de YHVH, notre Dieu, nous recouvrir et déterminer ce que nos mains doivent accomplir, oui! ce qu’elles doivent accomplir.”
La Torah nous connecte aux voies agréables comme nous le dit Proverbes 3:17 ci-dessus.
Leçon:
Les études durant Chabbat sont du plus haut niveau et nous connectent à ce que nous désirons attirer dans nos vies.